Translation of "Zur zeit der erstellung" in English

Alle Darsteller waren zur Zeit der Erstellung dieser Darstellungen mindestens 18 Jahre alt.
All models were 18 and over at the time of the creation of such depictions.
CCAligned v1

Wir arbeiten zur Zeit mit an der Erstellung einer neuen Beta-Version, die Etch vollständig unterstützt.
We are currently working on a new beta release that will support Etch fully.
CCAligned v1

Zur Zeit sind an der Erstellung und Organisation dieser Website die folgenden Kolleginnen und Kollegen beteiligt.
Presently, the following presented persons are participating in the elaboration and organization of this site.
ParaCrawl v7.1

Wurde in einem Prospekt, der noch aussteht, eine Gewinnprognose veröffentlicht, dann sollte eine Erklärung abgeben werden, in der erläutert wird, ob diese Prognose noch so zutrifft wie zur Zeit der Erstellung des Registrierungsformulars, oder eine Erläuterung zu dem Umstand vorgelegt werden, warum diese Prognose ggf. nicht mehr zutrifft.
If a profit forecast in a prospectus has been published which is still outstanding, then provide a statement setting out whether or not that forecast is still correct as at the time of the registration document, and an explanation of why such forecast is no longer valid if that is the case.
DGT v2019

Hat der Emittent in einem Prospekt, der noch aussteht, eine Gewinnprognose veröffentlicht, dann sollte er eine Erklärung abgeben, in der er erläutert, ob diese Prognose noch so zutrifft wie zur Zeit der Erstellung des Prospekts, oder eine Erläuterung zu dem Umstand vorlegen, warum diese Prognose ggf. nicht mehr zutrifft.
If the issuer has published a profit forecast in a prospectus which is still outstanding, provide a statement setting out whether or not that forecast is still correct as at the time of the prospectus, and an explanation of why such forecast is no longer valid if that is the case.
DGT v2019

Wurde in einem Prospekt, der noch aussteht, eine Gewinnprognose veröffentlicht, dann ist zu erläutern, ob diese Prognose noch so zutrifft wie zur Zeit der Erstellung des Registrierungsformulars, und ggf. darzulegen, warum diese Prognose nicht mehr zutrifft.
If a profit forecast in a prospectus has been published which is still outstanding, then provide a statement setting out whether or not that forecast is still correct as at the time of the registration document, and an explanation of why such forecast is no longer valid if that is the case.
DGT v2019

Zur Zeit der Erstellung dieses Prototyps war die Forschung und Entwicklung des Spiels selbst noch nicht weit vorangeschritten, er diente als Beispiel dessen, was in einem kurzen Zeitraum erreichbar ist.
Quantic Dream highlighted that the technology demo is just a sample of things achievable in a limited amount of time, and that during the making of the prototype, they still were in the middle of research and development efforts for the game itself.
Wikipedia v1.0

Der niederländische "Emancipatie Raad" bezeichnet eine europäische Regelung als "vielleicht notwendig", sieht aber in Anbetracht der Dezentralisierungspläne der niederländischen Regierung das eigentliche Problem in diesem Land zur Zeit in der Erstellung einer allgemein gültigen Regelung für das gesamte System der individuellen Kinderbetreuung und darin, daß diese Regelung die gewünschten Garantien für den Ausbau und die Finanzierung dieses Systems enthält.
From the Nethe r lands, the Emancipatie Raad, while finding that there is "perhaps a need" for provisions at European level, considers that the major problem currently in its own country, in view of the Government's plans for decentralization, is the need to formulate general rules covering all modes of day care, affording appropriate guarantees to secure funding and expansion.
EUbookshop v2

Verglichen mit den Annahmen, die zur Zeit der Erstellung des 5. UAP angestellt wurden, haben sich die nachfolgend aufgeführten Trends ent­weder nicht verändert oder sie haben zu einer gestiegenen Umweltbelastung geführt:
Compared with the assumptions made at the time the 5EAP was compiled, the following trends have not changed, or have resulted in increased pres sure on the environment:
EUbookshop v2

Es folgt eine Liste von Veröffentlichungen im Rahmen des Forschungsvorhabens unter besonderer Berücksichtigung der im letzten Semester erschienenen bzw. zur Zeit der Erstellung des vorliegenden Tätigkeitsberichts im Erscheinen begriffenen Arbeiten.
A list of the publications connected with the project is included with particular reference to work published during the last semester or forthcoming at the date of the present report.
EUbookshop v2

