Translation of "Zwangsarbeit" in English

Mindestens 416 davon waren Opfer von Zwangsarbeit und mindestens 320 Opfer von Zwangsprostitution.
At least 416 of these were victims of forced labour and at least 320 were victims of forced prostitution.
Europarl v8

Es kommt zu Mißhandlungen, Inhaftierungen, Zwangsarbeit und Sklavenhandel.
There is illtreatment, imprisonment, enforced labour and slave trading.
Europarl v8

Daß Zwangsarbeit von Kindern bekämpft werden muß, kann ebenfalls nur bejaht werden.
The same applies to the desire to combat forced child labour.
Europarl v8

Wir haben mehr Opfer im Bereich der Zwangsarbeit.
We have more victims in forced labour.
Europarl v8

Man zwingt sie zu Prostitution, Zwangsarbeit oder zum Betteln.
They are being forced into prostitution, forced labour or begging.
Europarl v8

Politische Meinungsäußerung ist ein Verbrechen, und Zwangsarbeit ist an der Tagesordnung.
Political expression is a criminal offence, forced labour is current practice.
Europarl v8

Wenn der Bericht über Zwangsarbeit endlich vorliegt, muß das Zollabkommen abgeschafft werden.
When the report on forced labour is finally available, the customs agreement should be scrapped.
Europarl v8

Diese Verträge können im Falle nachgewiesener Zwangsarbeit jederzeit aufgehoben werden.
The agreements can be revoked at any time in the case of forced labour.
Europarl v8

Werden die Zollpräferenzen wieder eingeräumt, wenn der Zwangsarbeit ein Ende gesetzt wurde?
Will the preferences be restored if forced labour is abolished?
Europarl v8

Zwangsarbeit und Sklaventum sind in Birma weit verbreitet.
Forced labour and indeed slavery are widespread in the country.
Europarl v8

Wir wissen, daß in Birma Zwangsarbeit vorherrscht.
We know that slave labour prevails in Burma.
Europarl v8

Deswegen wurde er in Russland verurteilt, und zwar zu mehreren Jahren Zwangsarbeit.
For that, Russia has condemned him, sentencing him to many years' forced labour.
Europarl v8

Menschenhandel ist die Form der Zwangsarbeit, die gegenwärtig am stärksten anwächst.
This particular form of trafficking is forced labour, and it is the one that is growing most rapidly.
Europarl v8

Diese Menschen haben keine Wahl: entweder Zwangsarbeit oder Gefängnis.
These people have no choice: either forced labour or prison.
Europarl v8

Zwangsarbeit gibt es nach wie vor, trotz der Vereinbarungen mit der ILO.
Forced labour continues, despite agreements with the ILO.
Europarl v8

Zwangsarbeit ist an der Tagesordnung, und die Kinder werden als Soldaten rekrutiert.
Forced labour is the order of the day, and children are conscripted into the army.
Europarl v8

Zwangsarbeit und Folter bilden stellen keine Ausnahme dar.
Forced labour and torture are commonplace.
Europarl v8

Die IAO muss Zugang zu sämtlichen Bereichen erhalten, in denen Zwangsarbeit besteht.
The ILO must be given access to all areas where forced labour is going on.
Europarl v8

Sie müssen nicht nur Zwangsarbeit schlechthin, sondern Schwerstarbeit leisten.
They are undergoing not forced labour, but hard labour.
Europarl v8

Zwangsarbeit und der Einsatz von Kindersoldaten gehören zum Alltag.
Forced labour and the use of child soldiers are part of daily life.
Europarl v8

Die Menschen müssen Zwangsarbeit leisten und werden zwangsweise umgesiedelt.
People are being obliged to carry out forced labour and are being forcibly resettled.
Europarl v8

Folter, Gefängnis und Zwangsarbeit sind an der Tagesordnung.
Torture, detention and forced labour are common practice.
Europarl v8

Ein Teil der Bevölkerung wird durch von der Armee angeordnete Zwangsarbeit ausgebeutet.
Part of the population is being exploited by the army, which is using them as forced labour.
Europarl v8

Zwangsarbeit und die Rekrutierung von Kindersoldaten sind an der Tagesordnung.
In addition, forced labour and child conscription into the army are part of everyday life.
Europarl v8

Nahezu 6 Millionen müssen Zwangsarbeit leisten, anderthalb Millionen werden Opfer von Menschenhändlern.
Nearly 6 million are in forced labour; one and a half million become victims of human traffickers.
Europarl v8

Es gibt Zwangsumsiedlungen ethnischer Minderheiten, und es gibt Zwangsarbeit.
There are forced relocations of populations of ethnic minorities and there is forced labour.
Europarl v8

Ich erinnere auch an Kinderprostitution und Zwangsarbeit.
I also refer in this context to the country’s record on child prostitution and forced labour.
Europarl v8

Wir lehnen eine gemeinsame Standarddefinition für Zwangsarbeit und Ausnutzung einer prekären Situation ab.
We are opposed to common standard definitions of the concepts of forced labour and abuse of vulnerability.
Europarl v8

Die Partei unterstützte ein System der Zwangsarbeit.
The party endorsed systems of forced labour.
Wikipedia v1.0