Translation of "Zwei ausprägungen" in English
An
dieser
Stelle
muss
man
zwischen
zwei
technischen
Ausprägungen
von
AEM
Forms
unterscheiden:
At
this
point,
you
have
to
distinguish
between
two
technical
characteristics
of
AEM
forms:
CCAligned v1
In
der
Heiligen
Schrift
haben
wir
zwei
unterschiedliche
Ausprägungen
der
Unterwelt.
We
have
two
different
forms
of
the
nether
world
in
the
Holy
Scriptures.
ParaCrawl v7.1
Das
Menü
kann
zwei
Ausprägungen
annehmen.
The
menu
can
take
on
two
forms.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Arthrose
gibt
es
zwei
verschiedene
Ausprägungen.
But
the
bony
conditions,
there
are
two
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
gilt
aber
nicht
bezüglich
der
Anwendungsfunktion
in
den
folgenden
zwei
Ausprägungen:
However,
the
definition
is
not
valid
with
regard
to
the
application
function
in
the
two
following
forms:
EuroPat v2
Diese
Kombination
ist
in
zwei
Ausprägungen
bekannt.
This
combination
is
known
in
two
forms.
EuroPat v2
Man
unterscheidet
zwei
Ausprägungen
unterschiedlicher
Bodenverhältnisse:
Two
different
soil
types
are
specified:
CCAligned v1
Zwei
Ausprägungen
unserer
Assessments
und
Coachings
belegen
die
besondere
Qualität
der
Dienstleistung:
Our
assessments
and
coaching
programmes
have
two
features
that
underscore
the
special
quality
of
our
services:
CCAligned v1
Es
gibt
ihn
in
zwei
Ausprägungen:
It
exists
in
two
configurations:
ParaCrawl v7.1
Deswegen
kommt
es
mit
diesen
zwei
Ausprägungen:
That’s
why
it
comes
with
these
two
characteristics:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
interessante
Ausprägungen
dieses
Schaltkreises.
There
are
two
curious
manifestations
of
this
circuit.
ParaCrawl v7.1
Das
Public
Angebot
bieten
wir
in
zwei
Ausprägungen
an:
We
offer
two
versions
of
the
public
service:
ParaCrawl v7.1
Der
Service
besteht
aus
zwei
Ausprägungen:
There
are
two
versions
of
the
service:
ParaCrawl v7.1
Deswegen
kommt
es
mit
diesen
zwei
Ausprägungen.
This
is
why
it
comes
with
these
two
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Die
Befugnisse,
die
das
Gesetz
an
diese
Aufsichtssteilen
übertragen
hat,
haben
zwei
Ausprägungen.
The
application
of
this
set
of
regulations
can
be
divided
into
two
decision
levels,
general
and
the
day-by-day
management.
EUbookshop v2
In
diesem
Beispiel
wird
die
generische
Klasse
STAGENLS
über
ihre
zwei
Ausprägungen
STAINTLS
und
STATEXLS
getestet.
In
this
example,
the
generic
class
STAGENLS
is
tested
via
its
two
versions
STAINTLS
and
STATEXLS.
EuroPat v2
Wussten
Sie,
dass
Kreisdiagramme
mit
mehr
als
zwei
Ausprägungen
für
das
menschliche
Auge
verwirrend
wirken?
For
example,
did
you
know
that
pie
charts
with
more
than
two
variables
are
confusing
for
the
human
eye?
CCAligned v1
Es
gibt
zwei
Ausprägungen
von
Omaha,
die
sich
in
Ihrer
möglichen
Setzhöhe
unterscheiden:
There
are
two
different
types
of
Omaha
Poker
games,
made
different
by
their
betting
structures
ParaCrawl v7.1
Wie
in
Figur
4
dargestellt,
können
dabei
insbesondere
zwei
Ausprägungen
der
Erfindung
vorgesehen
sein.
As
is
shown
in
FIG.
4,
especially
two
versions
of
the
invention
can
be
provided.
EuroPat v2
Gemäß
Baseler
Ausschuss
gibt
es
zwei
Ausprägungen
des
Korrelationsrisikos,
das
allgemeine
und
das
spezifische
Korrelationsrisiko.
According
to
the
Basel
Committee,
there
are
two
types
of
correlation
risk,
general
and
specific.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
handelt
sich
hier
nicht
um
regionale
Identitäten,
sonder
um
zwei
Ausprägungen
des
Deutschtums,
die
auf
einemunterschiedlichen
historischen
Erbe
und
soziopolitischen
Kontext
beruhen.
These
are
notregional
identities
but
two
expressions
of
what
it
means
to
be
German,based
on
different
historical
heritages
and
socio-political
contexts.
EUbookshop v2
Im
Allgemeinen
kann
‘Clusterpolitik’
zwei
grundsätzliche
Ausprägungen
haben:
(i)
die
Unterstützung
bestehender
oder
in
Entstehung
befindlicher
regionaler
Cluster
und
(ii)
die
Übertragung
des
Begriffs
regionaler
Cluster
in
die
politische
Entscheidungsfindung.
Principally,
‘cluster
policy’
can
be
of
two
main
types:
(i)
to
support
existing
or
embryonic
regional
clusters,
and
(ii)
to
let
the
notion
of
regional
cluster
inform
policy-making.
EUbookshop v2
Zwei
warzenförmige
Ausprägungen
41
in
der
Klammer
35
drücken
auf
eine
der
Kontaktflächen
38
und
sorgen
so
für
einen
sicheren
Halt
und
gute
Kontaktierung.
Two
stamped
projections
41
in
clip
35
press
on
one
of
the
contact
bases
38
and
thus
ensure
a
reliable
hold
and
good
contacting.
EuroPat v2
Es
entstehen
zwei
korrespondierende,
ineinandergehende
Ausprägungen,
die
sich
durch
seitlichen
Materialfluß
auch
formschlüssig
miteinander
verbinden.
This
leads
to
two
corresponding,
interengaging
stampings,
which
are
positively
interconnected
by
lateral
material
flow.
EuroPat v2