Translation of "Zurück stoßen" in English
Also
hör
auf
zu
versuchen
mich
zu
den
Minderjährigen
zurück
zu
stoßen.
So
stop
trying
to
knock
me
back
to
the
minors.
OpenSubtitles v2018
Die
eingebaute
Spitze
ist
perfekt
um
die
weiche
Nagelhaut
zurück
zu
stoßen.
Built-in
pusher
tip
is
perfect
for
easing
back
softened
cuticles.
ParaCrawl v7.1
Enthält
2
natürliche
Holz
Manikür
Stifte
um
die
Nagelhaut
zurück
zu
stoßen.
Contains
2
Natural
Wood
Manicure
Sticks
to
gently
ease
back
cuticles.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
sie
korrekt
sind,
entsteht
durch
eine
verfrühte
Kürzung
der
Defizitfinanzierung
das
Risiko,
die
Wirtschaft
wieder
in
die
Rezession
zurück
zu
stoßen.
But
if
these
forecasts
are
right,
then
a
premature
“exit”
from
deficit
spending
risks
pushing
the
economy
back
into
recession.
News-Commentary v14
Seinen
Griff
zu
fühlen,
einen
Feind
zurück
zu
stoßen,
sich
zu
fragen,
wieviel
Macht
zu
viel
ist.
To
feel
its
grip,
to
push
back
an
enemy,
to
wonder
how
much
force
is
too
much.
OpenSubtitles v2018
Ein
bisschen
so
eine
Art
Kampf
zwischen
die
Grenzen
ein
Stück
zurück
stoßen
zu
wollen
und
auf
experimentelle
Art
arbeiten,
aber
auch
Melodien
bewahren
wollen.
A
fighting
a
little
bit
between
wanting
to
push
boundaries
back
a
little
bit
and
move
forward
in
an
experimental
way,
but
also
to
retain
melody.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
in
geeigneter
Weise
vorbereitete
Druckoberfläche
mit
hydrophiler
und
lipophiler
Substanz
oder
Lösung,
insbesondere
Wasser
und
Tinte
oder
Farbe,
benetzt
wird,
so
halten
die
nichtbildmäßigen
Bereiche
vorzugsweise
die
hydrophile
Substanz
oder
Lösung
zurück
und
stoßen
die
lipophilen
Stoffe
ab,
während
die
bildmäßigen
Bereiche
die
lipophile
Lösung
oder
Tinte
oder
Farbe
annehmen
und
die
hydrophilen
Stoffe
abweisen.
When
the
printing
surface,
which
has
been
prepared
in
a
suitable
manner,
is
wetted
with
hydrophilic
and
lipophilic
substances
or
solutions,
in
particular
water
and
ink
or
color,
then
the
non-image
regions
preferably
retain
the
hydrophilic
substance
or
solution
and
repel
the
lipophilic
substances
while
the
image
regions
take
up
the
lipophilic
solution
or
ink
or
color
and
repel
the
hydrophilic
substances.
EuroPat v2
Ok,
sieht
aus,
als
wenn
wir
zurück
müssten
dann
stoßen
wir
auf
einen
anderen
Gang,
der
uns
zur
anderen
Seite
bringt.
Okay...
It
looks
like
if
we
go
back
the
way
we
came
a
bit,
we
should
hook
up
with
another
corridor
that
loops
around
the
other
side.
OpenSubtitles v2018
Helm
des
Kriegsheers:
Ihr
Held
erreicht
Immunität
gegen
'Stoßen
zurück'
und
'Unterdrückung
und
Sperrfeuer'.
Helm
of
the
War
host:
Your
hero
gains
immunity
to
knock
back
and
suppression.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
kehren
sie
zurück
und
stoßen
auf
diese
Situation,
und
so
gibt
es
die
große
Gefahr,
dass
es
zu
einer
Bewegung
heraus
aus
der
Partei
kommt.
They
are
now
coming
back
and
they
come
up
against
this,
and
so
there
is
a
big
danger
of
a
movement
out
of
the
party.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
in
geeigneter
Weise
vorbereitete
Druckfläche
mit
hydrophiler
und
lipophiler
Substanz
oder
Lösung,
insbesondere
Wasser
und
Tinte
oder
Farbe,
benetzt
wird,
so
halten
die
nichtbildmäßigen
Bereiche
vorzugsweise
die
hydrophile
Substanz
oder
Lösung
zurück
und
stoßen
die
lipophilen
Stoffe
ab,
während
die
bildmäßigen
Bereiche
die
lipophile
Lösung
oder
Tinte
oder
Farbe
annehmen
und
die
hydrophilen
Stoffe
abweisen.
If
the
printing
surface
prepared
in
a
suitable
manner
is
wetted
with
a
hydrophilic
and
lipophilic
substance
or
solution,
in
particular,
water
and
ink
or
color,
the
non-imaging
areas
then
preferably
retain
the
hydrophilic
substance
or
solution
and
repel
the
lipophilic
substances,
while
the
imaging
areas
accept
the
lipophilic
solution
or
ink
or
color
and
repel
the
hydrophilic
substances.
