Translation of "Zu gewoehnen" in English
Aber
16
Jahre
sind
genug
Zeit
gewesen,
um
sich
an
alles
zu
gewoehnen.
But
16
years
were
plenty
of
time
to
get
used
to
everything.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
Jahren
wurde
daran
gearbeitet,
die
nationalen
Maerkte
zu
oeffnen
und
die
Unternehmen
an
den
Gedanken
eines
gemeinsamen
Marktes
zu
gewoehnen.
In
the
early
years,
the
focus
was
on
opening
up
national
markets
and
getting
businessmen
used
to
the
idea
of
a
common
market.
TildeMODEL v2018
Nein,
es
war
nicht
so
besonders
einfach
mich
an
das
Leben
in
Japan
zu
gewoehnen,
weil
ich
kein
Wort
Japanisch
konnte.
No,
it
was
not
so
easy
to
get
used
to
life
in
Japan
because
I
couldn't
speak
any
Japanese.
ParaCrawl v7.1
Schlaf
für
die
Naechte
geeinigt,
aber
es
dauert,
sich
daran
wieder
zu
gewoehnen
und
den
richtigen
Rhythmus
zu
finden.
Watches
are
2
on,
2
off,
but
it
takes
time
to
get
used
to
this
again
and
find
the
rhythm.
ParaCrawl v7.1
Alle
italienischen
Regionen
-
im
Gebirge,
am
Meer
oder
an
Seen
-
bieten
diese
preisguenstige
Urlaubsalternative
zu
den
gewoehnlichen
Hotels
und
Pensionen.
In
all
Italian
regions,
be
that
in
the
mountains,
on
the
seaside
or
by
the
lakes,
it
is
possible
to
enjoy
this
great
alternative
to
the
usual
hotels
and
guesthouses.
ParaCrawl v7.1