Translation of "Zu erobern" in English

Einen anschließenden Versuch, auch Baltimore zu erobern, konnten die Amerikaner abwehren.
In the U.S., the cost was $105 million, about the same as the cost to Britain.
Wikipedia v1.0

Doch bereits 1284 gelang es dem Beylik von Mentesche die Stadt zu erobern.
The city was besieged and, lacking sufficient supplies and access to water, captured by the beylik of Menteshe in 1284.
Wikipedia v1.0

Ihm gelang es, das Land südlich des Pongola zu erobern.
He managed to conquer land south of the Pongola River.
Wikipedia v1.0

Er nutzte die Gelegenheit um Assisi zu erobern.
Excommunicated by Pope Gregory XII, he took advantage of that move to conquer Assisi.
Wikipedia v1.0

Im Juni 1926 war es Zhang gelungen, Peking zu erobern.
In June 1926 Zhang had managed to capture Beijing.
Wikipedia v1.0

Armee versucht ab Herbst 1942, die Stadt Stalingrad zu erobern.
The initial German attack attempted to take the city in a rush.
Wikipedia v1.0

Wir brauchten sechs Jahre, um Konstantinopel zu erobern.
It took us six years to conquer Constantinople.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versuche ihr Herz zu erobern.
I'm trying to conquer her heart.
Tatoeba v2021-03-10

Chinesische Firmen haben sich daran gemacht, den Weltmarkt zu erobern.
Chinese firms have embarked on a quest to conquer the world market.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versuchte, Marias Herz zu erobern.
Tom tried to win Mary's heart.
Tatoeba v2021-03-10

Diese seien einfach zu erobern aber in der Folge schwer zu beherrschen.
These are easy to enter but difficult to hold.
Wikipedia v1.0

Und es gibt ein Universum zu erobern.
And there is a universe to be taken.
OpenSubtitles v2018

Dies limitiert insbesondere ihre Möglichkeiten, europäische Märkte zu erobern.
In particular, this restricts their ability to conquer European markets.
TildeMODEL v2018

Hitler versucht, die Welt zu erobern.
Hitler is trying to conquer the world.
OpenSubtitles v2018

Mardonius, die ganze Welt zu erobern.
Mardonius, to conquer the whole world.
OpenSubtitles v2018

Und das wäre ein hässlicher Weg, um eine Frau zu erobern.
That would be an ugly way to win a pretty wife.
OpenSubtitles v2018

Nicht um Länder zu erobern, sondern um die Menschheit zu befreien.
Not to conquer nations, but to liberate mankind.
OpenSubtitles v2018

Und dann ging ich, um die Welt zu erobern.
And then I left to conquer the world.
OpenSubtitles v2018

Sie waren für Catherine leicht zu erobern und schwer zu halten.
For Catherine, you were easy to get and hard to keep.
OpenSubtitles v2018

Wir segelten mit 50 Schiffen, um Irland zu erobern.
Sailed in fifty ships, we did, to conquer Ireland.
OpenSubtitles v2018

Sie zu erobern, das ist dein Wille, Eliza.
And that's what you've set yourself out to conquer, Eliza.
OpenSubtitles v2018