Translation of "Zusammenstoßen mit" in English
Beim
Zusammenstoßen
mit
Gasmolekülen
entsteht
Licht,
welches
die
Kreisbahn
der
Elektronen
sichtbar
macht.
A
few
of
the
electrons
in
the
beam
collide
with
the
helium
atoms,
causing
them
to
fluoresce
and
emit
light.
Wikipedia v1.0
Zusammenstoßen
mit
einem
Auto
kann
tödlich
sein,
sowie
über
Zombies
versuchen,
zu
laufen.
Colliding
with
a
car
can
be
fatal,
as
well
as
trying
to
run
over
zombies
too.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Kippbewegung
ergibt
sich
zum
einen
ein
Zusammenstoßen
mit
den
nachfolgenden
Flaschen,
welches
zu
einer
hohen
Lärmentwicklung
führt
und
die
Gefahr
des
Glasbruches
erhöht.
This
tipping
action
brings
about
collisions
with
the
bottles
that
follow
so
that
a
very
high
level
of
noise
develops
and
there
is
an
increased
risk
of
glass
breakage.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Guteingriffselemente
44
einen
konstanten
radialen
Überstand
aufweisen,
der
kurz
genug
ist,
beim
geringsten
Abstand
zwischen
Rotor
26
und
dem
Rost
48
ein
Zusammenstoßen
mit
dem
Rost
48
zu
vermeiden.
Alternatively,
the
crop
engaging
members
44
may
be
of
a
constant
radial
projection
that
is
short
enough
to
avoid
interference
with
the
grate
48
at
the
smallest
clearance
between
the
rotor
and
the
grate.
EuroPat v2
Zwar
läßt
sich
nicht
leugnen
—
das
weiß
auch
Haeckel
—,
daß
unser
Sonnensystem
einem
solchen
Wärmetod
zueilt,
aber
er
tröstet
sich
damit,
daß
er
sagt:
Wenn
das
ganze
Sonnensystem
dem
Wärmetod
verfallen
ist,
wird
es
schon
einmal
zusammenstoßen
mit
einem
andern
Weltsystem,
dann
entsteht
durch
den
Zusammenprall
wieder
Wärme
—
und
dann
entsteht
ein
neues
Weltsystem!
Indeed,
one
cannot
deny
—
Haeckel
also
knows
this
—
that
our
solar
system
hastens
to
such
a
heat
death,
but
he
consoles
himself
saying:
if
the
whole
solar
system
is
doomed
to
die
the
heat
death,
it
will
once
collide
with
another
world
system,
then
heat
originates
from
the
collision
again
—
and
then
a
new
world
system
originates!
ParaCrawl v7.1
Im
Übergangsprogramm
der
Vierten
Internationale
von
1938
entwickelte
Leo
Trotzki
ein
System
von
Übergangsforderungen,
das
den
Kampf
um
die
Tagesforderungen
der
Arbeiter,
die
mit
den
immer
enger
werdenden
Grenzen
des
faulenden
Kapitalismus
zusammenstoßen,
mit
dem
dringend
notwendigen
Kampf
für
die
sozialistische
Revolution
verbindet.
In
the
1938
Transitional
Programme
of
the
Fourth
International,
Leon
Trotsky
elaborated
a
system
of
transitional
demands
linking
the
struggle
for
the
workers'
daily
demands,
which
conflict
with
the
ever
more
constricted
bounds
of
decaying
capitalism,
to
the
urgently
necessary
battle
for
socialist
revolution.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
kann
durch
Einschalten
der
Beleuchtungsvorrichtung
die
Sichtbarkeit
des
Barriereelements
vergrößert
bzw.
unterstützt
werden,
um
ein
unbeabsichtigtes
Zusammenstoßen
mit
dem
Barriereelement
zu
verhindern.
By
switching
on
the
illumination
device
on
the
other
hand,
the
visibility
of
the
barrier
element
can
be
increased
or
supported
to
prevent
an
accidental
collision
with
the
barrier
element.
EuroPat v2
Dies
würde
bedeuten,
dass
bei
der
nächsten
Übergabe
der
heißen
Preformen
von
der
entsprechenden
Formhälfte
8,
9
zwei
Preformen
zusammenstoßen
würden,
mit
möglicherweise
großen
Schadfolgen
für
das
Werkzeug.
