Translation of "Zueinander ausrichten" in English
Auf
diese
Weise
lassen
sich
die
Abdeckplatten
einfach
genau
zueinander
ausrichten.
In
this
way,
the
cover
plates
can
easily
be
aligned
with
one
another.
EuroPat v2
Sie
können
ausgewählte
Aufträge
auch
relativ
zueinander
ausrichten.
You
can
also
align
selected
jobs
relative
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Formularfelder
können
Sie
in
einem
Arbeitsschritt
anordnen
und
zueinander
ausrichten.
Form
fields
can
be
arranged
and
aligned
in
one
step.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Sammelform
lassen
sich
Objekte
damit
auch
zueinander
ausrichten.
In
nestings,
you
can
also
make
objects
snap
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
An
einer
derartigen
Bearbeitungsmaschine
lassen
sich
die
Schneidstrahlen
parallel
zueinander
oder
unter
veränderlichen
Winkeln
zueinander
ausrichten.
On
this
type
of
machine
tool,
the
cutting
beams
can
be
directed
generally
parallel
to
one
another
or
at
changing
angles
to
one
another.
EuroPat v2
Eine
spitz
zulaufende
Ausgestaltung
hat
den
Vorteil,
dass
sich
beim
Verbinden
die
Platten
zueinander
ausrichten.
A
conically
tapered
embodiment
has
the
advantage
that
the
boards
are
mutually
aligned
when
they
are
connected.
EuroPat v2
In
dieser
Ausgestaltung
lassen
sich
der
Bildsensor
und
das
Objektiv
sehr
einfach
und
genau
zueinander
ausrichten.
In
this
refinement,
the
image
sensor
and
the
lens
can
be
oriented
very
simply
and
accurately
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Schachtelemente
an
den
Markierungen
zueinander
ausrichten,
um
die
lotrechte
Ausrichtung
der
Steigleiter
zu
gewährleisten.
Align
all
manhole
elements
according
vertical
marks
to
ensure
the
vertical
alignment
of
the
ladder.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Vorhangstreifen
zueinander
parallel
ausrichten
zu
können,
sind
die
Träger
der
Vorhangstreifen
drehbar
in
die
hohle
Schwenkachse
eingesetzt,
wobei
diese
Träger
aufgrund
der
vorhandenen
Friktion
durch
die
Schwenkachse
mitgedreht
werden.
In
order
to
position
the
curtain
strips
parallell
to
each
other,
the
carriers
of
the
curtain
strips
are
inserted
pivotably
in
the
hollow
pivot
axis
and
these
carriers
are
rotated
by
means
of
the
existing
friction
along
with
the
pivot
axis.
EuroPat v2
Die
Anpreßkraft
soll
so
groß
gewählt
werden,
daß
sich
die
Meßflächen
von
Meßbolzen
2
und
Amboß
18
in
jedem
Fall
exakt
parallel
zueinander
ausrichten
und
daß
das
Handmeßgerät
1
frei,
d.
h.
ohne
manuellen
Halt
an
dem
Meßobjekt
festklemmbar
ist,
Damit
ist
eine
weitestgehend
konstante
Anpreßkraft
gewährleistet,
und
ein
Verkanten
des
Handmeßgerätes
1
bei
der
Messung
scheidet
aus.
Preferably,
the
contact
measuring
force
should
be
chosen
such
that
the
measurement
surfaces
of
the
measuring
bolt
2
and
the
anvil
18
are
arranged
precisely
parallel
to
one
another
and
the
hand
measuring
instrument
1
is
clamped
to
the
object
being
measured
such
that
the
hand
measuring
instrument
1
is
self-supporting
(i.e.
without
manual
support)
on
the
object
being
measured.
EuroPat v2
Dann
werden
die
Kugeln
4
über
den
Umfang
des
Drahtwälzlagers
verteilt,
wodurch
sich
die
Tragringe
1
und
2
konzentrisch
zueinander
ausrichten.
The
balls
4
are
distributed
over
the
bearing
periphery
so
that
rings
17
and
19
line
up
concentrically
of
one
another.
EuroPat v2
Die
Makromoleküle
eines
derartigen
Polymers
bilden
im
schmelzflüssigen
Zustand
flüssigkristalline
Strukturen
aus,
so
daß
sie
sich
parallel
zueinander
ausrichten.
