Translation of "Zulassung für" in English
Die
Zulassung
gilt
für
folgende
Produkte,
Anforderungen
und
Konformitätsbewertungsverfahren:
Scope
of
registration
in
terms
of
products,
requirements
and
conformity
assessment
procedures:
DGT v2019
In
Ausnahmefällen
können
die
Mitgliedstaaten
eine
Zulassung
für
einen
kürzeren
Zeitraum
erteilen.
In
exceptional
cases,
Member
States
may
grant
approval
for
a
shorter
period.
DGT v2019
Die
Zulassung
gilt
für
folgende
Produkte
und
Konformitätsbewertungsverfahren:
Scope
of
registration
in
terms
of
products
and
conformity
assessment
procedures:
DGT v2019
Die
Zulassung
für
das
Binnenwassergebiet
in
Bezug
auf
VHS
sollte
daher
aufgehoben
werden.
The
approved
status
for
the
continental
zone
as
regards
VHS
should
consequently
be
repealed.
DGT v2019
Strengere
Vorschriften
für
die
Registrierung
und
Zulassung
bedeuten
für
die
Industrie
enorme
Kosten.
Tightening
up
the
provisions
on
registration
and
authorisation
will
burden
industry
with
enormous
costs.
Europarl v8
Ich
möchte
eine
zügigere
Zulassung
für
neu
verfügbare
Getreidesorten
anmahnen.
I
would
urge
speedier
approval
of
the
new
strains
of
grain
that
are
in
the
pipeline.
Europarl v8
Ich
hatte
mich
eingeschrieben
und
meine
Zulassung
für
Biologie.
I
was
having
my
inscriptions,
my
admission
to
biology.
TED2013 v1.1
Dies
führte
im
August
2017
zur
Zulassung
für
Leukämie
im
Kindes-
und
Jugendalter.
And
that
led
to
the
approval
by
the
FDA
for
pediatric
and
young
adult
leukemia
in
August
of
2017.
TED2020 v1
Das
Recht
wird
durch
eine
Zulassung
für
ein
oder
mehrere
Wirtschaftsjahre
verliehen.
The
right
shall
be
conferred
by
the
grant
of
approval
in
respect
of
one
or
more
marketing
campaigns.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zulassung
gilt
für
alle
Mitgliedstaaten.
Approval
shall
be
valid
for
all
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Eine
derartige
Zulassung
kann
für
höchstens
vier
Jahre
erteilt
werden.
Such
provisional
authorisation
may
be
given
for
a
period
not
exceeding
four
years.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Zulassung
gilt
für
sämtliche
Mitgliedstaaten.
Such
authorization
shall
be
valid
for
all
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Eine
solche
vorläufige
Zulassung
kann
für
maximal
vier
Jahre
erteilt
werden.
Such
provisional
authorisation
may
be
given
for
a
period
not
exceeding
four
years.
JRC-Acquis v3.0
Der
Entzug
der
Zulassung
gilt
für
alle
Mitgliedstaaten.
The
withdrawal
shall
be
valid
for
all
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Eine
derartige
vorläufige
Zulassung
kann
für
maximal
vier
Jahre
erteilt
werden.
Such
provisional
authorisation
may
be
given
for
a
period
not
exceeding
four
years.
JRC-Acquis v3.0
Er
erhielt
seine
Zulassung
für
Delaware
1755
und
für
Pennsylvania
im
folgenden
Jahr.
In
1755
he
was
admitted
to
the
Bar
of
the
Lower
Counties,
as
Delaware
was
then
known,
and
likewise
in
the
Province
of
Pennsylvania
the
following
year.
Wikipedia v1.0
Die
Zulassung
für
Biozidprodukte
ist
an
folgende
Bedingungen
geknüpft:
The
person
responsible
for
the
placing
on
the
market
of
a
treated
article
treated
with
or
incorporating
IPBC
shall
ensure
that
the
label
of
that
treated
article
provides
the
information
listed
in
the
second
subparagraph
of
Article
58(3)
of
the
Regulation
(EU)
No
528/2012.
DGT v2019
Ausdrückliche
Zulassung —
Zuständige
Behörde
für
die
Zulassungsentscheidung
ist
das
Umweltministerium.
Explicit
approval
—
The
competent
authority
for
the
approval
decision
is
the
Ministry
of
environment.
DGT v2019
Darin
wird
der
Anwendungsbereich
der
Zulassung
für
geregelte
Märkte
erläutert.
It
comments
on
the
scope
of
the
authorisation
of
regulated
markets.
TildeMODEL v2018