Translation of "Zum ersten eines monats" in English
Das
Betreuungsgeld
wird
jeweils
zum
Ersten
eines
Monats
per
Lastschriftverfahren
eingezogen.
The
childcare
fee
will
be
collected
on
the
first
day
of
the
month
by
direct
debit.
ParaCrawl v7.1
Die
Änderung
kann
jeweils
zum
Ersten
eines
zukünftigen
Monats
erfolgen.
You
can
make
this
change
for
the
first
day
of
a
future
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Download-Berichte
werden
automatisch
zum
ersten
eines
jeden
Monats
gesendet.
The
download
reports
are
automatically
sent
on
the
first
of
every
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Kündigung
ist
jeweils
zum
ersten
eines
Monats
unter
Einhaltung
einer
Kündigungsfrist
von
zwei
Monaten
möglich.
Cancellation,
in
each
case,
is
possible
on
the
first
of
a
month
with
the
observance
of
a
cancellation
notice
of
two
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
eine
Verpflegung
der
Kinder
durch
uns
werden
zusammen
mit
dem
Betreuungsgeld
jeweils
zum
Ersten
eines
Monats
per
Lastschriftverfahren
eingezogen.
The
costs
for
our
providing
meals
for
the
children
will
be
collected
together
with
the
childcare
fee
on
the
first
day
of
the
month
by
direct
debit.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wird
das
erste
Fahrzeug
an
den
führenden
Geschäftspartner
vergeben,
we
nn
Laguna
Blends
zum
ersten
Mal
einen
monatlichen
Umsatzerlös
von
mindestens
1
Millionen
$
erzielt
.
When
Laguna
Blends
reaches
its
first
month
of
at
least
$1
million
in
sales
revenue,
the
Company
will
give-away
the
first
set
of
new
wheels
to
the
top
a
ffiliate
producer.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Treffen
der
OPEC
im
November
2016
wurde
dann
zum
ersten
Mal
eine
sechs
Monate
gÃ1?4ltige
Produktionsbeschränkung
bekannt
gegeben,
der
sich
wenige
Tage
später
zudem
elf
Nicht-OPEC
Länder,
darunter
Russland,
anschlossen
(MEES
2017).
At
the
171st
OPEC
Meeting
in
November
2016,
a
six-month
restriction
on
production
was
announced
for
the
first
time;
days
later,
11
non-OPEC
countries,
including
Russia,
followed
suit
(MEES
2017).
ParaCrawl v7.1