This
would
mean
that
at
the
next
pickup
of
hot
preforms
from
the
mold
halves
8,
9,
two
preforms
would
collide,
with
possibly
major
resultant
damage
to
the
tooling.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
freie
Randabschnitt
des
Membrandichtstopfens
bei
Erreichen
des
vorgegebenen
maximalen
Gehäuseinnendrucks
über
eine
Gehäusekante,
über
die
die
Gehäusewandung
und
die
Gehäuseaußenseite
zusammenstoßen,
mit
unterstützender
Wirkung
des
elastischen
Rückstellbestrebens
des
Membrandichtstopfens,
vereinfacht
vollständig
aus
der
Druckentlastungsöffnung
in
axialer
Richtung
herausbewegt
bzw.
-gehebelt
werden.
On
account
thereof,
with
the
supporting
action
of
the
elastic
restoring
urge
of
the
diaphragm
sealing
plug,
the
free
peripheral
portion
of
the
diaphragm
sealing
plug,
by
way
of
a
housing
edge
across
which
the
housing
wall
and
the
housing
external
side
meet,
can,
in
a
simplified
manner,
be
completely
moved,
or
levered,
respectively,
out
of
the
pressure
relief
opening
in
the
axial
direction
when
the
predefined
maximum
housing
internal
pressure
is
reached.
EuroPat v2
Der
erste
Hubschrauber
in
seiner
Kategorie,
zum
mit
den
Anforderungen
der
neuen
gemeinsamen
Luftfahrt-Anforderungen
einzuwilligen
-
kleine
Rotorcraft
Regelungen,
das
Colibri
wird
mit
zusammenstoßen-beständigem
Brennstoffsystem,
Piloten
und
Passagiersitzen
gepasst.
The
first
helicopter
in
its
class
to
comply
with
the
requirements
of
the
new
Joint
Aviation
Requirements
-
Small
Rotorcraft
regulations,
the
Colibri
is
fitted
with
crash-resistant
fuel
system,
pilot
and
passenger
seats.
CCAligned v1
Bei
ihrer
Verurteilung
des
„Trotzkismus“
fiel
die
Kommunistische
Internationale
mit
besonderer
Heftigkeit
über
jene
Ansicht
her,
nach
der
das
russische
Proletariat,
wenn
es
das
Steuer
ergreift
und
keine
Unterstützung
vom
Westen
bekommt,
„feindlich
zusammenstoßen
wird...
mit
den
breiten
Massen
der
Bauernschaft,
mit
deren
Hilfe
es
zur
Macht
gekommen
ist“...
In
its
condemnation
of
“Trotskyism,”
the
Communist
International
has
attacked
with
special
force
the
opinion
that
the
Russian
proletariat,
having
come
to
the
helm
and
not
meeting
support
from
the
West,
“will
come
into
hostile
conflicts...
with
the
broad
masses
of
the
peasantry
with
whose
co-operation
it
came
to
power...”
ParaCrawl v7.1
Am
22.
November
fand
am
Cape
Agulhas,
dem
südlichsten
Punkt
Afrikas,
wo
der
Indische
und
der
Atlantische
Ozean
zusammenstoßen,
mit
den
Brüdern
ein
Gebet
statt,
bei
dem
alle
54
Länder
Afrikas,
von
Angola
bis
Zimbabwe,
erwähnt
wurden.
On
22
November,
the
brothers
were
taken
to
Cape
Agulhas,
the
southernmost
point
of
Africa,
where
the
Indian
and
Atlantic
Oceans
meet,
to
pray
for
all
the
54
countries
of
Africa,
one
by
one,
from
Angola
to
Zimbawe.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
kommt
es
immer
häufiger
zu
Zusammenstößen
mit
den
Industrieflotten.
Because
of
these
new
activities,
they
very
often
encounter
and
cross
swords
with
industrial
fleets.
Europarl v8
Er
entging
mit
knapper
Not
einem
Zusammenstoß
mit
dem
LKW.
He
had
a
narrow
escape
from
being
hit
by
the
truck.
Tatoeba v2021-03-10
Niemals
kam
es
bisher
zu
Zusammenstößen
mit
gegnerischen
Fans.
Neither
has
it
ever
clashed
with
opposing
fans.