In
the
molten
state,
the
macromolecules
of
such
a
polymer
form
liquid-crystalline
structures,
so
that
they
are
aligned
parallel
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Greiferärmohen
V3-24
sind
zudem
so
ausgebildet,
daß
ihre
Greifarme
im
Skalpellträger
13
in
korrespondierende
Nuten
greifen
und
dadurch
die
Bauteile
exakt
zueinander
ausrichten.
In
addition,
the
gripper
arms
V
3
-
24
are
configured
so
that
its
grippers
engage
corresponding
grooves
in
the
scalpel
holder
13,
enabling
the
components
to
be
precisely
aligned
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Stirnflächen
der
beiden
Teile
des
Bandführungskanals
weisen
vorzugsweise
Zentrierungsmittel
auf,
welche
beim
Schließen
des
Bandführungskanals
die
beiden
Teile
des
Bandführungskanals
zueinander
ausrichten.
The
faces
of
the
two
parts
of
the
frame
with
the
tape
guide
channel
preferably
have
centering
means,
which
upon
closing
of
the
frame
align
the
two
portions
of
the
tape
guide
channel
to
one
another.
EuroPat v2
Nach
dem
Einschalten
des
Gerätes
1
können
sich
die
Elemente
der
Koppelungseinrichtung
zueinander
ausrichten,
wobei
sich
die
Welle
9
in
Richtung
Antriebswelle
8
verschiebt,
um
somit
eine
formschlüssige
Verbindung
zu
erreichen.
After
the
tool
is
switched
on,
the
coupling
parts
can
align
with
one
another,
so
that
the
shaft
9
moves
in
the
direction
of
the
drive
shaft
8,
for
effecting
a
positively
locked
connection.
EuroPat v2
Bei
dem
ersten
Typ
sind
die
ferromagnetischen
Schichten
über
die
Zwischenschichten
antiferromagnetisch
aneinander
gekoppelt,
so
daß
sich
die
in
den
Schichtebenen
liegenden
Magnetisierungen
von
zwei
benachbarten
ferromagnetischen
Schichten
ohne
äußeres
Magnetfeld
antiparallel
zueinander
ausrichten.
In
the
first
type,
the
ferromagnetic
layers
are
antiferromagnetically
coupled
to
one
another
via
the
interlayers,
so
that
those
magnetizations
of
two
adjacent
ferromagnetic
layers,
which
coincide
with
the
planes
of
the
layers,
align
themselves
antiparallel
with
respect
to
one
another
in
the
absence
of
an
external
magnetic
field.
EuroPat v2
Sie
können
Aufträge
auch
zueinander
ausrichten,
Ränder
definieren
oder
einen
Auftrag
an
einer
genauen
Position
auf
dem
Blatt
sperren,
indem
Sie
Koordinaten
eingeben.
You
can
also
align
jobs
in
relation
to
each
other,
define
margins,
or
lock
a
job
in
an
exact
position
on
the
sheet
by
entering
coordinates.
ParaCrawl v7.1
Die
magnetischen
Eigenschaften
eines
Festkörpers
hängen
davon
ab,
wie
sich
in
ihnen
benachbarte
Elektronen
relativ
zueinander
ausrichten.
The
magnetic
properties
of
a
solid
depend
on
how
adjacent
electrons
arrange
themselves
relative
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Der
minimale
Abstand
der
Schwenkrollen
7
und
damit
der
Seitenteile
4
voneinander
wird
dann
erreicht,
wenn
sich
die
jeweils
benachbarten
Schwenkrollen
7
parallel
zueinander
ausrichten.
The
minimum
distance
of
the
castors
7
and
thus
of
the
side
parts
4
from
one
another
is
then
reached
when
the
relevant
adjoining
castors
7
are
aligned
parallel
to
one
another.
EuroPat v2
Angrenzend
an
einen
mittleren,
im
Querschnitt
etwa
geradlinigen
Bereich
27
der
Spannbride
17
sind
beidseitig
klammer-
oder
greiferartige
Wölbungen
29
bzw.
Schultern
ausgebildet,
welche
beim
Anziehen
der
Spannbride
17
federnd
an
den
Aussenseiten
der
Wulste
25
anliegen
und
so
die
beiden
Gehäuseabschnitte
5a,
5b
in
Richtung
der
Gehäuseachse
H
zusammendrücken
und
gleichzeitig
relativ
zueinander
ausrichten.
