Translation of "Zusammennehmen" in English

Wenn wir diese zwei Proben zusammennehmen...
When we put these two probes together ...
TED2020 v1

Man muß wieder alle Kräfte zusammennehmen und darf sich nicht ergeben.«
Once again, the accused has to muster all his strength and mustn't give up."
Books v1

Gleich, ich muss mich nur etwas zusammennehmen.
I will be, as soon as I pull myself together.
OpenSubtitles v2018

In fünf Minuten sollten wir uns etwas zusammennehmen.
Well, we should get our acts together in about five minutes. Hmm?
OpenSubtitles v2018

Er musste alle Kraft zusammennehmen, um weiterzugehen.
He had to muster all his strength just to go on.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer werden der neuen Kräfte zusammennehmen.
Will gather new puny strength in the summer.
ParaCrawl v7.1

Sibelius konnte sich jedoch zusammennehmen und das Konzert verlief ohne weitere Störungen.
But Sibelius managed to pull himself together, and the concert continued without further interruptions.
ParaCrawl v7.1

Nun muss ich all meinen Mut zusammennehmen, um es zu betreten.
Now I have to gather up all my courage to set foot in it.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen unseren Mut zusammennehmen, unseren Entschluss stärken und sofort hineinspringen!
We must gather our courage, strengthen our resolve and leap in right now!
ParaCrawl v7.1

Für den Rücken muss man 113 Schlingen zusammennehmen.
For a back it is necessary to gather 113 loops.
ParaCrawl v7.1