Translation of "Zum verhängnis" in English

Dieses Buch wurde Kellermann in der NS-Zeit zum Verhängnis.
This book doomed Kellermann during the Nazi era.
Wikipedia v1.0

Ihre historische Mission wurde ihnen somit zum Verhängnis.
As a result, their historic mission doomed them.
News-Commentary v14

So manchem wurde das Essen zum Verhängnis.
Many's the man who sunk to his doom in Yorkshire pudding.
OpenSubtitles v2018

Ehrgeiz ist ein Leiden, das einem Priester zum Verhängnis werden kann.
Ambition is a disease in any man. In a priest, it can be fatal.
OpenSubtitles v2018

Ihre vielen Verbrechen in der Stadt wurden Eier zum Verhängnis.
The powerful forces Eggs had loosed on the city would be his undoing.
OpenSubtitles v2018

Nur wird ihm das zum Verhängnis werden.
Only in his case, it might be a fatal road.
OpenSubtitles v2018

Könnte Ihnen der UPM-Skandal eventuell zum Verhängnis werden?
The UPM's invoices scandal won't backfire on you, will it?
OpenSubtitles v2018

Das wird ihnen endlich zum Verhängnis.
This will finally be their undoing.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass mir das noch zum Verhängnis wird.
I knew that snake would come back to bite me.
OpenSubtitles v2018

Das wurde ihr... zum Verhängnis!
That she was ... undoing!
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Garantie dafür, dass uns das nicht zum Verhängnis wird.
There's no guaranteeing that this isn't gonna come back on us.
OpenSubtitles v2018

Das wird ihr noch mal zum Verhängnis.
Too damn smart for her own good.
OpenSubtitles v2018

Und das letzte, Renfield, wird ihnen zum Verhängnis werden.
And that last thing, Renfield, will be their undoing.
OpenSubtitles v2018

Sein Egoismus wird ihm zum Verhängnis werden.
Vanity is going to cost him.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist ihm irgendwas davon zum Verhängnis geworden.
Maybe something came back to bite him.
OpenSubtitles v2018

Aber sie war zu gerissen, das wurde ihr zum Verhängnis.
But she was too smart for her own good.
OpenSubtitles v2018

Deine Nettigkeit wird dir eines Tages zum Verhängnis.
Kindness will be your undoing, Echard.
OpenSubtitles v2018

Das wird Ihnen zum Verhängnis werden.
It will prove to be your undoing.
OpenSubtitles v2018