EuroPat v2
Wenn
die
in
geeigneter
Weise
vorbereitete
Druckfläche
mit
hydrophiler
und
lipophiler
Substanz
benetzt
wird,
so
halten
die
nichtbildmäßigen
Bereiche
vorzugsweise
die
hydrophile
Substanz
zurück
und
stoßen
die
lipophile
Substanz
ab,
während
die
bildmäßigen
Bereiche
die
lipophile
Substanz
annehmen
und
die
hydrophile
Substanz
abweisen.
If
the
printing
area
prepared
in
a
suitable
manner
is
wetted
with
hydrophilic
and
lipophilic
substances,
the
non-image
regions
preferably
retain
the
hydrophilic
substance
and
repel
the
lipophilic
substance,
while
the
image
regions
accept
the
lipophilic
substance
and
repel
the
hydrophilic
substance.
EuroPat v2
Allein
die
Natur
hat
noch
andere
Kräfte
im
Vorrath,
welche
sich
vornehmlich
äußern,
wenn
die
Materie
in
feine
Theilchen
aufgelöset
ist,
als
wodurch
selbige
einander
zurück
stoßen
und
durch
ihren
Streit
mit
der
Anziehung
diejenige
Bewewgung
hervor
bringen,
die
gleichsam
ein
dauerhaftes
Leben
der
Natur
ist.
But
nature
has
still
other
forces
in
store,
which
manifest
themselves
especially
when
the
material
is
dispersed
in
fine
particles,
so
that
these
particles
repel
each
other
and
by
their
conflict
with
the
power
of
attraction
induce
movement,
which
is,
as
it
were,
the
enduring
life
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Auf
unserem
Weg
zurück
ins
Camp
stoßen
wir
auf
eine
Gruppe
Affen,
einen
Skink,
eine
Schlange
und
einen
großen
Tausendfüßler.
On
our
way
back
to
the
camp
we
spot
a
group
of
monkeys,
a
skink,
a
snake
and
a
big
millipede.
ParaCrawl v7.1
Nach
3-5
Minuten
können
Sie
die
Nagelhaut
vorsichtig
lösen
und
mit
dem
Manikür
Stift
zurück
stoßen.
After
3-5
minutes
gently
loosen
and
push
back
cuticle
with
the
manicure
stick.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
in
den
Raum,
stoßen
aufeinander,
stürmen
hinaus,
gehen
wieder
zurück,
stoßen
wieder
zusammen.
They
go
into
the
room,
clash,
storm
out,
go
back
again,
clash
again.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
noch
andere
Zusatzteile
wie
Feder-Plattform,
die
das
Schwein,
ein
bisschen
höher
springen
können,
und
die
"Wand
-
zurück"
stoßen
Schritt,
machen
sie
eine
180
tun
wird.
There
are
other
ancillary
items
such
as
spring
platform
that
allows
the
pig
to
jump
a
bit
higher,
and
the
"wall
-
back"
bumping
move
that
will
make
her
do
a
180.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Ball
ins
Wasser
fällt
sind
alle
Elefanten
damit
beschäftigt
ihn
wieder
hinaus
zu
rollen
um
ihn
gleich
wieder
ins
Bassin
zurück
zu
stoßen.
Whenever
the
ball
falls
into
the
water,
the
elephants
all
busy
themselves
to
fish
it
out,
only
to
push
it
right
back
into
the
pool.
ParaCrawl v7.1
Der
Stoß
zurück
auf
dem
Stuhl
kann
Publikum
dem
Streik
glauben
lassen.
The
push
back
on
the
chair
can
make
audience
feel
the
strike.
CCAligned v1
Ihre
Elastizität
hält
zusätzliche
Stöße
zurück
und
reduziert
demnach
das
Risiko
von
Löchern.
Its
elasticity
additionally
absorbs
shocks
and
thus
reduces
the
risk
of
puncture.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
weist
der
Justierbolzen
63
eine
Werkzeugöffnung
633,
beispielsweise
eine
Sechskant-Öffnung,
auf,
in
die
ein
Sechskant-Werkzeug
eingeführt
werden
kann,
um
den
Justierbolzen
63
zu
drehen
und
den
Justierhebel
62
nach
vorn
zu
ziehen
oder
zurück
zu
stossen.
On
the
other
side
the
adjusting
bolt
63
comprises
a
tool
opening
633,
for
example
a
hexagon
opening,
into
which
a
hex
tool
can
be
introduced
in
order
to
rotate
the
adjusting
bolt
63
and
to
pull
the
adjusting
lever
62
forwards
or
push
it
back.
EuroPat v2
Bewegt
euch
weiter,
drückt
zurück,
ist
der
Stoß
von
Planet
X,
der
die
Ursache
für
das
Figur
8
-
Wackeln
ist,
das
viele
dokumentieren.
Move
on,
push
back,
is
the
shove
from
Planet
X,
which
is
the
cause
of
the
Figure
8
wobble
many
are
documenting.
ParaCrawl v7.1
Ich
kam
mit
einem
Stoß
zurück,
aber
mit
meiner
ganzen
Erinnerung,
weil
ich
sehr
plötzlich
zurückgerufen
worden
war.
I
came
back
with
a
shock,
but
since
I
had
been
called
back
very
suddenly,
all
my
memory
was
still
intact.
ParaCrawl v7.1