Translation of "Zusammengefasst von" in English
Zusammengefasst
und
aufgeschrieben
von
Stefan
Freinatis.
Summarized
and
written
down
by
Stefan
Freinatis.
ParaCrawl v7.1
Sein
Beitrag
ist
schön
zusammengefasst
von
Hardy:
His
contribution
is
nicely
summed
up
by
Hardy:
ParaCrawl v7.1
Interview
von
Carole
Khakula,
zusammengefasst
von
Mike
Brown.
She
was
interviewed
by
Carole
Khakula
for
this
story,
compiled
by
Mike
Brown.
ParaCrawl v7.1
Werden
mehrere
dieser
Fasern
zusammengefasst,
spricht
man
von
einem
Faserbündel.
If
a
plurality
of
these
fibres
are
combined,
the
term
used
is
fibre
bundle.
EuroPat v2
Ergebnisse
des
Treffens
vor
Ort
werden
zusammengefasst
und
von
unseren
SAM-Prozess-Experten
bewertet.
Results
of
the
onsite
session
will
be
summarized
and
evaluated
from
our
SAM
process
experts.
CCAligned v1
Zusammengefasst
bietet
AuveM
von
Schäfer
folgende
Vorteile:
In
summary,
AuveM
provides
you
with
the
following
advantages:
CCAligned v1
Seine
Stärken
und
Schwächen
sind
zusammengefasst
von
Straub
in:
His
strengths
and
weaknesses
are
summed
up
by
Straub
in:
ParaCrawl v7.1
Partielle
Differentialgleichungen
(1963)
zusammengefasst
von
Fox
als
folgt:
Partial
differential
equations
(1963)
is
summarised
by
Fox
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Zusammengefasst:
In
Gegenwart
von
Wnt
proliferieren
Darmepithelzellen.
In
summary:
in
the
presence
of
Wnt,
intestinal
cells
proliferate.
ParaCrawl v7.1
Autonome
Gemeinschaften
sind
in
Provinzen
zusammengefasst,
von
denen
es
insgesamt
50
gibt.
Autonomous
communities
are
integrated
by
provinces,
of
which
there
are
50
in
total.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeit
ist
zusammengefasst
von
der
Stanford
University
sind
wie
folgt:
His
work
is
summarised
by
Stanford
University
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Greenhill
Umgang
mit
der
Mathematik
wird
zusammengefasst
von
der
Liebe:
Greenhill's
approach
to
mathematics
is
summed
up
by
Love:
ParaCrawl v7.1
Was
bringt
uns
Angst
ist,
Zusammengefasst
ziemlich,
weg
von
Gott.
What
causes
us
anguish
is,
Summing
up
pretty,
away
from
God.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist,
zusammengefasst,
die
Malerei
von
Balduino.
In
short,
this
is
the
painting
of
Balduino.
ParaCrawl v7.1
Sein
Leben
ist
zusammengefasst
von
HB
Acton
auf
wie
folgt:
His
life
is
summed
up
by
H
B
Acton
in
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Alle
Dialoge
von
TortoiseSVN
werden
zusammengefasst,
alle
Fenster
von
TortoiseMerge,...
All
dialogs
from
TortoiseSVN
are
grouped
together,
all
windows
from
TortoiseMerge
are
grouped
together,...
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
seiner
Arbeit
ist
zusammengefasst
von
Coates:
The
importance
of
his
work
is
summed
up
by
Coates:
ParaCrawl v7.1
Stokes'
Einfluss
ist
gut
zusammengefasst
von
Parkinson
in:
Stokes'
influence
is
summed
up
well
by
Parkinson
in:
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
und
Methoden
dieser
wichtigen
Papier
zusammengefasst
sind
von
WH
Furry:
The
contents
and
methods
of
this
important
paper
are
summarised
by
W
H
Furry:
ParaCrawl v7.1
Die
erworbenen
Unternehmen
werden
zu
einem
neuen
Unternehmen
zusammengefasst,
dass
allein
von
TPV
kontrolliert
wird.
The
acquired
businesses
will
be
incorporated
into
a
new
company
solely
controlled
by
TPV.
TildeMODEL v2018
Der
vielleicht
wichtigste
Aspekt
der
Plana
Beitrag
wird
zusammengefasst
von
Tricomi
auf
wie
folgt:
Perhaps
the
most
important
aspect
of
Plana's
contribution
is
summed
up
by
Tricomi
in
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
die
aktuellsten
Projekte,
Events
und
Produkte
zusammengefasst
in
Form
von
Bildern.
Everything
you
find
in
our
articles,
summarised
in
one
image.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zu
einem
Bündel
zusammengefasst,
welches
von
dem
Thermoschutzrohr
33
umschlossen
ist.
They
are
combined
in
a
bundle
which
is
enclosed
by
the
heat
protection
tube
33
.
EuroPat v2
Die
Falldarstellungen
werden
jeweils
in
der
Zeitgeschichte
situiert,
kurz
zusammengefasst
und
von
Alan
Dershowitz
gewürdigt.
The
case
histories
are
always
presented
in
their
historical
context,
summarized
briefly
and
commented
on
by
Alan
Dershowitz.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einzelleitungen
werden
in
dem
so
genannten
Schlauchpaket
zusammengefasst
und
von
einem
schlauchförmigen
Schutzmantel
umgeben.
These
individual
lines
are
combined
in
what
is
known
as
the
hose
assembly
and
are
surrounded
by
a
tubular
protective
cover.
EuroPat v2
Alle
beschlossenen
Texte
werden
in
einem
Finalakt
zusammengefasst,
der
von
den
Delegationen
unterzeichnet
wird.
All
of
the
texts
adopted
are
brought
together
in
a
Final
Act
which
is
signed
by
the
delegations.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiffe
werden
zur
Konvois
zusammengefasst,
der
von
Süden
kommende
Konvoi
hat
immer
Vorfahrt.
The
boats
are
grouped
into
convoys,
and
the
convoys
coming
up
from
the
south
principally
have
the
right
of
way.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Gemeinden
sind
zu
einem
Bezirk
zusammengefasst,
der
von
einem
Bezirksvorsteher
geleitet
wird.
Several
congregations
are
grouped
together
under
one
district,
which
is
led
by
a
district
leader.
ParaCrawl v7.1