Translation of "Zusammenarbeit fördern" in English
Wir
müssen
die
regionale
Zusammenarbeit
fördern
und
ausbauen.
We
must
promote
and
develop
regional
cooperation.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
die
kulturelle
Zusammenarbeit
zu
fördern.
The
Parties
undertake
to
promote
cultural
cooperation.
DGT v2019
Man
kann
sehr
wohl
bilateral
vorankommen
und
gleichzeitig
auch
die
Zusammenarbeit
multilateral
fördern.
Progress
can
be
made
at
bilateral
level,
and
multilateral
cooperation
can
also
be
promoted
at
the
same
time.
Europarl v8
Doch
dafür
müssen
wir
die
territoriale
Zusammenarbeit
weiter
fördern.
For
this
we
need
to
promote
territorial
cooperation
further,
however.
Europarl v8
Sie
sollte
mit
interessanten
Programmen
eine
gemeinsame
Basis
der
Zusammenarbeit
schaffen
und
fördern.
It
should
promote
and
create
common
ground
for
cooperation
by
putting
forward
interesting
programmes.
Europarl v8
Im
Nahen
Osten
könnten
derartige
Arrangements
neue
Formen
interethnischer
Zusammenarbeit
fördern.
In
the
Middle
East,
such
arrangements
could
foster
new
forms
of
inter-ethnic
cooperation.
News-Commentary v14
Sie
wird
auch
die
internationale
Zusammenarbeit
vorrangig
fördern.
It
will
also
foster
international
cooperation
as
a
priority.
ELRC_3382 v1
Darüber
hinaus
können
sie
die
religions-
und
konfessionsübergreifende
Zusammenarbeit
fördern.
They
can
also
encourage
interfaith
cooperation,
drawing
in
different
churches
or
faiths.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
die
EU
die
verstärkte
internationale
Zusammenarbeit
fördern.
Moreover,
the
EU
should
promote
enhanced
international
cooperation.
TildeMODEL v2018
Das
Eurosystem
wird
diesbezüglich
weiterhin
Orientierungshilfen
geben
und
die
Zusammenarbeit
fördern.
The
Eurosystem
will
continue
to
provide
guidance
and
facilitate
cooperation
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
Behörden
sollten
diese
Zusammenarbeit
fördern
und
anregen.
Competent
authorities
should
promote
and
encourage
this
cooperation.
TildeMODEL v2018
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
Maßnahmen
gewidmet,
die
die
regionale
Zusammenarbeit
fördern.
Special
attention
shall
be
devoted
to
measures
capable
of
fostering
the
economic
potential
of
the
Republic
of
Tajikistan
and
regional
cooperation.
DGT v2019
Der
Vorschlag
muss
die
lokale
Eigenverantwortung
bei
den
Programmen
der
Zusammenarbeit
fördern.
It
shall
promote
local
ownership
of
cooperation
programmes.
DGT v2019
Territorialer
Zusammenhalt
lasse
sich
durch
territoriale
Zusammenarbeit
fördern.
Territorial
cohesion
can
be
strengthened
through
territorial
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
Union
sollte,
wann
immer
möglich,
die
regionale
Zusammenarbeit
fördern.
The
Union
should
encourage
wherever
possible
the
regional
dimension
of
cooperation.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
unsere
Grenzen
stärken
und
eine
stärkere
europaweite
polizeiliche
Zusammenarbeit
fördern.
We
need
to
strengthen
our
borders
and
we
need
to
encourage
greater
EU-wide
police
co-operation.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
sie
auch
eine
weitergehende
Zusammenarbeit
fördern.
Additional
cooperation
will
also
be
encouraged.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Herausforderung,
eine
verstärkte
industrielle
Zusammenarbeit
zu
fördern,
In
confronting
the
challenge
of
promoting
increased
industrial
cooperation,
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
der
europäischen
Bankaufsichtsbehörden
sollte
diese
Zusammenarbeit
fördern
und
verbessern.
The
Committee
of
European
Banking
Supervisors
should
support
and
enhance
such
cooperation.
DGT v2019
Die
Veranstaltung
soll
den
Abschluss
transnationaler
Technologietransfer-Übereinkommen
und
künftige
technologische
Zusammenarbeit
fördern.
The
event
aims
to
foster
transnational
technology
transfer
agreements
and
future
technological
co-operation.
EUbookshop v2
Diese
Netze
sollen
für
ihre
KMU-Kundschaft
die
länderübergreifende
technologische
Zusammenarbeit
fördern.
These
networks
aim
to
promote
transnational
technological
cooperation
between
their
SME
clients.
EUbookshop v2
Erfolg
bei
seinem
Ziel
verbuchen,
die
europäische
Zusammenarbeit
zu
fördern.
The
Communication
from
the
Commission
to
the
Council
concerning
the
review
of
the
Programme
(COM
(85)616
final)
concluded
that
ESPRIT
was
laying
the
ground
for
technology
transfer,
and
encouraging
small
and
medium
sized
enterprises
to
participate.
EUbookshop v2