Translation of "Zusätzliche unterstützung" in English

Andere Maßnahmen werden zusätzliche Unterstützung erfordern.
Other actions will require additional help.
Europarl v8

Jede mögliche Entwicklung in diesem Bereich wird durch zusätzliche Ressourcen und Unterstützung erfolgen.
Any possible evolution in this area will be by way of additional resources and additional assistance.
Europarl v8

Die zusätzliche Unterstützung kann für höchstens drei aufeinanderfolgende Jahre gewährt werden.“
Entitlement to additional support shall be limited to three successive years.’;
DGT v2019

Klein- und mittleren Unternehmen muss zusätzliche Unterstützung gewährt werden.
Additional support must be given to small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Derartige Vorhaben erhalten zusätzliche politische Unterstützung und Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten.
Member States will give special support and attention to these projects.
Europarl v8

Dies erfordert zusätzliche Unterstützung durch die Weltgesundheitsorganisation.
This requires additional support from the World Health Organisation.
Europarl v8

Spezifischen Gruppen kann dann zusätzliche Unterstützung gewährt werden.
Specific groups can then receive additional support.
Europarl v8

Aus diesem Grund wird eine zusätzliche Unterstützung der legislativen Arbeit notwendig sein.
For that reason, it will be necessary to give additional support to legislative work.
Europarl v8

Schließlich wird über das gestern vorgestellte Soforthilfeinstrument (ESI) zusätzliche Unterstützung bereitgestellt.
Finally, additional support will be available through the Emergency Support Instrument (ESI) presented yesterday .
ELRC_3382 v1

Ebenso im Oktober erhielt das Unternehmen zusätzliche private finanzielle Unterstützung.
Also in October the company received additional private investment.
Wikipedia v1.0

Daher sollte Erzeugerorganisationen eine zusätzliche finanzielle Unterstützung der Union für Absatzförderungskampagnen gewährt werden.
Therefore, additional Union support should be given to producer organisations as regards promotion campaigns.
DGT v2019

Ist vorgesehen, zusätzliche Unterstützung bei anderen europäischen oder internationalen Institutionen zu beantragen?
Is some additional support for the same project to be requested from any other European or international financing institutions?
DGT v2019

Der Datenschutzbeauftragte kann von allen Geschäftsbereichen der EZB zusätzliche Informationen oder Unterstützung anfordern.
The DPO may ask for additional information or assistance from any ECB business area.
DGT v2019

Die zusätzliche Unterstützung kann für höchstens vier aufeinander folgende Jahre gewährt werden.
Entitlement to additional support shall be limited to four successive years.
DGT v2019

Zusätzliche finanzielle Unterstützung und diplomatische Bemühungen sind ein Teil der Lösung.
Additional financing and diplomatic efforts are one part of the solution.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft wurde ferner durch andere Gemeinschaftsinstrumente bereitgestellt.
Additional European Community assistance was also provided through other Community Instruments.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Unterstützung wird für die wirksame Nutzung der Strukturfondsmittel bereitgestellt.
It will provide additional support for efficient implementation of the Structural funding.
TildeMODEL v2018

Die Wirtschaft der Berggebiete muss zusätzliche Unterstützung aus den Strukturfonds erhalten.
The economies of mountain areas must receive additional support from the Structural Funds.
TildeMODEL v2018

Welche zusätzliche Unterstützung können die EU-Strukturfonds bieten?
What kind of additional support can EU Structural Funds provide?
TildeMODEL v2018

In Ausnahmefällen könnte auch zusätzliche makrofinanzielle Unterstützung erforderlich sein.
Additional macro-financial assistance may also be required in exceptional cases.
TildeMODEL v2018

Diese zusätzliche EU-Unterstützung stellt einen erheblichen Beitrag zur Bekämpfung der Armut dar.
This additional EU support will make a major contribution to the fight against poverty.
TildeMODEL v2018

Eine zusätzliche Unterstützung sollen die Regionen mit sehr hoher Arbeitslosigkeit erhalten.
Additional support would be granted to regions with very high unemployment.
TildeMODEL v2018

Eine zusätzliche Unterstützung würden die Regionen mit hoher Arbeitslosigkeit erhalten.
Additional support would be granted to regions with a high level of unemployment.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Unterstützung für Infrastruktur und Ausrüstung wird außerdem vom EFRE bereitgestellt.
Support is also provided by the ERDF for related infrastructure and equipment.
TildeMODEL v2018

Dies erfordert eine zusätzliche Unterstützung der Mitgliedstaaten mit einem weniger gut ausgebauten Asylsystem.
This requires additional support for the Member States with a less well established asylum system.
Europarl v8

Junglandwirte sollten dementsprechend noch zusätzliche finanzielle Unterstützung erhalten.
Accordingly, young farmers should receive further additional financial support.
EUbookshop v2