Translation of "Zurückliegende zeiträume" in English

Diese Datenbank enthält auch Daten für zurückliegende Zeiträume.
This database also contains data for previous periods.
ParaCrawl v7.1

Doch ich mache mir auch in diesem Zusammenhang ein wenig Sorgen, zum Teil was Mittel betrifft, die sich im Rahmen von Ziel 2, Ziel 1 oder des Kohäsionsfonds auf weit zurückliegende Zeiträume beziehen.
Now, I also have some concerns in this area, some of which concern Objective 2, Objective 1 and Cohesion Fund appropriations that date some way back.
Europarl v8

Es handelt sich dabei im Wesentlichen um zweierlei Arten von Angaben: Informationen über zurückliegende Zeiträume – historische Informationen –, die bereits in der einen oder anderen Form vorliegen, jedoch für das APA zusammengestellt werden müssen und Informationen, die möglicherweise speziell für das APA neu zu erstellen sind.
This information can be considered as two broad types: information about the past –historical information – which might already exist in some format but will need to be compiled for the APA and information that may need to be created specifically for the APA.
TildeMODEL v2018

Eine rückwirkende Anwendung sollte - falls im innerstaatlichen Recht vorgesehen - als Möglichkeit in Betracht gezogen werden, wenn dadurch Streitfälle gelöst oder mögliche Streitfälle in Bezug auf zurückliegende Zeiträume ausgeschlossen werden.
Rollback – when provided for in domestic legislation –can be considered where it will resolve disputes or remove the possibility of disputes in earlier periods.
TildeMODEL v2018

Dazu gehört einerseits eine Transformation der zu berücksichtigenden Zeiträume in der Weise, daß die zeitliche Beobachtung auch über zurückliegende Zeiträume erfolgt und die Steuerung der Herzrate durch das wiederholte Auftreten von komplexen Frequenz- oder Ereignisfolgen kontrolliert wird, welche eine eigene Periodizität oder Rhythmik aufweisen.
Belonging to this, on the one hand, is a transformation of the time periods to be considered, in such a manner that periodic observation also takes place over past time periods, and that control of the heart rate is checked by the repeated appearance of complex frequency sequences or event sequences that display a specific periodicity or rhythm system.
EuroPat v2

Dazu gehört einerseits eine Transformation der zu berücksichtigenden Zeiträume in der Weise, daß die zeitliche Beobachtung auch über zurückliegende Zeiträume erfolgt und die Steuerung der Herzrate durch den räumlich-zeitlichen Versatz komplexer Frequenz- oder Ereignisfolgen kontrolliert wird, welche Laufzeiten innerhalb des Körpers aufweisen.
Relating to this, on the one hand, is a transformation of the time periods to be considered in such a manner that periodic observation also takes place over past time periods, and that control of the heart rate is checked by the spatial-temporal displacement of complex frequency sequences or event sequences that show time delays within the body.
EuroPat v2

Zur weiteren Verbesserung des erfindungsgemäß vorgeschlagenen Verfahrens können bei der Ermittlung der maximalen Reichweite zusätzlich Angaben über die Fahrweise (beispielsweise als mittlerer Stromverbrauch über einen oder mehrere zurückliegende Zeiträume), das Fahrzeugstromverbrauchsmanagement insbesondere betreffend eingeschaltete Verbraucher und/oder Informationen über die Topologie in der Umgebung um das Fahrzeug bspw. aus Karteninformationen einer gespeicherten digitalen Karte berücksichtigt werden.
For the further improvement of the method proposed according to an aspect of the invention, it is possible to take into consideration in the determination of the maximum operating range additional information about the driving technique (for example average power consumption over one or more past periods), vehicle power consumption management, especially relating to loads switched on and/or information about the topology in the environment around the vehicle, for example from map information of a stored digital map.
EuroPat v2

Wir sind alle an großzügige Korrekturen der Wachstumsdaten gewöhnt, insbesondere der Produktivitätsdaten, und das häufig über lange und weit zurückliegende Zeiträume in der Vergangenheit.
We are all used to seeing significant revisions to growth data, and particularly productivity data, and often over long and distant periods of the past.
ParaCrawl v7.1

Im Fall einer Erweiterung des Euro-Währungsgebiets sind die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, die während eines Zeitraums vor der Einführung des Euro-Bargelds einer Währungsunion angehörten, verpflichtet, für diesen Zeitraum zurückliegende Daten für diese Währungsunion insgesamt zu liefern.
In the event of an enlargement of the euro area, those euro area Member States that were part of a monetary union for a period prior to the physical introduction of the euro shall provide, for that period, back data for that monetary union as a whole.
DGT v2019

Ein Überblick über die Unternehmensstrategie, die für den APA-Zeitraum verfolgt werden dürfte, sowie, falls davon abweichend, der Strategie für die zurückliegenden Zeiträume sollte zur Verfügung gestellt werden.
An outline should be provided of the business strategy expected to be used for the period of the APA and, where different, of the strategy employed for previous periods.
TildeMODEL v2018