Translation of "Zum einschlafen" in English

Wenn es Ihnen zum Einschlafen verhilft.
If it will help you sleep.
OpenSubtitles v2018

Wohl am Besten, es wieder zum Einschlafen zu bringen.
Best bet, you'll have to send this thing back to sleep.
OpenSubtitles v2018

Er legte mich zum Einschlafen auf seine Brust.
To fall asleep he laid me on his chest.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mist ist doch zum Einschlafen.
This shit will put us to sleep.
OpenSubtitles v2018

Das hat sie mir immer zum Einschlafen vorgelesen.
She used to read it to me before I'd go to sleep.
OpenSubtitles v2018

Bald wacht sie auf und ich bring sie wieder zum Einschlafen.
Soon she'll wake up and I'll put her back to sleep.
OpenSubtitles v2018

Endlich habe ich Judith zum Einschlafen gebracht.
Finally got Judith to sleep.
OpenSubtitles v2018

Der keine Probleme haben dürfte, sie zum Einschlafen zu bringen.
Who should have no trouble getting her to sleep.
OpenSubtitles v2018

Niemand konnte dich zum Einschlafen bringen, wirklich niemand.
No one could put you to sleep.
OpenSubtitles v2018

Ja, diese Nummer ist wirklich zum Einschlafen.
Yeah, this number is like an elephant dart to the public's face.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie mit mir mit, dann gebe ich Ihnen was zum einschlafen.
I'll give you something to sleep.
OpenSubtitles v2018

Süße, die sind eigentlich nicht besonders gut zum Einschlafen.
Oh, well, sugar, those aren't really meant to put people to sleep.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm was zum Einschlafen gegeben.
I gave him something to help him sleep. - Call me if anything arises.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Einzige, der sie in letzter Zeit zum Einschlafen bringt.
I'm her godfather and the only one that can get her to sleep lately.
OpenSubtitles v2018

Iss, dann erzähle ich dir nachher eine schöne Geschichte zum Einschlafen.
Eat and I'll tell you a beautiful story... to help you sleep.
OpenSubtitles v2018

Das wird dich zum einschlafen bringen.
This will put you to sleep.
OpenSubtitles v2018

Dieser gefühlvolle Scheiß bringt mich zum Einschlafen.
That sensitive shit was putting me to sleep.
OpenSubtitles v2018

Um dich zum Einschlafen zu bringen.
Dad'll do anything to put you to sleep.
OpenSubtitles v2018

Kyle wird Ihnen etwas zum Einschlafen geben.
Kyle will give you something to help you sleep.
OpenSubtitles v2018

Können wir Musik haben zum Einschlafen?
Can we have some music to fall asleep?
OpenSubtitles v2018

Dieser Typ hat mich schon zum Einschlafen gebracht, als ich klein war.
This guy used to put me to sleep when I was a kid. It's amazing.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Einzige, das sie zum Einschlafen bringt.
It's the only thing that will put her to sleep.
OpenSubtitles v2018

Das hast du mir zum Einschlafen vorgesungen.
You used to sing me that To sleep every night.
OpenSubtitles v2018