Translation of "Zum verkauf stellen" in English
Erfahren
Sie,
wie
Sie
Ihre
Domain
zum
verkauf
stellen.
Looking
to
sell?
Learn
how
to
list
your
domain
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Der
Schaltbau-Konzern
hatte
im
November
2017
entschieden,
Schaltbau
Sepsa
zum
Verkauf
zu
stellen.
Schaltbau
Group
has
decided
to
put
Schaltbau
Sepsa
up
for
sale
in
November
2017.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
wenn
Menschen
Güter
zum
Verkauf
stellen
-
das
Angebot
-
und
andere
Menschen
sie
kaufen
-
die
Nachfrage
-
und
so
weiter,
wie
sollen
wir
dann
Angebot
und
Nachfrage
oder
Nachfrage
und
Angebot
gleich
aufeinander
abstimmen?
You
know,
when
people
put
out
goods
for
sale
-
the
supply
and
other
people
buy
them
-
the
demand
and
so
forth
how
do
we
have
supply
equaling
demand
or
demand
equaling
supply?
OpenSubtitles v2018
Im
Ernst,
das
sind
Fragen,
die
beantwortet
werden
müssen,
...bevor
wir
einfach
unser
Haus
zum
Verkauf
stellen.
Oh,
Honey,
come
on,
these
are
the
questions
that
have
to
be
answered
before
we
can
just
put
up
the
For
Sale
sign.
-
I
understand
that,
Honey,
I
do.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mitglied,
das
auf
der
Website
registriert
ist,
kann
Angebote
auf
Produkte,
die
zum
Verkauf
zu
stellen.
Any
member
who
is
registered
on
the
website
can
place
offers
on
items
that
are
for
sale.
CCAligned v1
Wenn
es
gewünscht
ist,
sein
Haus
zum
Verkauf
stellen,
muss
es
zunächst
einen
Preis
im
Einklang
mit
dem
Immobilienmarkt
und
damit
die
Erwartungen
der
Kaufinteressenten.
When
it
is
desired
to
put
his
home
for
sale,
it
must
first
set
a
price
in
line
with
the
real
estate
market
and
therefore
the
expectations
of
prospective
purchasers.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Schritt
auf
diesem
Weg
war
nicht
nur
die
im
November
2014
erworbene
Beteiligung
von
25,1
Prozent
am
Roboterhersteller
KUKA,
sondern
auch
die
Entscheidung,
den
Konzernbereich
Voith
Industrial
Services,
der
personalintensive
industrielle
Dienstleistungen
erbringt,
zum
Verkauf
zu
stellen.
An
important
step
in
this
direction
was
not
only
its
acquisition
of
a
25.1
percent
stake
in
robot
maker
KUKA
in
November
2014,
but
also
the
decision
to
sell
the
Voith
Industrial
Services
Group
Division,
which
provides
personnel-intensive
industrial
services.
ParaCrawl v7.1
Belastet
hingegen
wird
der
Ausblick
durch
den
nach
Ende
des
Berichtszeitraums
gefassten
Entschluss,
die
Mehrheitsbeteiligung
an
der
Protomaster
GmbH
zum
Verkauf
zu
stellen
(kommuniziert
per
Ad-hoc-Mitteilung
am
02.02.2017).
However,
the
decision
made
after
the
end
of
the
reporting
period
to
sell
off
the
majority
shareholding
in
Protomaster
GmbH
(communicated
in
an
ad
hoc
notification
on
2
February
2017)
will
have
a
negative
impact
on
the
outlook.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
auch
unabhängig
Fachleute
und
für
Energieausweise
von
Gebäuden
anerkannt,
die
das
Gesetz
gemacht
werden
erfordert
eine
Immobilie
zum
Verkauf
zu
stellen
und
zu
vermieten.
In
addition
we
have
independent
and
recognized
professionals
to
realize
the
energy
certificates
of
the
properties,
that
the
law
obliges
to
realize
to
put
a
property
both
for
sale
and
for
rent.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
anfangen
möchten,
Ihre
Immobilie
zu
mieten
oder
möchten
sie
zum
Verkauf
stellen,
dann
ist
First
Oasis.com
Ihre
beste
Gelegenheit.
If
you
want
to
start
renting
your
property
or
would
like
to
put
it
for
sale,
then
First
Oasis.com
is
your
best
decision.
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
alle
Do
27
anzeigen,
die
momentan
zum
Verkauf
stehen
und
stellen
sie
ein
eigenes
Angebot
ein.
See
all
Do
27
which
are
for
Sale
and
upload
your
own
offers!
CCAligned v1
Zusätzlich
zum
Verkauf
und
Verleih
stellen
wir
für
Sie
auch
einen
umfassenden
Service
für
Ihre
Ski
und
Boards
zur
Verfügung.
In
addition
to
sale
and
rental,
we
also
provide
you
with
a
comprehensive
service
for
your
skis
and
boards.
CCAligned v1
Wenn
Sie
sich
entschließen
Ihre
Immobilie
bei
DM
Properties
zum
Verkauf
zu
stellen,
haben
Sie
gleichzeitig
auch
Zugang
zu
Knight
Frank’s
globalem
Netzwerk
mit
über
335
Sitzen
in
52
verschiedenen
Ländern.
By
engaging
DM
Properties
to
sell
your
property,
you
have
automatic
access
to
the
Knight
Frank’s
global
network,
reaching
over
335
offices
across
52
countries.
ParaCrawl v7.1
Dort
können
Sie
Ihre
Produkte
mit
Bild
und
Beschreibung
in
der
entsprechenden
Kategorie
zum
Verkauf
online
stellen.
There
you
can
place
online
your
products
with
picture
and
description
in
the
appropriate
category
to
the
sales.
ParaCrawl v7.1