Adjacent
to
a
middle
region
27
of
the
clamping
U-bolt
17,
wherein
this
middle
region
has
an
approximately
straight-line
cross
section,
there
are
bracket-like
or
gripper-like
bulges
29
or
shoulders
that
contact
the
outsides
of
the
bead
25
elastically
when
the
clamping
U-bolt
17
is
tightened
and
thus
press
together
the
two
housing
sections
5
a,
5
b
in
the
direction
of
the
housing
axis
H
and
simultaneously
also
align
these
sections
relative
to
each
other.
EuroPat v2
Dabei
hat
man
auch
bereits
Strahlregler
geschaffen,
die
abströmseitig
einen
Strömungsgleichrichter
haben,
der
die
im
Strahlregler
erzeugten
Einzelstrahlen
etwa
koaxial
zueinander
ausrichten
soll
und
beispielsweise
als
Lochplatte
oder
als
Gitter-
bzw.
Lamellenstruktur
ausgestaltet
ist.
Here,
jet
regulators
have
been
developed,
which
are
provided
downstream
with
a
flow
straightener,
which
aligns
the
individual
jets
created
in
the
jet
regulator
approximately
coaxially
in
reference
to
each
other
and
is
embodied,
for
example,
as
a
perforated
plate
or
as
a
grid
or
lamellar
structure.
EuroPat v2
Je
größer
die
Öffnungswinkel
der
Lichtkegel
ausgebildet
sind,
desto
einfacher
lassen
sich
die
beiden
Leisten
zueinander
ausrichten.
The
larger
the
opening
angle
of
the
light
cones
are,
the
simpler
it
is
to
align
the
two
strips
to
one
another.
EuroPat v2
Am
Gehäuse
6
der
männlichen
Verbinderbank
2
sind
Führungsstifte
27
angeordnet,
die
beim
Wirkverbinden
mit
der
weiblichen
Verbinderbank
3
in
dafür
vorgesehene
Zentrieröffnungen
28
am
zweiten
Gehäuse
7
eingreifen
und
die
Gehäuse
der
einzelnen
Verbinderbänke
2,
3
zueinander
ausrichten.
Guide
pins
27
are
arranged
on
the
housing
6
of
the
male
connector
bank
2,
said
guide
pins
engaging
in
centering
openings
28,
which
are
provided
for
them,
in
the
second
housing
7
when
said
male
connector
bank
is
operatively
connected
to
the
female
connector
bank
3
and
aligning
the
housings
of
the
individual
connector
banks
2,
3
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2
Sobald
mittels
des
Positionierstrahls
eine
geeignete
Positionierung
bzw.
Ausrichtung
des
Fluoreszenzmessgeräts
relativ
zu
der
Probe
ermittelt
ist,
kann
der
Schrittmotor
auf
Grundlage
der
derart
ermittelten
Daten
die
Probe
und
das
mindestens
eine
Fluoreszenzmessgerät
relativ
zueinander
ausrichten,
so
dass
die
eigentliche
Untersuchung
der
Probe
unter
bestmöglichen
Bedingungen
automatisiert
und/oder
rechnergestützt
durchgeführt
werden
kann.
As
soon
as
a
suitable
positioning
or
alignment
of
the
fluorescence
meter
relative
to
the
specimen
has
been
determined
by
means
of
the
positioning
beam,
the
stepping
motor
can
align
the
specimen
and
the
at
least
one
fluorescence
meter
relative
to
one
another
on
the
basis
of
the
data
thus
obtained,
so
that
the
actual
examination
of
the
specimen
can
be
carried
out
under
optimum
conditions
in
automatic
and/or
computer-aided
manner.
EuroPat v2
Die
Lagerteile
werden
vorzugsweise
in
Abhängigkeit
der
tatsächlichen
Abmessungen
des
verbauten
Trägers
und/oder
des
verbauten
Bauteils
beim
vorläufigen
und/oder
abschließenden
Ausrichten
zueinander
positioniert.
The
bearing
members
are
preferably
positioned
as
a
function
of
the
actual
dimensions
of
the
support
installed
and/or
the
component
installed
during
provisional
and/or
final
orientation
relative
to
each
other.
EuroPat v2