Translation of "Zu testen" in English
Es
ist
auch
notwendig,
die
ihnen
entnommenen
Produkte
zu
testen.
The
products
taken
from
them
must
also
be
tested.
Europarl v8
Proben
aus
der
akuten
und
der
Konvaleszenz-Phase
sind
gleichzeitig
zu
testen.
Samples
from
both
the
acute
and
convalescent
phases
must
be
tested
in
the
same
test.
DGT v2019
Wenn
keine
Behandlungsmöglichkeit
besteht,
fehlt
auch
der
Anreiz
sich
testen
zu
lassen.
If
there
is
no
possibility
of
treatment,
there
will
be
no
incentive
to
be
tested.
Europarl v8
Der
beste
Weg,
dies
zu
testen,
ist
ein
Modell
zu
erstellen.
The
best
way
to
test
this
is
to
actually
create
a
model.
TED2020 v1
Wir
beschlossen
also,
das
im
Labor
zu
testen.
So
we
decided
to
test
this
in
the
lab.
TED2020 v1
Um
die
radikale
Konstruktion
zu
testen,
wurden
zuerst
reine
Gleiter
gebaut.
To
test
the
radical
design,
glider
prototypes
were
built.
Wikipedia v1.0
Februar
2012
war
es
allen
PSN-Mitgliedern
möglich
die
Beta-Version
von
Starhawk
zu
testen.
In
February
2007,
it
was
announced
that
the
single
player
element
of
the
game
was
to
be
pulled.
Wikipedia v1.0
Sie
brauchen
den
pH-Wert
der
Lösung
nicht
zu
testen.
You
do
not
need
to
check
the
pH
of
the
solution.
EMEA v3
Der
Verwaltungsrat
erhält
während
der
Pause
Gelegenheit,
die
Website
zu
testen.
The
Board
had
an
opportunity
to
test
the
website
during
the
break.
ELRC_2682 v1
Die
Durchgängigkeit
der
Verweilkanüle
ist
vor
der
Injektion
zu
testen.
The
patency
of
the
in-dwelling
cannula
should
be
tested
before
injection.
EMEA v3
Derzeit
wird
empfohlen,
Anti-JCV-Antikörper-negative
Patienten
zweimal
jährlich
auf
Serokonversion
zu
testen.
Currently
it
is
recommended
that
patients
who
are
anti-JCV
antibody
negative
should
be
tested
for
seroconversion
twice
yearly.
ELRC_2682 v1
Die
Wall
Street
liebt
es,
neue
Vorsitzende
der
Fed
zu
testen.
Wall
Street
likes
to
test
a
new
Fed
chairman.
News-Commentary v14
Diese
Zahlen
benötigen
wir,
um
die
Lebensraum-Hypothese
zu
testen.
These
are
the
numbers
that
we
need
to
test
the
habitat
hypothesis.
TED2020 v1
Bei
Knollen
ist
das
Nabelende
jeder
Knolle
zu
testen.
For
tubers,
test
the
heel
end
of
each
tuber.
DGT v2019
Relativ
wasserunlösliche
Substanzen
sind
mit
geeigneten
Verfahren
bis
zur
Löslichkeitsgrenze
zu
testen.
Relatively
water-insoluble
substances
should
be
tested
up
to
their
limit
of
solubility,
using
appropriate
procedures.
DGT v2019
Pro
Dosierungsgruppe
sind
mindestens
500
männliche
F1-Nachkommen
zu
testen.
At
least
500
male
F1
progeny
should
be
tested
per
dose
group.
DGT v2019
Es
sind
Konzentrationen
bis
zu
100
mg
Wirkstoff/l
zu
testen.
Concentrations
up
to
100
mg
substance/L
shall
be
tested.
DGT v2019
Alle
mehr
als
5
Jahre
alten
Antigene
sind
auf
ihre
Wirksamkeit
zu
testen.
All
antigens
older
than
five
years
must
be
tested
on
their
potency.
DGT v2019
Hinweis:
Zum
Nachweis
latenter
R.-solanacearum-Populationen
wird
empfohlen,
Mischproben
zu
testen.
Note:
For
detection
of
latent
R.
solanacearum
populations
it
is
advised
to
test
composite
samples.
DGT v2019
Die
Isolate
sind
auf
ihre
Empfindlichkeit
gegenüber
folgenden
Antibiotika
zu
testen:
The
isolates
shall
be
tested
for
the
susceptibility
to
the
antimicrobial
substances
listed
below:
DGT v2019