Translation of "Zwei tage später" in English

Zwei Tage später wurde er verhaftet.
He was arrested two days later.
GlobalVoices v2018q4

Zwei Tage später kam es zu einem Putsch der Armee.
Two days later, the army staged a coup.
GlobalVoices v2018q4

Und so gingen wir zwei Tage später auf diesen Berg hinauf.
And so we walked back up to the mountain two days later.
TED2013 v1.1

Zwei Tage später begann mein Sehvermögen zu versagen.
Two days later, my sight started to fail.
TED2020 v1

Bei einem ähnlichen Selbstmordanschlag zwei Tage später kamen 58 französische Soldaten ums Leben.
A similar suicide bombing two days later claimed the lives of 58 French soldiers.
News-Commentary v14

Zwei Tage später, am Valentinstag, wurde James Bulgers Leiche entdeckt.
Bulger's severed body was discovered two days later, on 14 February.
Wikipedia v1.0

Bereits zwei Tage später war der größte Teil des Buches aufgenommen.
Two days later, most of the book had been narrated.
Wikipedia v1.0

Nur zwei Tage später wurde er von den Celtics entlassen.
Two days later, he was waived by the Celtics before appearing in a game for them.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später starb er an den Folgen eines Herzinfarkts.
Two days later, he died at the age of 34.
Wikipedia v1.0

Die japanische Wetterbehörde veröffentlichte ihre letzte Warnung zwei Tage später.
The JMA issued its final advisory two days later.
Wikipedia v1.0

Sie entschieden sich zwei Tage später für den Aufstieg aus 35 m Tiefe.
It transpired later that they had not equalized the pressure across the hatch.
Wikipedia v1.0

Der estnische Befehlshaber Kuperjanov wurde dabei schwer verwundet und starb zwei Tage später.
Kuperjanov led the attack personally, as usual, and was fatally wounded, dying two days later.
Wikipedia v1.0

Nur zwei Tage später reichte auch Kulturministerin Cecilia Stegö Chilò ihren Rücktritt ein.
On October 16, 2006, just two days after Maria Borelius' resignation, Minister for Culture Cecilia Stegö Chilò resigned as well.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später folgte eine 0:1-Niederlage gegen die Mannschaft von Neukaledonien.
This was followed two days later by a 1-0 loss to New Caledonia.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später gab er bei einem 5:1-Sieg gegen Frankreich sein Startelfdebüt.
Four days later in León, he made his first start in a 4–0 win against Belarus.
Wikipedia v1.0

Nur zwei Tage später starb der berühmte Sänger im nahegelegenen Restaurant Waldegg.
Just two days later, on November 16, 1942, while attempting to recover at the nearby Waldegg inn, the famous singer collapsed.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später wurde Lüth auf dem Friedhof Adelby bei Flensburg beigesetzt.
Lüdde-Neurath then informed Lüth's brother, Joachim Lüth, as the two siblings were staying together.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später wurden sie von italienischen und deutschen Soldaten gefangen genommen.
Two days later, the group was captured by a party of Italian Fascist soldiers and members of the German Heer.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später musste die Swissair den Flugbetrieb ganz einstellen.
Two days later, Swissair service was closed completely.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später gewann sie den Sprint vor Tora Berger und Andrea Henkel.
One week later, she won her second sprint race in a row in Ruhpolding.
Wikipedia v1.0

Zwei Tage später absolvierte er sein Ligadebüt gegen Birmingham City.
He made his debut for Watford two days later against Aston Villa's arch-rivals, Birmingham City.
Wikipedia v1.0

Er wurde zwei Tage später auf dem Linwood Cemetery in Christchurch begraben.
He was buried at Linwood Cemetery two days later.
Wikipedia v1.0

Das zweite Auto kam erst zwei Tage später ins Ziel.
The next fastest car finished two days after the Sunraycer.
Wikipedia v1.0

Er kam zwei Tage später zurück.
He came back two days later.
Tatoeba v2021-03-10

Zwei Tage später war Tom tot.
Two days later, Tom was dead.
Tatoeba v2021-03-10

Zwei Tage später starb Heinrich in Chinon.
Henry died two days later.
Wikipedia v1.0