WMT-News v2019
Hierbei
kam
es
zum
Zusammenstoß
mit
dem
dort
fahrenden
BMW
eines
23-jährigen
Konstanzers.
In
so
doing,
he
collided
with
the
BMW
of
a
23-year-old
Konstanz
resident,
travelling
in
that
lane.
WMT-News v2019
Dieser
Wal
konnte
gerade
noch
so
einen
Zusammenstoß
mit
einem
schnellen
Containerschiff
vermeiden.
This
is
a
whale
that
just
squeaked
by
a
rapidly
moving
container
ship
and
avoided
collision.
TED2013 v1.1
Gegen
die
Hauptbedrohungen
durch
Räuber
und
Zusammenstösse
mit
Wildzäunen
wird
vorgegangen.
Major
threats,
such
as
predators
and
collisions
with
deer
fences,
will
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Und
das
bedeutet
einen
frontalen
Zusammenstoß
mit
10
Leuten
an
Bord!
And
it'll
mean
a
head-on
with
10
people
aboard!
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Zusammenstoß
endete
mit
einem
friedlichen
Wortwechsel.
At
the
meeting
of
bandits
we
have
come
to
the
agreement.
OpenSubtitles v2018
Ohne
euren
Zusammenstoß
mit
den
Soldaten
hätten
wir
euch
längst
gelyncht.
We'd
have
slit
your
throats
for
snooping
spies
by
now...
only
for
what
you
did
to
them
soldiers.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
bösen
Zusammenstoß
mit
unserem
alten
Freund,
Kai
Parker.
I
had
a
nasty
run-in
with
our
old
friend
Kai
Parker.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gruppe
hat
eine
Geschichte
mit
Zusammenstößen
mit
der
Regierung.
This
group
has
a
history
of
run-ins
with
the
government.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
ließ
sie
der
Zusammenstoß
mit
dem
Opfer
durchdrehen.
And
then
the
run-in
with
the
victim
made
her
snap.
OpenSubtitles v2018
In
deinen
Zusammenstößen
mit
Joey,
hast
du
jemals
einem
rothaarigen
Mann
gesehen?
In
your
many
run-ins
with
Joey,
did
you
ever
encounter
a
redheaded
man?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
mehrere
Zusammenstöße
mit
dem
Militär.
We've
been
through
different
encounters
with
the
military.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
einen
Zusammenstoß
mit
Frankie.
We
caught
up
with
Frankie.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
für
den
Zusammenstoß
mit
meinem
Pferd.
I'd
like
to
formally
apologize
for
hitting
the
princess
of
Arendelle
with
my
horse.
OpenSubtitles v2018
Offensichtlich
erzeugen
wir
einen
unabsichtlichen
Zusammenstoß
mit
unseren
heißen
Nachbarn.
Obviously
we're
creating
an
accidental
bump-in
with
our
hot
new
neighbors.
Elevator's
on
the
move.
OpenSubtitles v2018
Caleb
hatte
einen
Zusammenstoß
mit
ihnen,
welcher
zu
Schwierigkeiten
führen
könnte.
Caleb
had
a
run-in
with
them
today
that
might
lead
to
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
Zusammenstoß
mit
einer
Lavalampe.
I
had
an
accident
with
a
lava
lamp.
OpenSubtitles v2018
Was
höre
ich
da
über
Mikaels
tragischen
Zusammenstoß
mit
einem
Dolch?
What's
this
I
hear
about
Mikael's
tragic
run-in
with
a
dagger?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hatte
einen
Zusammenstoß
mit
einem
der
Brüder,
die
mich
töteten.
However,
I
did
have
a
little
run-in
with
one
of
the
brothers
that
killed
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
du
hattest
einen
Zusammenstoß
mit
Buffy,
dem
Vampir.
I
hear
you
had
a
run
in
with
Buffy
the
vampire.
OpenSubtitles v2018
Hooblers
Zusammenstoß
mit
dem
Deutschen
war
der
Höhepunkt
des
Tages.
Hoobler's
run-in
with
the
German
was
the
most
dramatic
moment
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
'n
Zusammenstoß
mit
ihrer
Mutter
gehabt.
She
was
having
a
typical
spat
with
her
mom.
OpenSubtitles v2018