Translation of "Zulässige temperatur" in English

Die maximal zulässige Temperatur kann je nach Faserstoffanteil unterschiedlich sein.
The maximum possible temperature can be different depending on the proportion of fibrous material.
EuroPat v2

Was ist die höchste zulässige Temperatur bei wassergekühlten Köpfen?
What is the maximum temperature rise allowed in water cooled sensors?
ParaCrawl v7.1

Die maximal zulässige Temperatur des Wassers beträgt 250 Grad Celsius.
The maximum allowable temperature of water is 250 degrees Celsius.
ParaCrawl v7.1

Minimal zulässige Temperatur, bei welcher noch ein Betrieb des Antriebs möglich ist.
Minimum permissible temperature at which the drive can be operated.
ParaCrawl v7.1

Bei hohen Spannungen darf hingegen die maximal zulässige Temperatur nicht überschritten werden.
At high voltages, in contrast, the maximum permissible temperature must not be exceeded.
EuroPat v2

Die maximale zulässige Temperatur wird durch Stikking/Agglomeration begrenzt.
The maximum permissible temperature is limited by sticking/agglomeration.
EuroPat v2

Die maximal zulässige Temperatur ist andererseits nur durch die verwendeten Materialien begrenzt.
On the other hand, the maximum permissible temperature is limited only by the materials used.
EuroPat v2

Maximal zulässige Temperatur, bei welcher noch ein Betrieb des Antriebs möglich ist.
Maximum permissible temperature at which the drive can still be operated.
ParaCrawl v7.1

Dieser wird so eingestellt, dass bei Betrieb einer Beheizung die zulässige Temperatur nicht überschritten wird.
The latter is set in such a way that when a single heating means is operating the permitted temperature is not exceeded.
EuroPat v2

Die abgegebene Leistung wird durch den Steller begrenzt und die maximal zulässige Temperatur nicht überschritten.
The output power is limited by the actuator and the maximum permissible temperature is not exceeded.
WikiMatrix v1

Dafür müssen der Frischdampfmassenstrom, -druck und -temperatur, Wassereinspritzmenge und Temperatur zulässige Werte aufweisen.
For this, the live steam mass flow, pressure and temperature, and water injection volume and temperature must have permissible values.
EuroPat v2

Die Schleifleistung wird allerdings durch die zulässige Temperatur des Federmaterials und die Leistungsfähigkeit der Schleifscheiben begrenzt.
However, grinding performance is restricted by admissible temperature of the spring material and capability of the grinding wheels.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 6, wobei die vorgegebene Temperatur auf die maximal zulässige Temperatur eingestellt wird.
The method according to claim 6, wherein the second temperature is set to the maximum temperature.
EuroPat v2

Die Luft darf dort jedoch die höchstens zulässige Temperatur der zum Einsatz kommenden Magnete nicht übersteigen.
However, the air must not exceed the maximum permitted temperature for the magnets which are used.
EuroPat v2

Wird die zulässige Temperatur überschritten, so ist ein Kondensator mit höherer Bemessungsspannung zu wählen.
If the permissible temperature is exceeded, then select a capacitor with a higher voltage rating.
ParaCrawl v7.1

Die zulässige Temperatur, bei welcher der Wärmemelder in Tätigkeit tritt, kann in Trockenräumen und ähnlichen Räumen mit einer normalerweise hohen Raumtemperatur auf 30 °C über der Höchsttemperatur unter der Decke des betreffenden Raumes erhöht werden.
The permissible temperature of operation of heat detectors may be increased to 30 °C above the maximum deckhead temperature in drying rooms and similar spaces of a normal high ambient temperature.
TildeMODEL v2018

Schließlich ist Schweden der Ansicht, dass Abschnitt 8 der Norm EN 3-9:2006 den Anforderungen von Anhang I Abschnitt 3.3 der Richtlinie 97/23/EG nicht entspricht, da zwei der wichtigsten Merkmale, der maximal zulässige Druck PS und die maximal zulässige Temperatur (TSmax), darin fehlen.
Finally, Sweden considers that section 8 of standard EN 3-9:2006 does not comply with the requirements of point 3.3 of Annex I to Directive 97/23/EC, as two of the most important parameters, the maximum allowable pressure PS and the maximum allowable temperature (TSmax) are missing.
DGT v2019

Die Temperaturmeßgeräte 29 und 30 sind auf die maximal zulässige Temperatur der Lötstellen (des Lotes) eingestellt.
The temperature measuring devices 29 and 30 are set to the maximum allowable temperature of the solder locations (of the solder).
EuroPat v2

Die Temperaturdifferenzen zwischen Säure und Wärmeträgermedium werden vorzugsweise automatisch reguliert bzw. begrenzt, so daß für jeden Betriebszustand eine optimale noch zulässige Temperatur gewährleistet ist, bei der die 20%ige Restspannung noch vorhanden ist.
The temperature differences between the acid and the heat carrier medium are preferably automatically regulated or rather limited so that an optimal permitted temperature at which the 20% residual compression is still present is guaranteed for each operational state.
EuroPat v2

Das ausgewählte Bauteil kann die zulässige Temperatur schon überschritten haben, die Bremseinrichtung kann also schon überlastet sein, bevor infolge der erwähnten Trägheit das Warnsignal abgegeben wird.
The selected device component can already have surpassed the permissible temperature, the brake device can thus already be overloaded before a warning signal is furnished in view of the mentioned inertia.
EuroPat v2

Erreicht die Temperatur der Bremstrommel einen zulässigen Wert, nachstehend zulässige Temperatur (T), so ist infolge "Fadings" die Funktionsfähigkeit der Bremseinrichtung gefährdet und ihre Belastungsgrenze erreicht.
If the temperature of the brake drum reaches a permissible value, designated in the following as permissible temperature T, then, based on "fadings", the functioning of the brake device is endangered and the load limit of the brake device has been reached.
EuroPat v2

Als maximal zulässige Temperatur während des Mischvorganges haben sich 30" C erwiesen. Günstiger ist natürlich, wenn man bei möglichst tiefen Temperaturen arbeitet.
The maximum allowable temperature during mixing has proved to be 30° C. Naturally, it is more advantageous to operate at the lowest possible temperature.
EuroPat v2

Wenn die für den Ventilator 19 maximal zulässige Temperatur erreicht ist, wird der Ventilatormotor 18 in die in Fig.
When the maximum permissible temperature for the fan 19 has been achieved, the fan motor 18 is moved back into the rest position illustrated in FIG.
EuroPat v2

Dies bietet auch dann noch keine Gewähr dafür, daß die für den Dichtungs­stoff zulässige Temperatur nicht überschritten wird.
Nor is there any assurance that the temperature allowable for the sealing material will not be exceeded.
EuroPat v2

Durch eine solche Ausbildung läßt sich der Kühlluftbedarf an die Temperaturverteilung derart anpassen, daß auch im Bereich der äußersten Backofentürscheibe eine im wesentlichen gleichmäßige zulässige Temperatur an der Außenseite nicht überschritten wird.
A design of this type means that the cooling air requirement can be adapted to the temperature distribution in such a way that even in the area of the outermost oven door panel an essentially uniform permissible temperature is not exceeded on the external side.
EuroPat v2