Translation of "Zum verhängnis" in English
Dieses
Buch
wurde
Kellermann
in
der
NS-Zeit
zum
Verhängnis.
This
book
doomed
Kellermann
during
the
Nazi
era.
Wikipedia v1.0
Ihre
historische
Mission
wurde
ihnen
somit
zum
Verhängnis.
As
a
result,
their
historic
mission
doomed
them.
News-Commentary v14
So
manchem
wurde
das
Essen
zum
Verhängnis.
Many's
the
man
who
sunk
to
his
doom
in
Yorkshire
pudding.
OpenSubtitles v2018
Ehrgeiz
ist
ein
Leiden,
das
einem
Priester
zum
Verhängnis
werden
kann.
Ambition
is
a
disease
in
any
man.
In
a
priest,
it
can
be
fatal.
OpenSubtitles v2018
Ihre
vielen
Verbrechen
in
der
Stadt
wurden
Eier
zum
Verhängnis.
The
powerful
forces
Eggs
had
loosed
on
the
city
would
be
his
undoing.
OpenSubtitles v2018
Nur
wird
ihm
das
zum
Verhängnis
werden.
Only
in
his
case,
it
might
be
a
fatal
road.
OpenSubtitles v2018
Könnte
Ihnen
der
UPM-Skandal
eventuell
zum
Verhängnis
werden?
The
UPM's
invoices
scandal
won't
backfire
on
you,
will
it?
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ihnen
endlich
zum
Verhängnis.
This
will
finally
be
their
undoing.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
mir
das
noch
zum
Verhängnis
wird.
I
knew
that
snake
would
come
back
to
bite
me.
OpenSubtitles v2018
Das
wurde
ihr...
zum
Verhängnis!
That
she
was
...
undoing!
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Garantie
dafür,
dass
uns
das
nicht
zum
Verhängnis
wird.
There's
no
guaranteeing
that
this
isn't
gonna
come
back
on
us.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ihr
noch
mal
zum
Verhängnis.
Too
damn
smart
for
her
own
good.
OpenSubtitles v2018
Und
das
letzte,
Renfield,
wird
ihnen
zum
Verhängnis
werden.
And
that
last
thing,
Renfield,
will
be
their
undoing.
OpenSubtitles v2018
Sein
Egoismus
wird
ihm
zum
Verhängnis
werden.
Vanity
is
going
to
cost
him.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
ihm
irgendwas
davon
zum
Verhängnis
geworden.
Maybe
something
came
back
to
bite
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
war
zu
gerissen,
das
wurde
ihr
zum
Verhängnis.
But
she
was
too
smart
for
her
own
good.
OpenSubtitles v2018
Deine
Nettigkeit
wird
dir
eines
Tages
zum
Verhängnis.
Kindness
will
be
your
undoing,
Echard.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
Ihnen
zum
Verhängnis
werden.
It
will
prove
to
be
your
undoing.
OpenSubtitles v2018