Translation of "Zusammennehmen" in English
Wenn
wir
diese
zwei
Proben
zusammennehmen...
When
we
put
these
two
probes
together
...
TED2020 v1
Man
muß
wieder
alle
Kräfte
zusammennehmen
und
darf
sich
nicht
ergeben.«
Once
again,
the
accused
has
to
muster
all
his
strength
and
mustn't
give
up."
Books v1
Gleich,
ich
muss
mich
nur
etwas
zusammennehmen.
I
will
be,
as
soon
as
I
pull
myself
together.
OpenSubtitles v2018
In
fünf
Minuten
sollten
wir
uns
etwas
zusammennehmen.
Well,
we
should
get
our
acts
together
in
about
five
minutes.
Hmm?
OpenSubtitles v2018
Er
musste
alle
Kraft
zusammennehmen,
um
weiterzugehen.
He
had
to
muster
all
his
strength
just
to
go
on.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
werden
der
neuen
Kräfte
zusammennehmen.
Will
gather
new
puny
strength
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Sibelius
konnte
sich
jedoch
zusammennehmen
und
das
Konzert
verlief
ohne
weitere
Störungen.
But
Sibelius
managed
to
pull
himself
together,
and
the
concert
continued
without
further
interruptions.
ParaCrawl v7.1
Nun
muss
ich
all
meinen
Mut
zusammennehmen,
um
es
zu
betreten.
Now
I
have
to
gather
up
all
my
courage
to
set
foot
in
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
unseren
Mut
zusammennehmen,
unseren
Entschluss
stärken
und
sofort
hineinspringen!
We
must
gather
our
courage,
strengthen
our
resolve
and
leap
in
right
now!
ParaCrawl v7.1
Für
den
Rücken
muss
man
113
Schlingen
zusammennehmen.
For
a
back
it
is
necessary
to
gather
113
loops.
ParaCrawl v7.1