Translation of "Zu feiern" in English
Trotzdem
haben
wir
nichts
zu
feiern.
Yet
we
have
nothing
to
celebrate.
Europarl v8
Dabei
geht
es
nicht
darum,
das
Leid
von
Millionen
Menschen
zu
feiern.
This
is
not
a
matter
of
celebrating
the
sufferings
of
millions
of
people.
Europarl v8
Wenn
uns
das
gelingt,
werden
wir
viel
zu
feiern
haben.
If
we
can
do
that,
we
will
have
a
lot
to
celebrate.
Europarl v8
Heute
sollten
wir
unsere
Fähigkeit
zu
Einigkeit
feiern.
Today
we
should
celebrate
our
capacity
to
unite.
Europarl v8
Wir
haben
nicht
eben
Siege
zu
feiern.
We
are
not
here
to
celebrate
a
victory.
Europarl v8
Sie
lassen
sich
damit
auch
jeweils
zu
Hause
feiern.
And
they
have
all
gone
home
to
celebrate.
Europarl v8
Wir
haben
allen
Grund,
diese
Einigung
zu
feiern.
We
have
every
reason
to
celebrate
this
agreement.
Europarl v8
Hier,
wie
wir
den
Abend
ausgingen
um
zu
feiern.
Now,
we
went
out
to
dinner
that
night
to
celebrate.
TED2013 v1.1
Und
die
beste
Art
zu
feiern
ist,
Netra
zu
heiraten.
And
I
said
that
the
best
way
to
celebrate
is
to
marry
Netra.
TED2013 v1.1
Und
überall
auf
der
Welt
sind
bedeutende
Evolutionisten
bestrebt,
diesen
zu
feiern.
And
all
over
the
world,
eminent
evolutionists
are
anxious
to
celebrate
this.
TED2020 v1
Mach
mit
um
gemeinsam
am
11.11.11
die
Menschheit
zu
feiern.
So
join
us
as
we
celebrate
humanity
on
11/11/11.
GlobalVoices v2018q4
Sollten
wir
dann
nicht
auch
aufhören,
Nouruz
zu
feiern?
Should
we
stop
celebrating
Navruz
as
well?
GlobalVoices v2018q4
Und
daher
möchte
ich
euch
nun
bitten
Emma
mit
mir
zu
feiern.
And
so
at
this
moment
I
want
to
ask
to
celebrate
Emma
with
me.
TED2013 v1.1
Seid
ihr
bereit
Emma
zu
feiern?
Are
you
guys
ready
to
celebrate
Emma?
TED2013 v1.1
Ich
werde
nie
zu
Feiern
eingeladen.
I
never
get
invited
to
parties.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
selten
zu
Feiern
eingeladen.
I'm
rarely
invited
to
parties.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
nicht
zu
Feiern
eingeladen.
I'm
not
invited
to
parties.
Tatoeba v2021-03-10
Man
lädt
mich
nicht
zu
Feiern
ein.
I'm
not
invited
to
parties.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
es
ist
noch
zu
früh
zum
Feiern.
I
think
it's
still
too
early
to
celebrate.
Tatoeba v2021-03-10
Ban
musste
bis
2002
warten,
um
ihr
Seniorendebüt
zu
feiern.
She
was
forced
to
wait
until
2002
to
make
her
international
senior
debut.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
viele
Gründe,
die
gegenwärtige
Demokratisierungswelle
zu
feiern.
There
are
many
reasons
to
celebrate
the
current
democratic
wave.
News-Commentary v14
Aber
was
genau
gab
es
eigentlich
zu
feiern?
But
what
exactly
was
there
to
celebrate?
News-Commentary v14
Und
es
gibt
eindeutig
eine
Menge
zu
feiern.
There
certainly
is
much
to
celebrate.
News-Commentary v14