Translation of "Zusammen gehören" in English
Das
sind
die
beiden
Seiten
ein
und
derselben
Binnenmarktmedaille
-
sie
gehören
zusammen.
Those
are
the
two
sides
of
the
same
internal
market
coin
-
they
belong
together.
Europarl v8
Aber
diese
beiden
Dinge
gehören
zusammen:
Wettbewerbsfähigkeit
und
Haushaltsdisziplin.
Yet
these
two
factors
-
competitiveness
and
budgetary
discipline
-
go
hand
in
hand.
Europarl v8
Analyse
und
sich
daraus
ergebende
Handlungsanforderungen
gehören
zusammen.
Analyses
and
the
demands
for
action
resulting
from
them
belong
together.
Europarl v8
Lenk-
und
Ruhezeiten,
Arbeitszeitrichtlinie
und
Kontrolle
gehören
zusammen.
Driving
and
resting
times,
working
time
and
monitoring
belong
together.
Europarl v8
Wachstum,
Beschäftigung
und
soziale
Wohlfahrt
gehören
zusammen.
Growth,
employment
and
social
welfare
belong
together.
Europarl v8
Werfen
wir
nicht
Dinge
in
einen
Topf,
die
nicht
zusammen
gehören.
Let
us
not
mix
up
things
which
cannot
be
mixed
up.
Europarl v8
Das
ist
nicht
annehmbar,
denn
Menschen
und
Religion
gehören
zusammen.
This
is
unacceptable,
because
people
and
religion
belong
together.
Europarl v8
Die
Visayassprachen
gehören
zusammen
mit
Tagalog
und
Bikol
zu
den
zentralphilippinischen
Sprachen.
The
Visayan
(Filipino:
"Bisaya")
languages
of
the
Philippines,
along
with
Tagalog
and
Bikol,
are
part
of
the
Central
Philippine
languages.
Wikipedia v1.0
Der
Übergang
auf
das
Feld
eines
anderen
und
die
Erlösung
gehören
zusammen.
The
theory,
however,
does
not
hold
up
to
historical
scrutiny.
Wikipedia v1.0
Unser
Schicksal
und
das
Meer
gehören
zusammen.
Our
fate
and
the
ocean's
are
one.
TED2013 v1.1
Ob
die
zusammen
gehören,
Miss
Barrett?
Do
they
live
there
together,
Miss
Barrett?
OpenSubtitles v2018
Wir
gehören
zusammen,
wir
sind
vom
gleichen
Schlag.
I
figure
we
belong
together,
being
the
same
sort.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehören
zusammen,
bis
in
alle
Ewigkeit.
We
are
a
couple
forever
OpenSubtitles v2018
Wir
gehören
zusammen,
weil
wir
beide
schwach
sind.
We
belong
together
because
we're
both
weak
and
can't
seem
to
help
it.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Rechtsakte
gehören
zusammen
und
sind
als
Gesamtpaket
zu
betrachten.
Both
legal
instruments
form
a
package
and
should
be
considered
together.
TildeMODEL v2018
Das
Orchester
und
das
Jugendorchester
gehören
zusammen.
It's
actually
the
same
thing.
It's
the
orchestra
and
the
youth
orchestra,
they
go
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zusammen
angekommen,
also
gehören
wir
zusammen.
Because
we
arrived
together,
we
are
together.
OpenSubtitles v2018
Keiner
wird
bestreiten,
dass
diese
beiden
Teile
zusammen
gehören.
Yeah,
no
one's
gonna
argue
that
those
two
pieces
fit
back
together.
OpenSubtitles v2018
Diese
Komponenten
gehören
zusammen
und
funktionieren
vielleicht
als
Sender
und
Empfänger.
These
components
appear
to
be
a
set,
perhaps
functioning
together
as
transmitter
and
receiver.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich...
aber
wir
gehören
zusammen.
I
know
that
but
we're
supposed
to
be
together.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
wir
gehören
zusammen.
You
said
it
was
me
and
you
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
wir
gehören
zusammen.
I
suppose
we
belong
together?
OpenSubtitles v2018
Stig,
wir
gehören
zusammen,
du
und
ich!
Stig,
we
belong
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Eden
und
ich
gehören
zusammen.
I
think
Eden
and
I
may
be
kindred.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
man
sagen
könnte,
dass
wir
irgendwie
zusammen
gehören.
Guess
you
could
say
that
we
sort
of
go
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehören
zusammen
und
das
weiß
ich
jetzt.
We
belong
together
and
I
know
that
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Dinge,
die
zusammen
geschaffen
wurden,
gehören
zusammen.
They're
not
that
valuable.
I
think
things
that
were
created
together
belong
together.
OpenSubtitles v2018