Translation of "Zu hören ist" in English

Herrn Lindqvist zu hören, ist für mich keine Überraschung.
It was no surprise to me to hear what Mr Lindqvist said.
Europarl v8

Zimmermans Familie sagte aus, dass Zimmerman zu hören ist.
According to George Zimmerman's family, some of Zimmerman's relatives are black.
Wikipedia v1.0

Erstmals zu hören ist er auf "A Twist in the Myth".
The first album with Ehmke was "A Twist in the Myth", which came out in 2006.
Wikipedia v1.0

Stoppen wir, hören sie mil Horchgerälen, was hier zu hören ist...
We stop, they'll spot us with their listening devices if there's anything to listen--
OpenSubtitles v2018

Radio zu hören ist doch kein Verbrechen, oder?
AS I CAN GET TO IT--
OpenSubtitles v2018

Solche Sprüche zu hören ist eine Beleidigung unserer Intelligenz.
It's an insult to our intelligence to listen to such ravings.
OpenSubtitles v2018

Die Auslösetaste langsam drücken, bis ein Klicken zu hören ist.
Slowly press the actuator button until an audible click is noted.
TildeMODEL v2018

Die Gedanken anderer zu hören, ist das Geringste meiner Probleme.
No sweat. Hearing people's thoughts is the least of my problems.
OpenSubtitles v2018

Musik zu hören, ist ganz klar... ein Recht.
To listen to music is definitely, uh-- is a right.
OpenSubtitles v2018

Dienstlelstungs­ und Lieferauf­träge zu hören ist, deren Finanzvolumen.
On arrival, mail is given a date of receipt by the Office.
EUbookshop v2

Aber diese Art von Musik zu hören, ist ein Recht.
Is to listen to this type of music, I think, it is a right.
OpenSubtitles v2018

Auf Gefühle zu hören, ist nicht mein Ding.
Listening to feelings, it's not my thing.
OpenSubtitles v2018

Auf einen verurteilten Verbrecher zu hören, ist vielleicht keine gute Idee.
Maybe listening to a convicted felon is not the right move.
OpenSubtitles v2018

Wie zu hören ist, sind die Entführer Familienangehörige der Opfer, richtig?
According to the rumors the abductors are the victims' families, is this true ?
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, dass dies schwer zu hören ist.
I understand that this is hard to hear.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit zu hören, ist nicht das Problem.
Hearing the truth is not the problem.
OpenSubtitles v2018

Sonderbare Stimmen zu hören ist auch für Zauberer kein gutes Zeichen.
Even in the wizarding world, hearing voices isn't a good sign.
OpenSubtitles v2018

Sechs Jahre nichts von jemandem zu hören, ist eine lange Zeit.
Look, man, that's a long time not to hear.
OpenSubtitles v2018

Wollt sehen, ob was zu hören ist.
Well don't fuck about with it for Christ sake
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein Recht zu hören, was los ist.
We have the right to know what's going on.
OpenSubtitles v2018

Außerdem gibt es einen Internet-Livestream, der weltweit zu hören ist.
They broadcast an Internet program that is heard worldwide.
WikiMatrix v1

Was wir in der heutigen Abendsitzung zu hören bekommen, ist wirklich kurios.
The need for further agreements in this respect, not only within the Twelve perhaps, will have to be considered in the context of the Commission's proposals.
EUbookshop v2

Sobald die Tür zu ist, hören Sie gar nichts mehr.
I'll close the door. You won't hear a thing.
OpenSubtitles v2018

Es aus Deinem Mund zu hören, ist schön.
Go on. It's strange hearing it from you.
OpenSubtitles v2018