Translation of "Zu seinem recht kommen" in English

Der Einzelne wird somit rascher und wirksamer zu seinem Recht kommen.
This will be beneficial to individuals in terms of speed and efficiency.
EUbookshop v2

Nach so vielen Aktivitäten soll auch der Magen zu seinem Recht kommen.
After so many activities of the stomach is also coming into its own.
ParaCrawl v7.1

Um zu seinem Recht zu kommen, muß man manchmal auf seinen Rechten bestehen!
Don't forget, in order to secure the recognition of your rights sometimes you must claim them.
EUbookshop v2

Zu Anfang soll ein ewiges Thema der Informationstechnologie zu seinem Recht kommen, die Sicherheit.
This one will be started by an eternal topic of information technology: security.
ParaCrawl v7.1

Jeder Kämpfer müsse so »zu seinem Recht kommen«, sagte der Islamgelehrte.
In this way each fighter would "get his rights", said the Islamic scholar.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, bei diesen komplizierten Verhandlungen hat niemand zu 100 % zu seinem Recht kommen können.
I do not believe anyone can ever be 100 % right in these complex negotiations.
Europarl v8

Das bedeutet, daß der Arbeitnehmer einen langen Rechtsweg vor sich hat, um zu seinem Recht zu kommen.
Workers face an uphill struggle to win justice for themselves.
Europarl v8

Er muss sich diesbezüglich an die genannten Behörden wenden, um so zu seinem Recht zu kommen.
He should therefore address himself to those authorities in order to get redress.
Europarl v8

Auch künftig muss jedes Land in einer auf Gerechtigkeit gegründeten Union wirklich zu seinem Recht kommen können.
Now, and in the future too, each country must be able to truly show itself to best advantage in a Union based on justice.
Europarl v8

Während der Festlichkeiten versucht Gwawl, zu seinem Recht zu kommen, aber Rhiannon und Pwyll können ihn ein Jahr lang hinhalten und schließlich überlisten.
Gwawl plays to the nobility and generosity of Pwyll, as well as his rashness and passion, and Pwyll tells Gwawl that whatever it is that he should ask him, that he (Pwyll) would give it to him.
Wikipedia v1.0

Ich glaube, bei diesen komplizierten Verhandlungen hat niemand zu 100% zu seinem Recht kommen können.
I do not believe anyone can ever be 100% right in these complex negotiations.
EUbookshop v2

Die Justiz ist vollkommen korrumpiert, jemand, der kein Geld hat, kann nicht zu seinem Recht kommen.
I should like to remark on the latter part of your statement.
EUbookshop v2

Wir schaffen die Möglichkeit, ohne den Aufwand und das Kostenrisiko eines Gerichtsprozesses schnell und einfach zu seinem Recht zu kommen.
We create the opportunity for everyone to quickly and easily get his or her right without high effort and the risk of high costs from a court trial.
ParaCrawl v7.1

Mit der neu erweiterten Umfeld, Chrome OS hat seinen Weg als eine Plattform gefunden und wirklich zu seinem Recht kommen .
With the newly expanded environment, Chrome OS has found its way as a platform and really come into its own.
ParaCrawl v7.1

Es ist also eine durch Gottes Willen erfolgende Zerstörung von Schöpfungen in großem Ausmaß oft ein Hilfsakt für das darin gebundene Geistige, das durch Menschenwillen, der falsch gerichtet ist, in seiner Entwicklung gehindert wird und doch zu seinem Recht kommen will.
Therefore a wide-scale destruction of creations taking place through the will of God is often an act of help for the spiritual bound in it that through the will of men that is wrongly directed is hindered in its development but still wants to come into its own.
ParaCrawl v7.1

Küchenchef Floris Panckoucke entwickelt aus einer Hauptzutat verschiedene Beilagen, um so das Produkt ganz zu seinem Recht kommen zu lassen.
Chef Floris Panckoucke uses a singel main ingredient to create multiple side dishes and thereby do full justice to the product.
ParaCrawl v7.1

Um es zu seinem Recht kommen zu lassen, muss gesagt werden, daß es bereits 1988 von ihm für den Amiga unter dem Namen "Mindbender" proprietär und kommerziell vertrieben wurde.
To do it justice, one has to say that it was written in 1988 already and distributed commercially and as proprietary software under the name "Mindbender" for the Amiga.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht mal möglich, eine Klage einzureichen und zu seinem Recht zu kommen", erzählt zu MEE ein junger Unternehmer aus Sidi Bouzid, der ebenfalls anonym bleiben will.
You cannot even complain and have justice done," a young entrepreneur from Sidi Bouzid told MEE on the condition of anonymity.
ParaCrawl v7.1

Mit der neu erweiterten Umfeld, Chrome OS hat sich zu seinem Recht kommen und fand seinen Weg als Plattform.
With the newly expanded environment, Chrome OS has come into its own and found its way as a platform.
ParaCrawl v7.1

Tagliatelle mit Ei Barilla Knoten mit dieser Tradition, um Ihnen jeden Tag mit einem bieten speziell vorbereiteten Tagliatelle Blatt, rauh und porös genug, um die Saucen und den Geschmack noch zu halten, um zu seinem Recht kommen können.
Tagliatelle with egg Barilla knots with this tradition, to offer you every day with a specially prepared Tagliatelle pasta sheet, rough and porous enough to hold the sauces and the flavor even more to have come into its own.
ParaCrawl v7.1

Mein Facebook-Abschied ist dadurch begründet, dass ich mich auf andere soziale Netze konzentrieren will: gemeinsame Mittagessen, Kinobesuche und Wanderungen, Gespräche bei Wein und Bier, Fahrten durch die Lande, Anrufe und Briefe, Postkarten und Tage in Museen – all das, was ich auch jetzt schon tun kann, was ich aber wieder zu seinem Recht kommen lassen möchte.
My intention is to focus on other social networks: dinners and lunches, trips to museums and the movies, hikes and walks, evenings spent over beer and wine, letters and postcards – all the things I can already do, and that I do do, but that I would like to enjoy in themselves, without being distracted, exploited, and screened by algorithms.
ParaCrawl v7.1

Wasserfälle, Wasserrutschen, Wellenbäder... Lassen Sie Ihr inneres Kind zu seinem Recht kommen oder nehmen Sie Ihre Kinder mit in einen der Wasserparks Spaniens.
Waterfalls, water chutes, wave pools... Bring out the child in you or bring your children to one of Spain's water parks.
ParaCrawl v7.1