Translation of "Zu vereinfachen" in English
Ich
denke,
es
ist
wichtig,
den
Handel
zu
vereinfachen.
I
think
it
is
important
to
simplify
trade.
Europarl v8
Angemessene
Finanzmittel
müssen
bereitgestellt
werden,
um
diesen
Prozeß
zu
vereinfachen.
The
appropriate
financial
resources
must
be
made
available
to
facilitate
this
process.
Europarl v8
Auch
Grenzgebieten
muss
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden,
um
ihre
Einbindung
zu
vereinfachen.
Attention
should
also
be
paid
to
cross-border
areas,
in
order
to
facilitate
their
integration.
Europarl v8
Dieser
Bericht
versucht
nicht,
all
diese
Angelegenheiten
zu
vereinfachen.
This
report
does
not
try
to
simplify
all
these
matters.
Europarl v8
Dies
ist
erforderlich,
um
das
gegenwärtig
sehr
komplexe
Abkommen
zu
vereinfachen.
This
is
needed
to
simplify
what
is
currently
a
very
complex
agreement.
Europarl v8
Dies
ist
nämlich
wirklich
notwendig,
um
Auslieferungen
zu
vereinfachen.
The
fact
of
the
matter
is
that
this
is
really
essential
to
facilitating
extradition.
Europarl v8
Das
Bewerbungsverfahren
ist
zu
vereinfachen,
und
die
Zahlungen
sind
zu
beschleunigen.
Application
procedures
must
be
simplified
and
payment
speeded
up.
Europarl v8
Um
den
Verwaltungsaufwand
zu
vereinfachen,
werde
die
Abgabe
beim
Energielieferanten
erhoben.
In
order
to
facilitate
the
administration
of
the
tax,
the
tax
is
levied
at
the
level
of
the
energy
supplier.
DGT v2019
Wir
müssen
uns
gewiss
beharrlich
bemühen,
die
unterschiedlichen
Steuersysteme
zu
vereinfachen.
We
must
certainly
persevere
in
our
efforts
to
simplify
the
various
fiscal
systems.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
versucht,
das
Visumverfahren
für
Bürger
aus
Drittländern
zu
vereinfachen.
The
Commission
has
tried
to
improve
the
procedure
for
granting
visas
to
people
from
third
countries.
Europarl v8
Des
weiteren
ist
vorgesehen,
die
Verfahren
der
Projektauswahl
zu
vereinfachen.
Furthermore,
it
is
planned
to
simplify
the
procedures
for
selecting
projects.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
stellt
darauf
ab,
das
Anerkennungsverfahren
zu
vereinfachen.
This
proposal
aims
at
simplifying
the
procedure
for
recognising
seafarers’
certificates.
Europarl v8
Es
erscheint
vernünftig,
die
Handhabung
der
Fonds
zu
vereinfachen.
It
seems
sensible
to
simplify
how
we
operate
the
funds.
Europarl v8
Ich
warne
jedoch
davor,
die
Frage
der
Migration
zu
sehr
zu
vereinfachen.
However,
I
warn
against
over-simplification
of
the
migration
issue.
Europarl v8
Dies
würde
dem
Grundgedanken
widersprechen,
die
außenpolitischen
Finanzinstrumente
der
EU
zu
vereinfachen.
It
would
go
against
the
logic
of
simplifying
the
EU's
external
financial
instruments.
Europarl v8
Der
Hof
empfiehlt,
die
Kostenerstattungssysteme
zu
vereinfachen
und
wirksamere
Sanktionsmechanismen
einzuführen.
The
Court
recommends
simplifying
the
systems
for
reimbursing
expenditure
and
introducing
more
effective
sanction
mechanisms.
Europarl v8
Teil
dieser
Strategie
ist
es,
das
Regelungsumfeld
zu
vereinfachen
und
zu
verbessern.
Part
of
this
strategy
is
to
simplify
and
improve
law-making.
Europarl v8
Wir
komplizieren
die
Dinge,
statt
sie
zu
vereinfachen.
We
are
complicating
things,
not
facilitating
them.
Europarl v8
Ziel
ist
es,
die
Vorschriften
über
Kontrollen
und
Garantien
zu
vereinfachen.
The
aim
is
to
simplify
provisions
on
controls
and
guarantees.
Europarl v8
Sehr
oft
kündigt
man
an,
die
Steuervorschriften
vereinfachen
zu
wollen.
There
are
frequent
announcements
of
good
intentions
to
simplify
tax
rules.
Europarl v8
Wir
dürfen
die
Dinge
nicht
zu
sehr
vereinfachen.
We
must
avoid
over-simplification.
Europarl v8
Wir
fordern,
sie
so
bald
wie
möglich
zu
vereinfachen.
We
are
demanding
that
they
be
simplified
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Es
ist
uns
allerdings
nicht
gelungen,
das
Ganze
zu
vereinfachen.
What
we
have
not
managed
to
improve
is
simplicity.
Europarl v8
Wir
beschlossen,
es
zu
vereinfachen,
zu
einer
Art
binärem
Hoch-Runter-Wahlmodell.
So
we
decided
to
simplify
into
an
up-down
kind
of
voting
binary
model.
TED2020 v1
Die
Regierung
hat
sich
sogar
verpflichtet,
sein
kompliziertes
Wechselkurssystem
zu
vereinfachen.
The
government
has
even
committed
itself
to
moving
towards
unifying
its
complicated
exchange-rate
system.
News-Commentary v14
Was
brachte
es
ihren
Tätigkeiten,
ihren
Optionen
Dinge
zu
vereinfachen?
What
difference
did
it
make
in
their
actions,
their
choices
to
simplify?
Zero.
TED2020 v1
Seit
30
Jahren
bin
ich
dabei,
die
Dinge
zu
vereinfachen.
I've
been
simplifying
things
for
30
years.
TED2020 v1
Es
ist
daher
sinnvoll,
die
genannte
Liste
zu
vereinfachen.
It
is
therefore
appropriate
to
simplify
Annex
75.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
daher
wünschenswert,
die
Verwendung
von
Ersatzwaren
im
Molkereisektor
zu
vereinfachen.
Therefore,
it
is
desirable
to
simplify
recourse
to
the
use
of
equivalent
goods
in
the
dairy
sector.
JRC-Acquis v3.0