Translation of "Zusätzliche unterstützung" in English
Andere
Maßnahmen
werden
zusätzliche
Unterstützung
erfordern.
Other
actions
will
require
additional
help.
Europarl v8
Jede
mögliche
Entwicklung
in
diesem
Bereich
wird
durch
zusätzliche
Ressourcen
und
Unterstützung
erfolgen.
Any
possible
evolution
in
this
area
will
be
by
way
of
additional
resources
and
additional
assistance.
Europarl v8
Die
zusätzliche
Unterstützung
kann
für
höchstens
drei
aufeinanderfolgende
Jahre
gewährt
werden.“
Entitlement
to
additional
support
shall
be
limited
to
three
successive
years.’;
DGT v2019
Klein-
und
mittleren
Unternehmen
muss
zusätzliche
Unterstützung
gewährt
werden.
Additional
support
must
be
given
to
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Derartige
Vorhaben
erhalten
zusätzliche
politische
Unterstützung
und
Aufmerksamkeit
der
Mitgliedstaaten.
Member
States
will
give
special
support
and
attention
to
these
projects.
Europarl v8
Dies
erfordert
zusätzliche
Unterstützung
durch
die
Weltgesundheitsorganisation.
This
requires
additional
support
from
the
World
Health
Organisation.
Europarl v8
Spezifischen
Gruppen
kann
dann
zusätzliche
Unterstützung
gewährt
werden.
Specific
groups
can
then
receive
additional
support.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
wird
eine
zusätzliche
Unterstützung
der
legislativen
Arbeit
notwendig
sein.
For
that
reason,
it
will
be
necessary
to
give
additional
support
to
legislative
work.
Europarl v8
Schließlich
wird
über
das
gestern
vorgestellte
Soforthilfeinstrument
(ESI)
zusätzliche
Unterstützung
bereitgestellt.
Finally,
additional
support
will
be
available
through
the
Emergency
Support
Instrument
(ESI)
presented
yesterday
.
ELRC_3382 v1
Ebenso
im
Oktober
erhielt
das
Unternehmen
zusätzliche
private
finanzielle
Unterstützung.
Also
in
October
the
company
received
additional
private
investment.
Wikipedia v1.0
Daher
sollte
Erzeugerorganisationen
eine
zusätzliche
finanzielle
Unterstützung
der
Union
für
Absatzförderungskampagnen
gewährt
werden.
Therefore,
additional
Union
support
should
be
given
to
producer
organisations
as
regards
promotion
campaigns.
DGT v2019
Ist
vorgesehen,
zusätzliche
Unterstützung
bei
anderen
europäischen
oder
internationalen
Institutionen
zu
beantragen?
Is
some
additional
support
for
the
same
project
to
be
requested
from
any
other
European
or
international
financing
institutions?
DGT v2019
Der
Datenschutzbeauftragte
kann
von
allen
Geschäftsbereichen
der
EZB
zusätzliche
Informationen
oder
Unterstützung
anfordern.
The
DPO
may
ask
for
additional
information
or
assistance
from
any
ECB
business
area.
DGT v2019
Die
zusätzliche
Unterstützung
kann
für
höchstens
vier
aufeinander
folgende
Jahre
gewährt
werden.
Entitlement
to
additional
support
shall
be
limited
to
four
successive
years.
DGT v2019
Zusätzliche
finanzielle
Unterstützung
und
diplomatische
Bemühungen
sind
ein
Teil
der
Lösung.
Additional
financing
and
diplomatic
efforts
are
one
part
of
the
solution.
TildeMODEL v2018
Zusätzliche
Unterstützung
der
Europäischen
Gemeinschaft
wurde
ferner
durch
andere
Gemeinschaftsinstrumente
bereitgestellt.
Additional
European
Community
assistance
was
also
provided
through
other
Community
Instruments.
TildeMODEL v2018
Zusätzliche
Unterstützung
wird
für
die
wirksame
Nutzung
der
Strukturfondsmittel
bereitgestellt.
It
will
provide
additional
support
for
efficient
implementation
of
the
Structural
funding.
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschaft
der
Berggebiete
muss
zusätzliche
Unterstützung
aus
den
Strukturfonds
erhalten.
The
economies
of
mountain
areas
must
receive
additional
support
from
the
Structural
Funds.
TildeMODEL v2018
Welche
zusätzliche
Unterstützung
können
die
EU-Strukturfonds
bieten?
What
kind
of
additional
support
can
EU
Structural
Funds
provide?
TildeMODEL v2018
In
Ausnahmefällen
könnte
auch
zusätzliche
makrofinanzielle
Unterstützung
erforderlich
sein.
Additional
macro-financial
assistance
may
also
be
required
in
exceptional
cases.
TildeMODEL v2018
Diese
zusätzliche
EU-Unterstützung
stellt
einen
erheblichen
Beitrag
zur
Bekämpfung
der
Armut
dar.
This
additional
EU
support
will
make
a
major
contribution
to
the
fight
against
poverty.
TildeMODEL v2018
Eine
zusätzliche
Unterstützung
sollen
die
Regionen
mit
sehr
hoher
Arbeitslosigkeit
erhalten.
Additional
support
would
be
granted
to
regions
with
very
high
unemployment.
TildeMODEL v2018
Eine
zusätzliche
Unterstützung
würden
die
Regionen
mit
hoher
Arbeitslosigkeit
erhalten.
Additional
support
would
be
granted
to
regions
with
a
high
level
of
unemployment.
TildeMODEL v2018
Zusätzliche
Unterstützung
für
Infrastruktur
und
Ausrüstung
wird
außerdem
vom
EFRE
bereitgestellt.
Support
is
also
provided
by
the
ERDF
for
related
infrastructure
and
equipment.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
eine
zusätzliche
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
mit
einem
weniger
gut
ausgebauten
Asylsystem.
This
requires
additional
support
for
the
Member
States
with
a
less
well
established
asylum
system.
Europarl v8
Junglandwirte
sollten
dementsprechend
noch
zusätzliche
finanzielle
Unterstützung
erhalten.
Accordingly,
young
farmers
should
receive
further
additional
financial
support.
EUbookshop v2