Translation of "Zusammenhang ziehen" in English

Folgende Ideen ließen sich in diesem Zusammenhang in Erwägung ziehen:
The following ideas could be considered in this context:
TildeMODEL v2018

Der Sinn der Worte Davids in diesem Text wird offenbar, wenn wir den Zusammenhang in Betracht ziehen.
The meaning of David's words in this text is apparent when we take the context into consideration.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache für das Scheitern können wir nur herausfinden, wenn wir sowohl den spirituellen, als auch den wissenschaftlichen Zusammenhang in Betracht ziehen.
We can identify the cause of failure if we take into consideration both, the spiritual and the scientific contexts.
ParaCrawl v7.1

Fachleute aus verschiedenen Teilen des Landes analysiert, diskutiert und auf den Tisch Fragen gestellt Kinder, um im Zusammenhang Schlussfolgerungen zu ziehen, die für sie eine bessere Versorgung auswirken.
Professionals from various parts of the country analyzed, debated and put on the table issues related to children in order to draw conclusions that impact better care for them.
ParaCrawl v7.1

Ich muss größere Zusammenhänge in Erwägung ziehen.
And I'm obligated to consider the larger issues.
OpenSubtitles v2018

Mit ClearVu Analytics erkennen Sie Zusammenhänge, ziehen selbständig Rückschlüsse und ermitteln wichtige zusätzliche Optimierungsmöglichkeiten.
Using ClearVu Analytics, you will discover relationships in data, draw important business conclusions, and discover important additional optimization potential in your processes.
ParaCrawl v7.1

Die beiden auf Puerto Rico lebenden Künstler greifen in ihren Skulpturen, Performances, Soundarbeiten und Videos immer wieder solche komplexen Zusammenhänge auf und ziehen den Betrachter durch faszinierende, atmosphärische ‚Bilder' in unterschiedliche soziale, politische und historische Räume hinein.
The two artists, who live in Puerto Rico, continually invoke such complex situations in their sculptures, performances, audio works and videos, drawing the observer into different social, political and historical spaces by means of fascinating, atmospheric 'images'.
ParaCrawl v7.1

Die Folge sind noch stärkere semantischere Resultate bzw. versucht Google durch das Verhalten der Nutzer zu lernen und mit dem speichern der Texte auf den Seiten direkte Zusammenhänge zu ziehen.
The result is a strengthening of the semantic results, respectively Google tries to learn based on the user behavior and draws direct correlations by saving the texts on the pages.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer Erfahrung kann KI schließlich Daten miteinander verknüpfen, Zusammenhänge feststellen, Rückschlüsse ziehen oder Vorhersagen treffen.
Based on this experience, AI can ultimately link data, establish connections, draw conclusions or make predictions.
ParaCrawl v7.1