Translation of "Zu irgendeiner zeit" in English
Waren
Sie
aus
irgendeinem
Grund
zu
irgendeiner
Zeit
getrennt?
Were
you
ever
separated
at
any
time
for
any
reason?
OpenSubtitles v2018
Und
haben
Sie
zu
irgendeiner
Zeit
während
der
Übernahme
Geschäftliches
mit
ihm
besprochen?
And,
uh,
and
at
any
point
during
the
takeover,
did
you
discuss
business
with
him?
OpenSubtitles v2018
Wussten
Sie
zu
irgendeiner
Zeit,
dass
Mr.
Emerson
minderjährig
ist?
Uh,
Ms.
McBeal,
at
any
time
during
your
correspondence,
did
you
ever
know
Mr.
Emerson
to
be
underage?
OpenSubtitles v2018
War
die
Öffentlichkeit
zu
irgendeiner
Zeit
in
Gefahr...
Was
the
public,
at
any
time,
in
danger...
OpenSubtitles v2018
Nie
zu
irgendeiner
Zeit
hatte
ich
Angst
vor
dem
was
geschah!!
Never,
at
any
time,
was
I
afraid
of
what
was
happening!!
ParaCrawl v7.1
Fühlen
Sie
sich
frei,
uns
zu
irgendeiner
Zeit
Ihrer
Annehmlichkeit
zu
verständigen.
Feel
free
to
contact
us
at
any
time
of
your
convenience.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Programm,
das
zu
irgendeiner
Zeit
läuft
wird
als
Prozess
bezeichnet.
Each
program
running
at
any
one
time
is
called
a
process.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür,
dass
die
Hebräer
zu
irgendeiner
Zeit.
There
is
no
evidence
that
the
Hebrews
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Dort
waren
niemals
irgendwelche
schlechten
oder
negativen
Gefühle
zu
irgendeiner
Zeit.
There
were
never
any
bad
or
negative
feelings
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
mich
besser
als
zu
irgendeiner
anderen
Zeit
in
meinem
Leben.
I
felt
better
than
any
other
time
in
my
life.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Heidenvolk
hat
zu
irgendeiner
Zeit
die
Juden
verfolgt.
Every
Gentile
nation
has
at
some
point
persecuted
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
War
die
Antragstellerin
zu
irgendeiner
Zeit
vor
dem
31.
Dezember
1989
mit
dem
Verstorbenen
verheiratet?
Was
the
claimant
married
to
the
deceased
at
any
time
before
31
December
1989?
DGT v2019
Sie
müssen
nicht
zu
einer
bestimmten
Zeit
im
Büro
sein
oder
zu
irgendeiner
Zeit.
They
don't
have
to
be
in
the
office
at
a
certain
time,
or
any
time.
TED2013 v1.1
Ein
Senator
kann
nicht
länger
als
eine
halbe
Stunde
sprechen
und
dies
zu
irgendeiner
Zeit.
A
senator
can
speak
for
no
longer
than
a
half
hour
at
any
one
time
and
may
be
silenced
by
a
majority
vote
at
any
time
during
his
or
her
speech.
Wikipedia v1.0
Hast
du
gesehen,
ob
er
zu
irgendeiner
Zeit
etwas
mit
den
Entführern
zu
tun
hatte?
Did
you
ever
see
him
interact
with
any
of
the
guards?
OpenSubtitles v2018
Haben
die
Jurchen...
zu
irgendeiner
Zeit...
Steuern
in
Form
von
Leinen
gezahlt?
Did
the
Jurchens...
at
any
time...
pay
their
taxes
in
the
form
of
linen?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
zu
irgendeiner
Zeit
deines
Lebens
etwas
Ähnliches
erlebt,
wie
irgendeinen
Teil
deiner
Erfahrung?
At
any
time
in
your
life,
has
anything
ever
reproduced
any
part
of
the
experience?
ParaCrawl v7.1
Alle
Tiere
sind
zu
irgendeiner
Zeit
durch
die
eine
oder
andere
Rasse
angebetet
worden.
The
animals
have
all
been
worshiped
by
one
race
or
another
at
one
time
or
another.
ParaCrawl v7.1
Alle
können
zu
irgendeiner
Zeit
ihre
Herzsignatur
dazugeben,
indem
sie
ihre
liebenden
Absichten
beisteuern.
Anyone
at
any
time
may
add
their
heart
signature
by
contributing
their
loving
intentions.
ParaCrawl v7.1
Wer
waren
deine
dicksten
Freunde?
Hat
zu
der
Zeit
irgendeiner
von
euch
Death
Metal
gespielt?
Who
were
your
friends?
At
that
time
did
everybody
play
death
metal?
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
auch
nicht
bewusst,
die
Meditation
zu
irgendeiner
Zeit
missbilligt
zu
haben.
Also
I
am
not
conscious
of
having
banned
meditation
either
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Nur
Personal
der
Klasse
2
ist
zu
irgendeiner
Zeit
irgendein
Kontakt
mit
SCP-239
gestattet.
Only
Class
2
personnel
are
allowed
any
contact
with
SCP-239
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Von
7717
Männern
hatten
7,8
Prozent
zu
irgendeiner
Zeit
in
ihrem
Leben
Halluzinationen
gehabt.
Of
7717
men,
7.8
percent
had
experienced
hallucinations
at
some
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
lebendiger
als
ich
es
je
zu
irgendeiner
Zeit
in
meinem
Leben
war.
I
was
more
alive
than
I
have
ever
been
at
any
time
in
my
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
nicht,
falls
Farfetch
Login
aus
irgendeinem
Grund
zu
irgendeiner
Zeit
nicht
verfügbar
ist.
We
will
not
be
liable
to
you
if
for
any
reason
the
service
is
unavailable
at
any
time
or
for
any
period.
ParaCrawl v7.1
Zur
selben
Zeit
zeigen
jüngste
Daten
in
Europa,
dass
es
in
Deutschland
ein
Wirtschaftswachstum
gibt,
und
dass
seine
Exportzahlen
höher
sind
als
zu
irgendeiner
Zeit
seit
den
1950er
Jahren.
At
the
same
time,
recent
data
in
Europe
illustrate
that
the
German
economy
is
growing
and
that
its
export
figures
are
higher
than
at
any
time
since
the
1950s.
Europarl v8