Translation of "Zweites halbjahr" in English
Das
ist
eine
gute
Ausgangsposition
für
ein
erfolgreiches
zweites
Halbjahr.
This
is
a
good
starting
position
for
a
successful
second
half.
ParaCrawl v7.1
Zweites
Halbjahr
2012:
Die
Verhandlungen
werden
unter
zyprischem
Vorsitz
fortgesetzt.
2nd
half
of
2012:
Negotiations
will
continue
under
the
Cyprus
Presidency.
CCAligned v1
Der
aktuelle
Auftragsbestand
bei
Banknotenserialisierung
und
Verpackung
lässt
ein
stabiles
zweites
Halbjahr
erwarten.
The
current
order
backlog
at
the
Banknote
Serialisation
and
Packaging
business
units
mean
that
a
stable
second
half
year
can
be
expected.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
ein
stabiles
zweites
Halbjahr.
The
second
half
is
expected
to
remain
stable.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Arbeitsbereich
Fertigprodukte
erwartet
VDL
ein
stabiles
zweites
Halbjahr.
VDL
expects
a
stable
second
half
for
the
finished
products
division.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
war
ein
umsatzstarkes
zweites
Halbjahr,
das
um
7
%
über
dem
Vorjahresniveau
lag.
The
result
was
strong
turnover
in
the
second
half
of
the
year,
7
%
up
on
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
sei
erwähnt,
dass
die
Einfuhren
aus
Chile
in
dem
letzten
Zeitraum,
für
den
zuverlässige
Daten
vorliegen
(zweites
Halbjahr
2003),
unter
3
%
lagen
und
es
daher
angemessen
ist,
Chile
von
der
Anwendung
des
Zusatzzolls
im
Rahmen
der
vorläufigen
Schutzmaßnahmen
auszunehmen
und
diesen
Sachverhalt
im
endgültigen
Stadium
der
Untersuchung
erneut
zu
prüfen.
In
this
regard
it
is
noted
that
imports
from
Chile
in
the
most
recent
period
for
which
reliable
data
is
available
(second
semester
2003)
are
below
3
%,
and
therefore
it
is
appropriate
to
exclude
Chile
from
the
application
of
the
additional
safeguard
duty
under
the
provisional
safeguard
measures
and
review
the
position
at
the
definitive
stage
of
the
investigation.
DGT v2019
Der
finnische
Vorsitz
der
Union
(zweites
Halbjahr
1999)
hat
die
Beratungen
über
die
Einrichtung
eines
Europäischen
Justitiellen
Netzes
für
Zivil-
und
Handelssachen
eingeleitet.
The
Finnish
Presidency
of
the
Union
(second
half
of
1999)
launched
the
debate
on
the
establishment
of
a
European
Judicial
Network
in
civil
and
commercial
matters.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Schritt
(zweites
Halbjahr
2004)
wird
die
Agentur
die
Verantwortung
für
die
Ausarbeitung
von
Technischen
Spezifikationen
für
die
Interoperabilität
übernehmen
und
ein
System
für
die
Überwachung
der
Eisenbahnsicherheit
und
der
Fortschritte
auf
dem
Gebiet
der
Interoperabilität
einführen.
In
the
second
phase
(second
half
of
2004)
the
Agency
will
take
responsibility
for
the
ongoing
work
on
preparation
of
the
TSIs
and
will
set
up
the
system
for
monitoring
railway
safety
and
progress
with
interoperability.
TildeMODEL v2018
Drei
von
der
EU-Ratspräsidentschaft
organisierte
Konferenzen
—
jeweils
eine
pro
Präsidentschaft
(zweites
Halbjahr
2009
und
2010)
—
können
von
der
Gemeinschaft
jeweils
mit
bis
zu
100000
EUR
mit
dem
Kofinanzierungshöchstsatz
von
50
%
der
förderfähigen
Kosten
kofinanziert
werden.
Three
conferences
organised
by
the
Presidency
of
the
European
Union,
one
for
each
Presidency
(second
semester
2009
and
2010),
are
eligible
for
co-funding
by
the
Community
up
to
EUR
100000
each,
at
the
maximum
community
co-financing
rate
50
%
of
the
total
eligible
costs.
DGT v2019
Zweites
Halbjahr
1996:
Evaluierung
der
Ergebnisse
und
Schlußfolgerungen
der
ersten
Phase,
damit
die
Möglichkeiten
zur
Information
der
Bürger
verbessert
und
der
Schutz
ihrer
Rechte
verstärkt
werden
kann.
