Translation of "Zunächst vielen dank" in English
Zunächst
vielen
Dank,
daß
Sie
richtiggestellt
haben,
wo
Truro
liegt.
Thank
you,
first
of
all,
for
your
correction
in
relation
to
the
location
of
Truro.
Europarl v8
Zunächst
einmal
vielen
Dank
dafür,
dass
du
mich
in
den
Entscheidungsfindungsprozess
einbeziehst.
Well,
first
of
all
thank
you
for
including
me
in
the
decision
making
process.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
einmal
vielen
Dank,
dass
wir
das
Gespräch
über
Skype
führen
können.
Firstly,
I'd
like
to
thank
you
for
agreeing
to
do
this
interview
on
Skype.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
Ihre
Artikel,
die
mir
gut
geholfen
haben.
First
of
all
thank
you
very
much
for
your
articles
that
have
me
well
helped.
CCAligned v1
Zunächst
einmal
vielen
Dank,
dass
Sie
dies
gemeldet
haben.
First,
thank
you
for
reporting
this.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
Ihr
kleines
Stück
des
Lebens
teilen
!
First
of
all
thank
you
for
sharing
your
little
piece
of
life
!
CCAligned v1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
dieses
tolle
Tutorial
praktische.
First
of
all
thank
you
for
this
great
tutorial
practical.
CCAligned v1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
die
Zeit,
widmet.
First
of
all
thank
you
for
the
time
it
devotes.
CCAligned v1
Zunächst
einmal
vielen
Dank,
weil
Kritik
kann
manchmal
sehr
positiv
und
konstruktiv.
First
of
all
thank
you
because
criticism
can
sometimes
be
very
positive
and
constructive.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
vielen
Dank,
dass
du
Premium
spielst!
First
of
all,
thank
you
for
playing
premium!
ParaCrawl v7.1
Zunächst
vielen
Dank
für
diese
Anwendung,
und
ich
beglückwünsche
sie.
First,
thank
you
for
this
application,
and
I
congratulate
her.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
Ihre
Teilnahme
bei
diesem
Vorhaben,
das
sicherlich
bestens
verläuft.
First
of
all,
many
thanks
for
taking
part
in
this
enterprise,
which
I'm
sure
will
go
off
flawlessly.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
Ihr
Vertrauen
in
unser
Team,
um
Ihren
Motor
zu
halten!
SENDING
ENGINE
First
of
all
thank
you
for
your
confidence
in
our
team
to
maintain
your
engine!
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
zunächst
vielen
Dank
für
die
Übersendung
der
Unterlagen,
die
derzeit
geprüft
werden.
Firstly,
thank
you
for
sending
us
the
documents,
which
are
currently
being
checked.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
unser
wunderbares
Date,
ich
habe
wirklich
alles
genossen.
First
of
all
thanks
for
our
wonderful
date,
I
really
enjoyed
everything.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Claudia,Zunächst,
vielen
Dank,
dass
Sie
sich
für
unsere
Mietwohnung
entschieden
haben.
Dear
Claudia,Firstly
Thank
you
for
choosing
this
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
vielen
Dank
an
meinen
Kollegen
Herrn
Higgins
dafür,
dass
er
diese
wichtige
Frage
aufgeworfen
hat,
und
vielen
Dank
auch
an
den
Rat
für
seine
ausführliche
Antwort.
Firstly,
thanks
to
my
colleague,
Mr
Higgins,
for
raising
this
very
important
question
and
thanks
also
to
the
Council
for
their
comprehensive
response.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zunächst
einmal
vielen
Dank
für
die
herzlichen
Worte,
die
Sie
für
die
tragische
Lage
gefunden
haben,
in
der
sich
unser
Kollege
Michalis
Papayannakis
befindet.
Mr
President,
I
would
first
of
all
like
to
thank
you
for
your
warm
words
about
the
drama
that
our
colleague,
Mihail
Papayannakis,
is
going
through.
Europarl v8
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
all
Ihre
Anmerkungen
und
Ihre
breite
Unterstützung
hinsichtlich
des
Vorschlags
der
Kommission
für
ein
überarbeitetes
Abkommen
mit
Grönland,
das
einen
wichtigen
Bestandteil
des
Netzes
von
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
darstellt,
die
zurzeit
in
Kraft
sind.
Mr
President,
first
of
all,
thank
you
all
for
your
comments
and
for
your
overall
support
of
the
Commission's
proposal
for
a
revised
agreement
with
Greenland,
which
is
an
important
part
of
the
network
of
fisheries
partnership
agreements
that
are
currently
in
place.
Europarl v8
Herr
Minister,
zunächst
einmal
vielen
Dank
für
die
Gelegenheit,
mit
Ihnen
ausführlich
zu
sprechen
im
Interview
der
Woche.
Minister,
first
of
all
thank
you
for
giving
us
the
opportunity
to
have
an
in?depth
discussion
with
you
in
"Interview
der
Woche".
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
Gefühl
bereits
in
3
Tagen:
“Hallo
SSRF-Team,
zunächst
einmal
vielen
Dank
für
eine
so
großartige
Plattform
für
spirituelles
Wissen,
die
Sie
uns
zur
Verfügung
stellen.
Feeling
different
in
just
3
days:
“Hi
SSRF
team,
First
of
all
thank
you
very
much
for
providing
such
a
great
platform
of
spiritual
knowledge
for
us.
ParaCrawl v7.1
Sehr
geehrter
Herr
Banfi,
zunächst
einmal
vielen
Dank
für
Ihre
Anmerkungen
und
wir
freuen
uns,
dass
Sie
hier
sind
genossen
haben.
Dear
Mr
Banfi,
first
of
all
thank
you
for
your
comments
and
we
are
pleased
that
you
have
been
enjoyed
here.
ParaCrawl v7.1
Nun,
zunächst
einmal,
Lars,
vielen
Dank
für
die
Einladung
und
dafür,
dass
Sie
mich
interviewen,
es
ist
ein
Vergnügen!
Well
first
of
all,
Lars,
many
thanks
for
inviting
and
interviewing
me,
it’s
a
pleasure!
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
an
unsere
Nutzer
des
RC1,
die
wertvolles
Feedback
zur
API
gegeben
haben.
First
a
big
thank
you
to
our
users
of
RC1
who
gave
valuable
feedback
concerning
the
API!
CCAligned v1
Zunächst
einmal
vielen
Dank
für
die
Antwort,
ich
muss
sagen,
dass
das
Überspringen
ein
schwerer
Verlust
ist,
da
der
große
Vorteil
von
True
Wireless
nicht
unbedingt
das
Telefon
in
der
Nähe
haben
muss.
First
of
all
thank
you
for
the
answer,
I
must
say
that
the
skip
is
a
bad
loss,
given
that
the
great
advantage
of
true
wireless
should
be
not
necessarily
have
the
phone
close.
CCAligned v1
Zunächst
einmal
nochmals
vielen
Dank
an
alle,
die
in
der
vergangenen
Woche
an
einer
der
Meditationen
für
Isis
Astara
teilgenommen
haben.
First
of
all,
thanks
again
to
everyone
who
has
participated
in
any
of
the
meditations
for
Isis
Astara
over
the
past
week.
CCAligned v1
Zunächst
mal,
vielen
Dank,
dass
Sie
für
Ihren
verlängerten
Aufenthalt
in
New
York
unsere
Wohnung
gewählt
haben,
wir
hatten
Sie
sehr
gerne
hier.
Firstly
Thank-you
for
choosing
this
accommodation
as
your
extended
stay
in
New
York,
we
thoroughly
enjoyed
having
you
stay
here.
ParaCrawl v7.1