Translation of "Zurück stoßen" in English

Also hör auf zu versuchen mich zu den Minderjährigen zurück zu stoßen.
So stop trying to knock me back to the minors.
OpenSubtitles v2018

Die eingebaute Spitze ist perfekt um die weiche Nagelhaut zurück zu stoßen.
Built-in pusher tip is perfect for easing back softened cuticles.
ParaCrawl v7.1

Enthält 2 natürliche Holz Manikür Stifte um die Nagelhaut zurück zu stoßen.
Contains 2 Natural Wood Manicure Sticks to gently ease back cuticles.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn sie korrekt sind, entsteht durch eine verfrühte Kürzung der Defizitfinanzierung das Risiko, die Wirtschaft wieder in die Rezession zurück zu stoßen.
But if these forecasts are right, then a premature “exit” from deficit spending risks pushing the economy back into recession.
News-Commentary v14

Seinen Griff zu fühlen, einen Feind zurück zu stoßen, sich zu fragen, wieviel Macht zu viel ist.
To feel its grip, to push back an enemy, to wonder how much force is too much.
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen so eine Art Kampf zwischen die Grenzen ein Stück zurück stoßen zu wollen und auf experimentelle Art arbeiten, aber auch Melodien bewahren wollen.
A fighting a little bit between wanting to push boundaries back a little bit and move forward in an experimental way, but also to retain melody.
OpenSubtitles v2018

Wenn die in geeigneter Weise vorbereitete Druckoberfläche mit hydrophiler und lipophiler Substanz oder Lösung, insbesondere Wasser und Tinte oder Farbe, benetzt wird, so halten die nichtbildmäßigen Bereiche vorzugsweise die hydrophile Substanz oder Lösung zurück und stoßen die lipophilen Stoffe ab, während die bildmäßigen Bereiche die lipophile Lösung oder Tinte oder Farbe annehmen und die hydrophilen Stoffe abweisen.
When the printing surface, which has been prepared in a suitable manner, is wetted with hydrophilic and lipophilic substances or solutions, in particular water and ink or color, then the non-image regions preferably retain the hydrophilic substance or solution and repel the lipophilic substances while the image regions take up the lipophilic solution or ink or color and repel the hydrophilic substances.
EuroPat v2

Ok, sieht aus, als wenn wir zurück müssten dann stoßen wir auf einen anderen Gang, der uns zur anderen Seite bringt.
Okay... It looks like if we go back the way we came a bit, we should hook up with another corridor that loops around the other side.
OpenSubtitles v2018

Helm des Kriegsheers: Ihr Held erreicht Immunität gegen 'Stoßen zurück' und 'Unterdrückung und Sperrfeuer'.
Helm of the War host: Your hero gains immunity to knock back and suppression.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kehren sie zurück und stoßen auf diese Situation, und so gibt es die große Gefahr, dass es zu einer Bewegung heraus aus der Partei kommt.
They are now coming back and they come up against this, and so there is a big danger of a movement out of the party.
ParaCrawl v7.1

Wenn die in geeigneter Weise vorbereitete Druckfläche mit hydrophiler und lipophiler Substanz oder Lösung, insbesondere Wasser und Tinte oder Farbe, benetzt wird, so halten die nichtbildmäßigen Bereiche vorzugsweise die hydrophile Substanz oder Lösung zurück und stoßen die lipophilen Stoffe ab, während die bildmäßigen Bereiche die lipophile Lösung oder Tinte oder Farbe annehmen und die hydrophilen Stoffe abweisen.
If the printing surface prepared in a suitable manner is wetted with a hydrophilic and lipophilic substance or solution, in particular, water and ink or color, the non-imaging areas then preferably retain the hydrophilic substance or solution and repel the lipophilic substances, while the imaging areas accept the lipophilic solution or ink or color and repel the hydrophilic substances.
EuroPat v2

