Translation of "Zu nah kommen" in English

Ihnen möchte ich nicht zu nah kommen.
I'd hate to take a bite out of you.
OpenSubtitles v2018

Nein, wenn wir zu nah kommen, könnte er uns erkennen.
No, if we get too close, he might recognize us.
OpenSubtitles v2018

Sie dürfen nicht zu nah an James kommen.
You can't get too close to yourself... to James.
OpenSubtitles v2018

Wer Flügel hat, kann der Sonne leicht zu nah kommen.
Give someone wings, and they may fly too close to the sun.
OpenSubtitles v2018

Sollte ihr einer zu nah kommen, dann...
If anyone goes near her, I'll...
OpenSubtitles v2018

Boris, Milos war nie dazu bestimmt, so nah zu kommen.
Boris, Milos was never supposed to get this close.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Angst ihnen nah zu kommen.
I'm not afraid of getting close to them. I do not love them.
OpenSubtitles v2018

Wer wagt es, mir so nah zu kommen?
Who dares come so close to me?
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte ein Jahr, ihm so nah zu kommen.
It's taken me a year to get this close.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer für ihn, mir so nah zu kommen und jetzt...
Come on, now. It's hard for him getting this close and all--
OpenSubtitles v2018

Diesen Kerlen darf man nicht zu nah kommen.
I wouldn't get too near those guys.
OpenSubtitles v2018

Erschießt sie, wenn sie euch zu nah kommen.
If they get too close to you, shoot them.
OpenSubtitles v2018

In verschiedenen Schätzaufgaben gilt es, der gesuchten Zahl möglichst nah zu kommen.
In various guessing tasks, the objective is to get as close to the desired number as possible.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten Ihrem Motiv nicht zu nah kommen, wenn Sie Porträtfotos machen.
You don’t want to get too close to your subjects when taking portrait photos.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns über uns nachdenken und ganz nah zu Gott kommen.
We can think of ourselves and come very close to God.
ParaCrawl v7.1

Was auch immer es war, der Saurier wollte ihm nicht zu nah kommen.
Whatever it was, rex wanted no part of it.
OpenSubtitles v2018

Also, du bist nicht besorgt darum, ihm so nah zu kommen, was?
So, you're really not worried about getting too close to him, huh?
OpenSubtitles v2018

Und Phil... Ich versetz den Kötern einen Tritt, wenn sie mir zu nah kommen.
And, Phil, I will drop-kick the fucking dogs... if they come near me.
OpenSubtitles v2018

Um aber diesem Zustand möglichst nah zu kommen, gibt es einiges zu beachten.
To get pretty close to that ideal there are a several things to look after.
ParaCrawl v7.1

Spiel 11: SCHÄTZENIn verschiedenen Schätzaufgaben gilt es, der gesuchten Zahl möglichst nah zu kommen.
Game 11: GUESSING In various guessing tasks, the objective is to get as close to the desired number as possible.
ParaCrawl v7.1

Nein, er konnte es Drake nicht erlauben, ihm so nah zu kommen.
No, he couldn’t allow Drake to get this close.
ParaCrawl v7.1

Und wenn die Hunde dann zu nah ran kommen, ist es da auch am sichersten!
And if the dogs come to close, this is the safest spot!
ParaCrawl v7.1

Flugzeuge dürfen nicht zu nah aneinander kommen, also muss der Spieler sicherstellen, dass sie in unterschiedlichen Flughöhen oder mit ausreichender Distanz (drei Gitterpunkte Nord/Süd oder Ost/West) passieren.
The aircraft cannot be too close to each other, so the player needs to make sure that they are passing each other on different flight levels or with sufficient distance (three grid dots north/south or east/west) between them.
Wikipedia v1.0

Benutzt alles, was ihr habt, um die Zs davon abzuhalten, zu nah zu kommen.
Use whatever you have to keep the Zs from getting too close.
OpenSubtitles v2018

Im 16. Jahrhundert versuchten viele Menschen ein spirituelles Erwachen durch verschiedene Stimulantien herbeizuführen, um so Gott möglichst nah zu kommen.
During the sixteenth-century many people would attempt to stimulate themselves into spiritual awakening to get as close to God as possible.
WikiMatrix v1

Um dich vor den bösen Männern zu warnen und diese davonzujagen, wenn sie zu nah kommen.
To warn you about the bad guys, and to scare them away if they come too close.
OpenSubtitles v2018

Als Gruppe haben wir die Möglichkeit, unserer Sehnsucht nach Intimität mit dem Leben ganz nah zu kommen, sowie konkrete Antworten für die Umsetzung unseres Potenzials zu nden.
As a group, we will be able to really get close to our longing for intimacy with life, as well as to find concrete answers forrealizing our potential.
CCAligned v1