Translation of "Zum einschlafen" in English
Wenn
es
Ihnen
zum
Einschlafen
verhilft.
If
it
will
help
you
sleep.
OpenSubtitles v2018
Wohl
am
Besten,
es
wieder
zum
Einschlafen
zu
bringen.
Best
bet,
you'll
have
to
send
this
thing
back
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Er
legte
mich
zum
Einschlafen
auf
seine
Brust.
To
fall
asleep
he
laid
me
on
his
chest.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mist
ist
doch
zum
Einschlafen.
This
shit
will
put
us
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
sie
mir
immer
zum
Einschlafen
vorgelesen.
She
used
to
read
it
to
me
before
I'd
go
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Bald
wacht
sie
auf
und
ich
bring
sie
wieder
zum
Einschlafen.
Soon
she'll
wake
up
and
I'll
put
her
back
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Endlich
habe
ich
Judith
zum
Einschlafen
gebracht.
Finally
got
Judith
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Der
keine
Probleme
haben
dürfte,
sie
zum
Einschlafen
zu
bringen.
Who
should
have
no
trouble
getting
her
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Niemand
konnte
dich
zum
Einschlafen
bringen,
wirklich
niemand.
No
one
could
put
you
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Ja,
diese
Nummer
ist
wirklich
zum
Einschlafen.
Yeah,
this
number
is
like
an
elephant
dart
to
the
public's
face.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
mit
mir
mit,
dann
gebe
ich
Ihnen
was
zum
einschlafen.
I'll
give
you
something
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Süße,
die
sind
eigentlich
nicht
besonders
gut
zum
Einschlafen.
Oh,
well,
sugar,
those
aren't
really
meant
to
put
people
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
was
zum
Einschlafen
gegeben.
I
gave
him
something
to
help
him
sleep.
-
Call
me
if
anything
arises.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Einzige,
der
sie
in
letzter
Zeit
zum
Einschlafen
bringt.
I'm
her
godfather
and
the
only
one
that
can
get
her
to
sleep
lately.
OpenSubtitles v2018
Iss,
dann
erzähle
ich
dir
nachher
eine
schöne
Geschichte
zum
Einschlafen.
Eat
and
I'll
tell
you
a
beautiful
story...
to
help
you
sleep.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
dich
zum
einschlafen
bringen.
This
will
put
you
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Dieser
gefühlvolle
Scheiß
bringt
mich
zum
Einschlafen.
That
sensitive
shit
was
putting
me
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Um
dich
zum
Einschlafen
zu
bringen.
Dad'll
do
anything
to
put
you
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Kyle
wird
Ihnen
etwas
zum
Einschlafen
geben.
Kyle
will
give
you
something
to
help
you
sleep.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
Musik
haben
zum
Einschlafen?
Can
we
have
some
music
to
fall
asleep?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ
hat
mich
schon
zum
Einschlafen
gebracht,
als
ich
klein
war.
This
guy
used
to
put
me
to
sleep
when
I
was
a
kid.
It's
amazing.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Einzige,
das
sie
zum
Einschlafen
bringt.
It's
the
only
thing
that
will
put
her
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
mir
zum
Einschlafen
vorgesungen.
You
used
to
sing
me
that
To
sleep
every
night.
OpenSubtitles v2018