In
the
second
half
of
1996:
evaluation
of
the
results
and
conclusions
of
the
first
phase
in
order
to
improve
information
systems
for
citizens
and
reinforce
the
protection
of
their
rights.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dafür
Sorge
tragen,
dass
ihre
operativen
elektronischen
Vergabesysteme
(e-procurement)
den
Anforderungen
des
Legislativpakets
zum
Zeitpunkt
seines
Inkrafttretens
(voraussichtlich
zweites
Halbjahr
2005)
uneingeschränkt
gerecht
werden.
Member
States
should
ensure
that
all
their
operational
e-procurement
systems
are
in
full
compliance
with
the
requirements
of
the
legislative
package
by
the
time
it
enters
into
force
(probably
during
the
second
half
of
2005).
TildeMODEL v2018
Diese
Stellungnahme
kommt
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt
(zweites
Halbjahr
2014),
um
den
zweijährlichen
Fortschrittsbericht
über
die
EU-Strategie
für
nachhaltige
Entwicklung
von
Eurostat
zu
analysieren
sowie
die
Politikgestaltung
der
neuen
Europäischen
Kommission,
die
Überarbeitung
von
EU-Schlüsselstrategien
und
die
Maßnahmen
für
eine
grüne
Wirtschaft
zu
beeinflussen.
The
timing
of
the
opinion
(second
trimester
of
2014)
is
optimal
in
order
to
take
stock
of
the
Eurostat
bi-annual
report
on
progress
towards
sustainable
development,
and
to
provide
input
for
policy
development
by
the
next
Commission
and
for
the
review
of
key
EU
strategies
and
green
economy
policies.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bekanntheitsgrad
entspricht
dem
der
niederländischen
Präsidentschaft
(zweites
Halbjahr
1991)
und
ist
fast
genauso
hoch
(82%,
das
entspricht
dem
maximum
maximorum)
wie
derjenige
der
luxemburgischen
Präsidentschaft
(erstes
Halbjahr
1991)
(Tabelle
1.18,
Abb.
1.12.).
This
level
of
awareness
is
the
same
as
that
of
the
Netherlands
Presidency
(second
half
of
1991)
and
almost
as
high
(82%,
or
the
"highest
of
the
high")
as
that
of
the
Luxembourg
Presidency
(first
half
of
1991)
(Table
1.18,
Figure
1.12).
EUbookshop v2
Almost
Alice
–
veröffentlicht
in
den
USA
am
18.
Juni
2008
–
Zweites
Halbjahr
der
11.
Klasse
(Alice
und
Patrick
gehen
zum
Ball,
und
es
gibt
große
Veränderungen
für
Pamela.)
Almost
Alice
(June
18,
2008)
-
Second
semester
of
11th
Grade
(Alice
and
Patrick
go
to
his
senior
prom
and
big
changes
happen
for
Pamela)
Intensely
Alice
(June
2,
2009)
-
The
summer
before
12th
grade
(Alice
visits
Patrick
in
his
college
at
Chicago.
WikiMatrix v1
Ferner
wird
sie
im
Anschluß
an
die
Arbeiten,
die
seit
Einsetzung
des
für
diese
Fragen
zuständigen
Beratenden
Ausschusses
laufen,
konkrete
Maßnahmen
vorschlagen,
mit
denen
die
Risiken
in
bestimmten
Produktionssparten
der
chemischen
Industrie
verhütet
werden
sollen
(zweites
Halbjahr).
To
follow
up
the
work
begun
since
the
advisory
committee
responsible
for
these
areas
was
constituted,
the
Commission
will
also
propose
concrete
measures
for
the
prevention
of
risks
inherent
in
certain
manufacturing
processes
in
the
chemical
industry
(second
half
of
the
year).
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
1989
(zweites
Halbjahr)
im
Wege
der
Ausschreibung
5,7
Mio
hl
zu
unterschiedlichen
Bestimmungen
und
Verwendungszwecken
(ausgenommen
Spirituosen)
und
Anfang
1990
5,4
Mio
hl
verkauft,
von
denen
ein
Teil
für
Brasilien
zur
ausschließlichen
Verwendung
im
Kraftstoffsektor
(3
Mio
hl)
und
der
andere
Teil
für
die
Karaiben
zur
Verwendung
im
Kraftstoffsektor
in
den
Vereinigten
Staaten
(2,4
Mio
hl)
bestimmt
Waren.
The
Commission
put
up
for
sale
by
tendering
procedure
5.7
million
hectolitres
in
1989
(second
half)
for
a
number
of
destinations
and
uses
(spirituous
beverages
excepted)
and
5.4
million
hi
at
the
beginning
of
1990,
3
million
hi
for
use
as
motor
fuel
in
Brazil
and
2.4
million
hi
to
the
Caribbean
for
use
as
motor
fuel
in
the
United
States.
EUbookshop v2
Während
der
irischen
EUPräsidentschaft
1996
(zweites
Halbjahr),
fand
die
fünfte
Tagung
einer
Konferenzreihe
des
Europäischen
Sozialfonds
(ESF)
in
Dublin
statt.
