Translation of "Zukünftig beachten" in English
Was
gilt
es
zukünftig
zu
beachten?
What
should
be
considered
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Was
müssen
Möbelhändler
zukünftig
beachten,
um
dauerhaft
erfolgreich
zu
sein?
What
do
furniture
retailers
need
to
look
out
for
in
future
in
order
to
remain
successful
long-term?
CCAligned v1
Der
AdR
fordert
deshalb
die
Kommission
auf,
die
räumlichen
Auswirkungen
der
Liberalisierungspolitik
zukünftig
verstärkt
zu
beachten
und
bei
entsprechenden
Vorschlägen
(z.B.
dem
für
Dezember
2001
geplanten
Maßnahmenpaket
zur
Liberalisierung
des
Schienengüterverkehrs)
regelmäßig
in
einem
gesonderten
Kapitel
zu
beschreiben
und
zu
bewerten.
The
CoR
therefore
calls
on
the
Commission
to
pay
greater
attention
to
the
territorial
impact
of
liberalisation
policy
in
future.
When
liberalisation
measures
are
proposed
in
future
(e.g.
rail
freight
liberalisation
package,
due
to
be
published
in
December
2001)
a
separate
chapter
should
always
be
included
in
which
this
territorial
impact
is
described
and
assessed.
EUbookshop v2
Dabei
wird
zukünftig
zu
beachten
sein,
dass
sich
in
den
Artikeln
27
bis
32
der
EuGRC
ein
Katalog
von
Arbeitnehmergrundrechten
befindet,
den
die
Generalanwälte
beim
EuGH
bereits
mehrfach
zur
Begründung
herangezogen
haben.
In
future,
one
will
have
to
bear
in
mind
that
Articles
27
to
32
of
the
EuCFR
contain
a
catalogue
of
fundamental
rights
of
employees
which
have
already
been
used
by
the
advocate
generals
at
the
ECJ
on
several
occasions
in
support
of
their
arguments.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Architekten
nehmen
beide
Schwerpunkte
wahr,
wobei
wir
hoffen,
dass
sie
die
technischen
Lösungen
zukünftig
noch
intensiver
beachten
und
sich
nicht
zurückziehen
auf
die
Designaspekte
in
den
Leuchtenhallen",
erläutert
Maria
Hasselmann.
"Architects
take
advantage
of
both
thematic
areas
as
well,
although
we
hope
that
in
the
future
they'll
pay
more
attention
to
the
technical
solutions
and
won't
focus
too
heavily
on
the
design
aspects
in
the
lighting
halls.
ParaCrawl v7.1
Er
enthält
ganz
wesentliche
Punkte,
die
wir
in
Zukunft
beachten
müssen.
It
contains
very
important
points
that
we
will
need
to
take
heed
of
in
future.
Europarl v8
Solche
Dinge
werden
wir
in
der
Zukunft
beachten
müssen.
These
are
things
that
we
will
need
to
take
into
account
in
future.
Europarl v8
Der
Befehl
des
Reichsführers-SS
ist
in
Zukunft
genauestens
zu
beachten.
In
future,
the
order
of
the
Reichsführer-SS
is
to
be
heeded
closely.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
ein
Grundsatzthema,
das
die
Mitgliedsstaaten
in
Zukunft
beachten
sollten.
It
is
a
fundamental
issue
and
in
future
Member
States
should
consider
it.
EUbookshop v2
Der
Befehl
des
Reichsführers
SS
ist
in
Zukunft
genauestens
zu
beachten.
In
future,
the
order
of
the
Reichsführer-SS
is
to
be
heeded
closely.
WikiMatrix v1
Es
dürfte
sinnvoll
sein,
dies
bei
der
Redaktion
zukünftiger
Patente
zu
beachten.
Accordingly,
it
will
be
useful
to
take
this
into
account
when
drafting
future
patents.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
alle
Phasen
der
Lagerung
zukünftiger
Blumen
zu
beachten:
It
is
important
to
observe
all
stages
of
storage
of
future
flowers:
CCAligned v1
Diesen
Widerspruch
werden
wir
für
die
Zukunft
beachten.
We
will
observe
this
objection
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
In
allen
anderen
Medien
werden
wir
Ihren
Widerruf
für
die
Zukunft
beachten.
In
all
other
media,
we
will
observe
your
revocation
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
nötigen
Abstände
zwischen
umweltbelastender
Industrie
und
Wohngebieten
werden
auch
in
Zukunft
zu
beachten
sein.
Attention
must
also
be
paid
in
future
to
leaving
the
necessary
distance
between
polluting
industries
and
residential
areas.
TildeMODEL v2018
Ich
bitte
Sie,
die
von
Ihnen
selbst
formulierten
Anweisungen
in
Zukunft
genau
zu
beachten.
I
would
ask
you,
in
future,
to
be
so
good
as
to
comply
with
the
instructions
that
you
yourself
have
formulated.
EUbookshop v2
Ich
gehe
davon
aus,
dass
der
Europäische
Rat
dies
auch
in
der
zukünftigen
Finanziellen
Vorausschau
beachten
wird.
I
assume
that
the
European
Council
will
take
account
of
this
too
in
the
future
financial
perspective.
Europarl v8
Ich
bin
außerdem
der
Ansicht,
dass
wir
dieses
bei
unseren
Diskussionen
über
die
Zukunft
offensichtlich
beachten
müssen,
insbesondere
in
Bezug
auf
das
Bedürfnis
nach
einer
weiteren
Entwicklung
der
Diskussion
zum
Regieren
in
Europa.
I
also
think
it
is
obvious
that,
in
future
discussions,
we
must
take
this
into
account
when
we
look
at
the
need
to
develop
the
discussion
on
European
governance.
Europarl v8
Die
Kommission
begrüßt,
daß
Bertelsmann
und
Kirch
bereit
sind,
das
Vollzugsverbot
der
Fusionskontrollverordnung
in
Zukunft
zu
beachten.
The
Commission
notes
that
Bertelsmann
and
Kirch
have
stated
that
they
are
prepared
to
comply
with
the
terms
of
the
European
rules
on
merger
control.
TildeMODEL v2018