Translation of "Zunächst möchte ich mich" in English

Herr Präsident, zunächst möchte ich mich bei Frau Waddington entschuldigen.
Mr President, I would firstly like to apologise to Mrs Waddington.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich bei Herrn Rovsing für die Qualität seines Berichts bedanken.
My thanks go first to Mr Rovsing for the quality of his report.
Europarl v8

Herr Präsident, zunächst möchte ich mich beim Berichterstatter für die Zusammenarbeit bedanken.
Mr President, let me begin by thanking the rapporteur for his cooperation.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich für diese Debatte bedanken.
Let me first of all thank everyone for this debate.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich auf den Bericht von Frau Avilés Perea beziehen.
I would like to start by referring to Mrs Avilés Perea's report.
Europarl v8

Zunächst möchte auch ich mich natürlich bei unseren beiden Berichterstattern bedanken.
Parliament has had what you might call a Swedish experience, and I think that it has been a good experience.
Europarl v8

Zunächst einmal möchte ich mich bei allen Rednern für ihre Bemerkungen bedanken.
Mr President, I would like to start by thanking all the speakers for their remarks.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich bei Ihnen allen bedanken.
Mr President, Mr Wijkman, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking you all.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich auf ein paar positive Dinge konzentrieren.
First, I want to concentrate on one or two of the good bits.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich zur Beitrittsperspektive für den westlichen Balkan äußern.
Let me first make a point on the European perspective of the Western Balkans.
Europarl v8

Herr Präsident, zunächst möchte ich mich beim Berichterstatter bedanken.
Mr President, first of all, I want to thank the rapporteur.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich für die freundliche Reaktion seitens des Parlaments bedanken.
Let me first of all thank you for the kind reaction from Parliament.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich zur Rolle der Bank äußern.
First of all, I should like to comment on the role of the Bank.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich kurz zum Hintergrund dieser Angelegenheit äußern.
I would first like to say a few words on the background to this issue.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich bei Herrn Miller herzlich für die vorzügliche Zusammenarbeit bedanken.
First of all, I should like to extend warm thanks to Mr Miller for the good working relationship.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich zur heiklen Frage China äußern.
Let me start with the sensitive issue of China.
Europarl v8

Zunächst einmal möchte ich mich bei Ihnen allen bedanken.
The first thing I want to do is say thank you to all of you.
TED2020 v1

Zunächst mal möchte ich mich bei Ihnen...
Okay, first of all, you...
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich mich dafür entschuldigen.
I can only apologise.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich mich im Namen von Dag entschuldigen.
Let me first apologize on behalf of Dag.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich mich bei Ihnen entschuldigen.
Let me just start off by saying I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich mich bei allen für's Kommen bedanken.
First of all, I wanted to thank you all for coming.
OpenSubtitles v2018

Lieber David, zunächst einmal möchte ich mich bei Ihnen bedanken.
"Dear David, "I'm writing you to thank you.
OpenSubtitles v2018

Aber zunächst möchte ich mich bei Mr. MacGyver bedanken.
But first, I wanna thank you, too, Mr. MacGyver.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich mich für die Einladung zu dieseminteressanten und wichtigen Forum bedanken.
First of all I would like to thank you for inviting me to thisinteresting and important forum.
EUbookshop v2

Zunächst möchte ich mich bei den Veranstaltern der DGINS-Konferenz für die Einladung bedanken.
These lockups, as you know, allow the governing authority to tightly control access to the information ahead of release.
EUbookshop v2

Zunächst möchte ich mich bei Ihnen allen, insbesondere aber beim Bericht erstatter.
In other words, we want to create materials which are not a burden on future generations, but decompose naturally or are more easily disposed of.
EUbookshop v2

Zunächst möchte ich mich kurz zum Linkohr-Bericht äußern.
I think the main reason for this is in our educational pro gramme.
EUbookshop v2