Obwohl die Anwendungsmöglichkeiten dieser Standards ohne das entsprechende Raster der beruflichen Befähigungsnachweise sehr eingeschränkt sind, hoffen wir, daß andere Spitzengremien, die zur Zeit an der Erstellung von Anforderungsprofilen und Befähigungsnachweisen arbeiten, die TDLB-Stan-dards bei der Formulierung von Hybridqualifikationen gebrauchen können.
The TDLB has acknowledged for some time that this next stage is a crucial facet of the standards setting work, and that the requirements of those who will ultimately implement the standards must be met.
EUbookshop v2

Zu einem wichtigen Kriterium für einen authentischen Eindruck wird bei Lichtinszenierungen die Frage, ob der Künstler das Bild zur damaligen Zeit bei der Erstellung auch so wahrgenommen habe oder ob das zur Diskussion stehende Beleuchtungskonzept zu einer Verfälschung der Bildaussage führen könne und ob die Lichtlösung von der Kunstrezeption ablenke.
An important criterion with light when aiming for authentic presentations is the question of whether the artist perceived the artwork in that way at the time of creating the work, whether the lighting concept being considered could lead to a falsifying of the artistic statement and whether the lighting solution distracts from the essential reception of the art.
ParaCrawl v7.1

Die Grenze zwischen Deutschland und Polen ist, zur Zeit der Erstellung dieser Karte, die Oder-Neiße-Linie.
The border between Germany and Poland is, at the time of the drawing up of the map, the Oder Neisse Line.
CCAligned v1

Wurde in einem Prospekt, der noch aussteht, eine Gewinnprognose veröffentlicht, ist zu erläutern, ob diese Prognose noch so zutrifft wie zur Zeit der Erstellung des Registrierungsformulars, und ggf. darzulegen, warum diese Prognose nicht mehr zutrifft.
If a profit forecast in a prospectus has been published which is still outstanding, then provide a statement setting out whether or not that forecast is still correct as at the time of the registration document, and an explanation of why such forecast is no longer valid if that is the case.
ParaCrawl v7.1

Wenn zur Zeit der Erstellung der Replikationstopologie kein Domänencontroller verfügbar ist (wodurch die Replikation über diesen Standort unmöglich wird), wird die nächste Route mit den geringsten Kosten verwendet.
If a domain controller is not available at the time that the replication topology is created, which makes replication through that site impossible, the next least-cost route is used.
ParaCrawl v7.1

Graf Franz von Blagay, zur Zeit der Erstellung des Urbariums Pfandinhaber, setzte schließlich durch, daß man in Graz die Unerfüllbarkeit der Überforderung einsah.
Count Franz of Blagay, mortgage holder at the time the register was established, finally convinced the authorities in Graz that it was impossible to meet these excessive demands.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erwähnt diese Jugendinschriften auch die Rote Kapelle der Hatschepsut, was scheinbar dafür spricht, dass die Rote Kapelle zur Zeit der Erstellung der Inschrift noch gestanden hat.
In addition, also the Red Chapel of Hatshepsut mentions the "Text de la Jeunesse" which suggests apparently, that the Red Chapel still existed at the time of the attachment of the inscriptions.
ParaCrawl v7.1

Befürworter sagen, dass die Inseln könnte helfen, schützen den Deich, während zur gleichen Zeit mit der Erstellung einer wirtschaftlichen Lebensader für die Gemeinden in der Notwendigkeit einer Anhebung.
Supporters say the islands could help shield the dike, while at the same time creating an economic lifeline for communities in need of a boost.
ParaCrawl v7.1

In der Zwischenzeit stieß der Rat bei Diskussionen in letzter Minute über das Programm auf einige Probleme, wenn auch diese zur Zeit der Erstellung dieses Textes für die Initiative als Ganzes nicht verheerend zu sein scheinen.
The Council, meanwhile, hit some problems in last minute discussions on the Programme, although at the time of writing, these problems do not appear fatal for the initiative as a whole.
ParaCrawl v7.1

Daniel F. Fritz steht der Europäischen Kommission häufig bei Gesetzgebungsverfahren als "Private Expert" zur Verfügung, so zur Zeit bei der Erstellung einer Richtlinie zur Schaffung eines präventiven Restrukturierungsrahmens.
Fritz frequently acts as a "Private Expert" for the European Commission in the reform of German insolvency legislation. He is currently assisting the EC in drafting a directive on the establishment of a preventive restructuring framework.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit der Erstellung der aktuellen Karte und der Zusammenfassung des Lageberichts liefen die Kämpfe in dieser Gegend ab.
At the time we prepared this summary and the map, battle actions in that area were still going on.
ParaCrawl v7.1

Man könnte sich daher fragen, wozu die Synchronisierung der beiden Platten zur Zeit der Erstellung gut ist.
One might therefore wonder about the point of synchronizing both disks at creation time.
ParaCrawl v7.1