Translation of "Zulassung erhalten" in English
Dieses
Arzneimittel
hat
eine
„bedingte
Zulassung“
erhalten.
This
medicinal
product
has
been
authorised
under
a
so-called
"conditional
approval"
scheme.
ELRC_2682 v1
Diese
entscheidet
auch
im
Einzelfall,
ob
besonders
gefährliche
Chemikalien
eine
Zulassung
erhalten.
This
agency
will
also
decide
in
individual
cases
whether
particularly
hazardous
chemicals
will
receive
authorisation.
ParaCrawl v7.1
Was
muss
ich
machen,
nachdem
ich
meine
Zulassung
erhalten
habe?
What
do
I
have
to
do
after
I
have
received
my
admission?
CCAligned v1
Daher
werden
voraussichtlich
nur
noch
wenige
Biozide
künftig
eine
Zulassung
erhalten.
Consequently
just
a
few
biocides
are
expected
to
get
approval
in
future.
ParaCrawl v7.1
Finally:
Wir
haben
die
medizinische
Zulassung
erhalten!
Finally:
We
have
received
the
medical
approval!
CCAligned v1
Wir
haben
Qualität
gewählt,
indem
wir
eine
weltweite
Zulassung
erhalten.
We
have
chosen
quality
by
receiving
worldwide
approval.
CCAligned v1
Wie
groß
sind
meine
Chancen,
eine
Zulassung
zu
erhalten?
What
are
my
chances
of
being
admitted?
ParaCrawl v7.1
Visum
beantragen
Bitte
beantragen
Sie
das
Visum
sobald
Sie
ihre
Zulassung
erhalten
haben.
Please
apply
for
your
visa
as
soon
as
you
have
received
your
admission
letter.
ParaCrawl v7.1
Nigeria
hat
als
erstes
afrikanisches
Land
die
EITI
-Zulassung
erhalten.
Nigeria
was
the
first
African
country
to
receive
EITI
validation.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Zulassung
zu
erhalten,
folgen
Sie
bitte
den
folgenden
Anweisungen:
In
order
to
receive
the
admission,
please
follow
these
instructions:
ParaCrawl v7.1
Was
kann
ich
tun
wenn
ich
keine
Zulassung
erhalten
habe?
What
can
I
do
if
I
have
not
been
admitted?
ParaCrawl v7.1
Phillemon
ist
der
erste
Nyangatom,
der
eine
Zulassung
zur
Universität
erhalten
hat.
Phillemon
is
the
first
Nyagatom
ever
to
get
accepted
into
university.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sich
innerhalb
der
Bewerbungsfristen
beworben
haben
und
eine
Zulassung
erhalten
haben.
You
must
have
applied
by
the
application
deadline
and
been
admitted.
ParaCrawl v7.1
Das
System
hat
nun
die
Zulassung
erhalten.
The
system
has
now
received
approval.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrradlampe
hat
extra
für
Deutschland
eine
StVZO
Zulassung
erhalten.
The
bicycle
lamp
has
received
a
StVZO
approval
especially
for
Germany.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Zulassung
zum
Studium
erhalten
Sie
einen
Studierendenausweis
im
Chipkartenformat.
When
enrolling
at
WU
for
the
first
time
students
receive
a
student
ID
card.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sehen
vor,
dass
die
Kreditinstitute
vor
Aufnahme
ihrer
Tätigkeit
eine
Zulassung
erhalten
müssen.
Member
States
shall
require
credit
institutions
to
obtain
authorisation
before
commencing
their
activities.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
sehen
vor,
daß
die
Kreditinstitute
vor
Aufnahme
ihrer
Tätigkeit
eine
Zulassung
erhalten
müssen.
Member
States
shall
require
credit
institutions
to
obtain
authorisation
before
commencing
their
activities.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
sehen
vor,
dass
Kreditinstitute
vor
Aufnahme
ihrer
Tätigkeit
eine
Zulassung
erhalten
müssen.
Member
States
shall
require
credit
institutions
to
obtain
authorisation
before
commencing
their
activities.
DGT v2019
Es
ist
daher
schwer
zu
sagen,
wann
diese
Produkte
die
Zulassung
erhalten
werden.
It
is
therefore
difficult
to
predict
when
these
products
would
be
ready
for
authorisation.
TildeMODEL v2018