Wenn die in geeigneter Weise vorbereitete Druckfläche mit hydrophiler und lipophiler Substanz benetzt wird, so halten die nichtbildmäßigen Bereiche vorzugsweise die hydrophile Substanz zurück und stoßen die lipophile Substanz ab, während die bildmäßigen Bereiche die lipophile Substanz annehmen und die hydrophile Substanz abweisen.
If the printing area prepared in a suitable manner is wetted with hydrophilic and lipophilic substances, the non-image regions preferably retain the hydrophilic substance and repel the lipophilic substance, while the image regions accept the lipophilic substance and repel the hydrophilic substance.
EuroPat v2

Allein die Natur hat noch andere Kräfte im Vorrath, welche sich vornehmlich äußern, wenn die Materie in feine Theilchen aufgelöset ist, als wodurch selbige einander zurück stoßen und durch ihren Streit mit der Anziehung diejenige Bewewgung hervor bringen, die gleichsam ein dauerhaftes Leben der Natur ist.
But nature has still other forces in store, which manifest themselves especially when the material is dispersed in fine particles, so that these particles repel each other and by their conflict with the power of attraction induce movement, which is, as it were, the enduring life of nature.
ParaCrawl v7.1

Auf unserem Weg zurück ins Camp stoßen wir auf eine Gruppe Affen, einen Skink, eine Schlange und einen großen Tausendfüßler.
On our way back to the camp we spot a group of monkeys, a skink, a snake and a big millipede.
ParaCrawl v7.1

Nach 3-5 Minuten können Sie die Nagelhaut vorsichtig lösen und mit dem Manikür Stift zurück stoßen.
After 3-5 minutes gently loosen and push back cuticle with the manicure stick.
ParaCrawl v7.1

Sie gehen in den Raum, stoßen aufeinander, stürmen hinaus, gehen wieder zurück, stoßen wieder zusammen.
They go into the room, clash, storm out, go back again, clash again.
ParaCrawl v7.1

Es gibt noch andere Zusatzteile wie Feder-Plattform, die das Schwein, ein bisschen höher springen können, und die "Wand - zurück" stoßen Schritt, machen sie eine 180 tun wird.
There are other ancillary items such as spring platform that allows the pig to jump a bit higher, and the "wall - back" bumping move that will make her do a 180.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Ball ins Wasser fällt sind alle Elefanten damit beschäftigt ihn wieder hinaus zu rollen um ihn gleich wieder ins Bassin zurück zu stoßen.
Whenever the ball falls into the water, the elephants all busy themselves to fish it out, only to push it right back into the pool.
ParaCrawl v7.1

Der Stoß zurück auf dem Stuhl kann Publikum dem Streik glauben lassen.
The push back on the chair can make audience feel the strike.
CCAligned v1

Ihre Elastizität hält zusätzliche Stöße zurück und reduziert demnach das Risiko von Löchern.
Its elasticity additionally absorbs shocks and thus reduces the risk of puncture.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite weist der Justierbolzen 63 eine Werkzeugöffnung 633, beispielsweise eine Sechskant-Öffnung, auf, in die ein Sechskant-Werkzeug eingeführt werden kann, um den Justierbolzen 63 zu drehen und den Justierhebel 62 nach vorn zu ziehen oder zurück zu stossen.
On the other side the adjusting bolt 63 comprises a tool opening 633, for example a hexagon opening, into which a hex tool can be introduced in order to rotate the adjusting bolt 63 and to pull the adjusting lever 62 forwards or push it back.
EuroPat v2

Bewegt euch weiter, drückt zurück, ist der Stoß von Planet X, der die Ursache für das Figur 8 - Wackeln ist, das viele dokumentieren.
Move on, push back, is the shove from Planet X, which is the cause of the Figure 8 wobble many are documenting.
ParaCrawl v7.1

Ich kam mit einem Stoß zurück, aber mit meiner ganzen Erinnerung, weil ich sehr plötzlich zurückgerufen worden war.
I came back with a shock, but since I had been called back very suddenly, all my memory was still intact.
ParaCrawl v7.1