During
the
Irish
Presidency
of
the
EU
in
1996
(second
semester),
the
fifth
of
a
series
of
conferences
on
the
European
Social
Fund
(ESF)
was
held
in
Dublin.
EUbookshop v2
Was
die
Elektrizität
betrifft,
so
wird
die
Kommission
Aktionen
vorschlagen
(zweites
Halbjahr
1976),
um
das
Vordringen
der
Elektrizität
auf
dem
Energiemarkt
zu
fördern
und
die
herkömmlichen
Brennstoffe
allmählich
durch
Atomstrom
zu
ersetzen.
As
regards
electricity,
the
Commission
will
also
propose
(in
the
second
half
of
the
year)
measures
aimed
at
enlarging
electricity's
share
of
the
energy
market
and
gradually
replacing
conventional
fuels
by
nuclear
electricity.
EUbookshop v2
Die
GD
XXIII
organisiert
gemeinsam
mit
sowie
anläßlich
der
österreichischen
Präsidentschaft
im
Rat
(zweites
Halbjahr
1998)
eine
Konferenz
über
die
Integration
des
Qualitätsmanagements
im
Bereich
des
Fremdenverkehrs
und
vor
allem
im
Bereich
der
neuen
Technologien.
On
the
occasion
of
the
first
Austrian
Presidency
of
the
Council
(second
semester
1998),
DG
XXIII
is
organising
a
conference
on
the
integration
of
quality
management
in
the
tourism
sector
and
in
particular
with
regard
to
new
technology.
EUbookshop v2
Wiederholen
Sie
diesen
Schritt
zum
Umbenennen
Group2
(Hier
benenne
ich
Group1
und
Group2
als
erstes
Halbjahr
und
zweites
Halbjahr
separat
um).
Repeat
this
step
to
rename
Group2
(Here
I
rename
the
Group1
and
Group2
as
First
half
year
and
Second
half
year
separately).
ParaCrawl v7.1
Negatives
Semesterergebnis,
belastet
durch
Währungsverschiebungen
–
Leistungsverbesserungen
in
allen
Divisionen
–
Anziehende
Märkte
und
Produtionserhöhung
–
Wesentlich
stärkeres
zweites
Halbjahr
und
markante
EBITA-Zunahme.
Negative
half-years
results,
depressed
by
exchange
rate
movements
–
improved
performance
in
all
divisions
–
firming
markets
and
higher
output
–much
stronger
second
half
year
and
striking
increase
in
EBITDA
expected.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zeitraum
des
zweiten
Halbjahres
2017
und
des
ersten
Halbjahres
2018
beträgt
der
Orientierungswert
im
Vergleich
zum
entsprechenden
Vorjahreszeitraum
(zweites
Halbjahr
2016/erstes
Halbjahr
2017)
1,96
%.
The
reference
value
for
the
second
half
of
2015
and
the
first
half
of
2016
is
1.54%
as
compared
with
the
same
period
one
year
earlier
(second
half
of
2014/first
half
of
2015).
ParaCrawl v7.1
Auch
für
zweites
Halbjahr
keine
dynamische
Entwicklung
erwartet
Voith
rechnet
auch
im
zweiten
Halbjahr
2013
mit
keinem
oder
nur
sehr
geringem
Wachstum
der
Weltwirtschaft.
No
expectations
of
dynamic
growth
during
second
half-year
Voith
anticipates
that
the
world
economy
will
continue
to
show
no
or
only
very
slight
growth
during
the
second
half
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Datengrundlage
für
den
TÜV
Report
2016
sind
insgesamt
knapp
9
Mio.
Hauptuntersuchungen
bei
233
Fahrzeugmodellen
in
einem
Zeitraum
von
zwölf
Monaten
(zweites
Halbjahr
2014
bis
erstes
Halbjahr
2015).
This
year's
TÜV
Report
is
based
on
data
from
a
total
of
nearly
9Â
million
general
inspections
of
233Â
vehicle
models
within
a
period
of
twelve
months
(second
half
of
2014
and
first
half
of
2015).
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
höheren
Bestellungsbestandes
bei
Machines
&
Systems
und
einer
weiterhin
stabilen
Geschäftsentwicklung
von
After
Sales
und
Components
erwartet
Rieter
im
Vergleich
zum
ersten
Semester
ein
stärkeres
zweites
Halbjahr
in
Bezug
auf
Umsatz
und
Profitabilität.
On
the
basis
of
the
higher
order
backlog
at
Machines
&
Systems
and
the
continued
stable
business
development
of
After
Sales
and
Components,
Rieter
is
expecting
a
stronger
second
half
of
the
year
with
regard
to
sales
and
profitability
in
comparison
to
the
first
half.
ParaCrawl v7.1