Translation of "Zusammen gehören" in English

Das sind die beiden Seiten ein und derselben Binnenmarktmedaille - sie gehören zusammen.
Those are the two sides of the same internal market coin - they belong together.
Europarl v8

Aber diese beiden Dinge gehören zusammen: Wettbewerbsfähigkeit und Haushaltsdisziplin.
Yet these two factors - competitiveness and budgetary discipline - go hand in hand.
Europarl v8

Analyse und sich daraus ergebende Handlungsanforderungen gehören zusammen.
Analyses and the demands for action resulting from them belong together.
Europarl v8

Lenk- und Ruhezeiten, Arbeitszeitrichtlinie und Kontrolle gehören zusammen.
Driving and resting times, working time and monitoring belong together.
Europarl v8

Wachstum, Beschäftigung und soziale Wohlfahrt gehören zusammen.
Growth, employment and social welfare belong together.
Europarl v8

Werfen wir nicht Dinge in einen Topf, die nicht zusammen gehören.
Let us not mix up things which cannot be mixed up.
Europarl v8

Das ist nicht annehmbar, denn Menschen und Religion gehören zusammen.
This is unacceptable, because people and religion belong together.
Europarl v8

Die Visayassprachen gehören zusammen mit Tagalog und Bikol zu den zentralphilippinischen Sprachen.
The Visayan (Filipino: "Bisaya") languages of the Philippines, along with Tagalog and Bikol, are part of the Central Philippine languages.
Wikipedia v1.0

Der Übergang auf das Feld eines anderen und die Erlösung gehören zusammen.
The theory, however, does not hold up to historical scrutiny.
Wikipedia v1.0

Unser Schicksal und das Meer gehören zusammen.
Our fate and the ocean's are one.
TED2013 v1.1

Ob die zusammen gehören, Miss Barrett?
Do they live there together, Miss Barrett?
OpenSubtitles v2018

Wir gehören zusammen, wir sind vom gleichen Schlag.
I figure we belong together, being the same sort.
OpenSubtitles v2018

Wir gehören zusammen, bis in alle Ewigkeit.
We are a couple forever
OpenSubtitles v2018

Wir gehören zusammen, weil wir beide schwach sind.
We belong together because we're both weak and can't seem to help it.
OpenSubtitles v2018

Die beiden Rechtsakte gehören zusammen und sind als Gesamtpaket zu betrachten.
Both legal instruments form a package and should be considered together.
TildeMODEL v2018

Das Orchester und das Jugendorchester gehören zusammen.
It's actually the same thing. It's the orchestra and the youth orchestra, they go together.
OpenSubtitles v2018

Wir sind zusammen angekommen, also gehören wir zusammen.
Because we arrived together, we are together.
OpenSubtitles v2018

Keiner wird bestreiten, dass diese beiden Teile zusammen gehören.
Yeah, no one's gonna argue that those two pieces fit back together.
OpenSubtitles v2018

Diese Komponenten gehören zusammen und funktionieren vielleicht als Sender und Empfänger.
These components appear to be a set, perhaps functioning together as transmitter and receiver.
OpenSubtitles v2018

Das weiß ich... aber wir gehören zusammen.
I know that but we're supposed to be together.
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, wir gehören zusammen.
You said it was me and you together.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, wir gehören zusammen.
I suppose we belong together?
OpenSubtitles v2018

Stig, wir gehören zusammen, du und ich!
Stig, we belong together.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Eden und ich gehören zusammen.
I think Eden and I may be kindred.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass man sagen könnte, dass wir irgendwie zusammen gehören.
Guess you could say that we sort of go together.
OpenSubtitles v2018

Wir gehören zusammen und das weiß ich jetzt.
We belong together and I know that now.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Dinge, die zusammen geschaffen wurden, gehören zusammen.
They're not that valuable. I think things that were created together belong together.
OpenSubtitles v2018