Translation of "Zurück zur natur" in English
Stellt
euch
vor,
zurück
zur
Natur!
Just
imagine
going
back
to
nature.
OpenSubtitles v2018
Europa
liebt
es
heutzutage,
zurück
zur
Natur
zu
gehen.
Europe
loves
the
idea
of
going
back
to
nature
these
days.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
zu
uns
und
finden
Sie
Ihren
Weg
zurück
zur
Natur.
Come
to
us
and
find
your
way
back
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Kehren
Sie
zurück
zur
Natur
und
bewundern
Sie
Flüsse,
Lochs
und
Berge.
Get
back
to
nature
and
marvel
at
the
rivers,
lochs
and
mountains.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
Sie
wirklich
zurück
zur
Natur
finden.
This
is
what
you
call
really
getting
back
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Begeben
Sie
sich
zurück
zur
unberührten
Natur.
Get
back
to
nature
in
its
purest
form!
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
der
Dao-Verwirklichung
kann
als
ein
Weg
zurück
zur
Natur
verstanden
werden.
The
path
of
realising
Dao
can
be
understood
as
a
return
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
zurück
zur
Natur
in
Jezersko
und
finden
Ihre
Ruhe!
Find
your
peace
and
go
back
to
nature
in
Jezersko!
CCAligned v1
Gibt
es
parallele
Tendenzen
zurück
zur
Natur?
Are
there
parallel
tendencies
to
a
return
back
to
nature?
ParaCrawl v7.1
Stadtmenschen
holen
sich
den
Flair
(zurück
zur
Natur)
in
die
Stadt.
Townspeople
take
this
flair
(back
to
nature)
back
to
the
city.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zur
Natur
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Return
to
nature
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Zurück
zur
Natur
ist
das
Schlagwort.
Back
to
nature
is
the
buzzword.
ParaCrawl v7.1
Ich
spreche
nicht
von
irgendeinem
"Zurück"
zur
Natur.
I'm
not
talking
about
any
"going
back"
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Ein
"Zurück
zur
Natur"
scheint
nicht
möglich.
A
"back
to
nature"
seems
impossible.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
mit
Almliesl
zurück
zur
Natur.
We
go
back
to
nature
with
Almliesl
.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zur
Natur
-
wo
holen
Sie
sich
Ihre
Inspirationen?
Back
to
nature
-
where
do
you
get
your
inspiration
from?
ParaCrawl v7.1
Entfliehen
Sie
dem
Alltag
und
finden
Sie
zurück
zur
Natur.
Escape
from
your
daily
routine
and
find
back
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zur
Natur
oder
sollen
wir
sie
lieber
alleine
lassen?
Back
to
nature,
or
better
just
to
let
it
be?
ParaCrawl v7.1
Das
bringt
uns
zurück
zur
Dialektik
zwischen
Natur
und
Kultur.
We
come
back
to
the
dialectic
of
nature
and
nurture.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
zurück
zur
Natur
bei
einer
8-stündigen
Safari
im
Land
Rover.
Get
back
to
nature
on
an
8-hour
safari
by
Land
Rover.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Prinzip
„zurück
zur
Natur“
ist
die
kleine
Schale
kompostierbar.
Following
the
principle
of
"back
to
nature",
the
small
bowl
is
compostable.
ParaCrawl v7.1
Das
hieße
zurück
zur
Natur.
I
could
get
back
to
nature.
OpenSubtitles v2018
Yoga
entstand
durch
die
menschliche
Beobachtung
der
Natur
und
ist
eine
Reise
zurück
zur
Natur.
Yoga
arose
out
of
man's
perception
of
nature
and
is
a
journey
back
to
Nature.
ParaCrawl v7.1
Kehren
Sie
zurück
zur
Natur
–
bei
einer
Bootstour
entlang
der
herrlichen
Istrischen
Küste.
Get
back
to
nature
on
a
boat
trip
along
the
coast
of
Istria
and
visit
the
beautiful
town
of
Rovinj.
ParaCrawl v7.1
Kehren
Sie
zurück
zur
Natur
auf
einer
optionalen
Bootsfahrt
durch
die
Lagune
von
Ria
Formosa.
Get
back
to
nature
on
an
optional
boat
cruise
across
the
Ria
Formosa
lagoon.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
kann
dabei
den
Kreislauf
der
Dinge
von
der
Natur
zurück
zur
Natur
erleben.
And
I
can
experience
the
cycle
of
things
from
nature
back
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Er
lädt
zum
Abenteuer
ein,
weit
weg
von
Ihrem
Smartphone
und
zurück
zur
Natur.
It
invites
you
to
go
adventuring,
away
from
your
smartphone
and
back
to
nature.
ParaCrawl v7.1