Translation of "Zu herrn" in English
Ich
möchte
zwei
oder
drei
Anmerkungen
zu
Herrn
Tillichs
Beitrag
machen.
I
should
like
to
make
two
or
three
comments
about
Mr
Tillich's
intervention.
Europarl v8
Ich
habe
überhaupt
nichts
zu
Herrn
Hänsch
gefragt.
I
did
not
enquire
at
all
about
Mr
Hänsch.
Europarl v8
Wenn
überhaupt,
sind
einige
meiner
Vorbehalte
zu
denen
von
Herrn
Mauro
entgegengesetzt.
If
anything,
on
some
points
my
concerns
are
the
opposite
of
Mr
Mauro's.
Europarl v8
Die
Medien
zu
belügen
mag
Herrn
Berlusconis
Überlebenstaktik
in
Italien
sein.
Lying
to
the
cameras
may
well
be
Mr
Berlusconi's
means
of
political
survival
in
Italy.
Europarl v8
Nun
aber
komme
ich
zu
Herrn
Coelho.
I
now
come
to
Mr
Coelho.
Europarl v8
Dies
führt
uns
zu
der
von
Herrn
Tarabella
gestellten
Frage.
This
leads
us
to
the
question
I
was
asked
by
Mr
Tarabella.
Europarl v8
Welches
Verhältnis
hatten
wir
zu
Herrn
Gaddafi,
bevor
die
Bombenangriffe
begannen?
What
were
our
relations
like
with
Mr
Gaddafi
before
the
bombing
began?
Europarl v8
Frau
Albright
handelt
zum
Beispiel
radikal
gegensätzlich
zu
Herrn
Baker.
For
example,
Mrs
Albright
is
acting
in
a
manner
directly
opposed
to
Mr
Baker.
Europarl v8
Ich
möchte
zu
Beginn
Herrn
Viola
für
seinen
ausgezeichneten
Bericht
danken.
I
would
like
to
begin
by
congratulating
Mr
Viola
on
an
excellent
report.
Europarl v8
Der
Bericht
zu
Europol
von
Herrn
Nassauer
ist
ausgewogen.
Mr
Nassauer's
report
on
Europol
has
the
balance
right.
Europarl v8
Zu
Herrn
Dauls
Fraktion
gehören
Mitglieder
der
Partei
Nea
Dimokratia.
Mr
Daul's
group
comprises
members
of
the
Nea
Dimokratia
party.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
zu
Herrn
Graefe
zu
Baringdorf
äußern.
Mr
President,
I
wanted
to
reply
to
Mr
Graefe
zu
Baringdorf.
Europarl v8
Ich
habe
die
meisten
Änderungsanträge
zu
Herrn
Rothleys
Bericht
unterstützt.
I
supported
most
of
the
amendments
to
Mr
Rothley's
report.
Europarl v8
Zu
Herrn
Florenz
-
was
tun
wir
mit
den
ETS-Instrumenten?
To
Mr
Florenz,
what
do
we
do
with
the
instruments
on
the
ETS?
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
etwas
zu
Herrn
Ribeiros
Bericht
über
Vorruhestandsleistungen
sagen.
Mr
President,
I
would
like
to
respond
to
Mr
Ribeiro's
comments
on
redundancy
pay.
Europarl v8
Zu
Herrn
Nassauer,
leider
ist
er
nicht
da.
I
am
sorry
that
Mr
Nassauer
is
not
with
us
now.
Europarl v8
Alle
diese
Fortschritte
wurden
zu
Recht
von
Herrn
Purvis
betont.
Mr
Purvis
quite
rightly
emphasises
all
these
developments.
Europarl v8
Zu
Simbabwe
und
Herrn
Mugabe
brauche
ich
sicher
nichts
zu
sagen.
I
surely
do
not
need
to
say
anything
about
Zimbabwe
and
Mr
Mugabe.
Europarl v8
Ich
schaue
zu
Herrn
Kommissionspräsident
Prodi.
I
am
looking
in
the
direction
of
Mr
Prodi,
the
President
of
the
Commission.
Europarl v8
Der
Präsident
ließ
dies
zu,
aber
Herrn
Martin
wurde
das
Wort
entzogen.
It
was
allowed
by
the
President,
whereas
Mr
Martin
was
cut
off.
Europarl v8
Ich
komme
jetzt
zu
Herrn
Lunds
Frage,
die
Dänemark
betraf.
I
turn
to
Mr
Lund's
question
on
Denmark.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zu
Herrn
Evans
halten
wir
dies
für
wichtig.
Unlike
Mr
Evans,
we
think
that
is
important.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
etwas
zu
Herrn
Anderssons
Redebeitrag
sagen.
I
should
also
like
to
thank
Mr
Andersson
for
his
contribution.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
einige
Bemerkungen
zu
Herrn
Favas
Bericht.
I
should
like
to
make
a
few
comments
with
regard
to
the
Fava
report.
Europarl v8
Ich
halte
das
im
Gegensatz
zu
Herrn
Imbeni
für
kein
gutes
Prozedere.
I,
contrary
to
Mr Imbeni,
do
not
consider
this
to
be
a
good
procedure.
Europarl v8
Ich
habe
die
Feststellung
zu
Herrn
Barrot
nach
sehr
sorgfältigen
Recherchen
getroffen.
I
made
the
comments
about
Mr
Barrot
having
researched
the
case
very
carefully.
Europarl v8
Ich
möchte
lediglich
eine
ganz
konkrete
Bemerkung
zu
Simbabwe
an
Herrn
Stockton
richten.
I
would
just
like
to
make
one
specific
comment
to
Mr
Stockton
with
regard
to
Zimbabwe.
Europarl v8
Außerdem
würde
ich
eine
Einladung
zu
der
von
Herrn
Staes
erwähnten
Beratung
begrüßen.
I
would
also
welcome
an
invitation
to
Mr
Staes'
meeting.
Europarl v8
Zu
Herrn
Adam,
ich
möchte
ihm
schon
etwas
sagen.
I
would
like
to
say
something
to
Mr
Adam.
Europarl v8
Dann
gehen
wir
zu
Herrn
Putin
und
sagen:
Wir
sind
eine
Wertegemeinschaft!
We
might
go
to
Mr
Putin
and
say:
we
are
a
Community
of
values.
Europarl v8