Translation of "Zu ende sein" in English
Die
Arbeit
kann
mit
diesem
Bericht
nicht
zu
Ende
sein.
This
report
must
not
be
the
end
of
this
work.
Europarl v8
Es
soll
ja
mit
der
Abstimmung
jetzt
nicht
zu
Ende
sein.
The
vote
should
not
mark
the
end
of
this
issue.
Europarl v8
Diese
Show
wird
im
Juni
nicht
zu
Ende
sein.
This
show
will
not
be
over
in
June.
Europarl v8
Doch
wann
wird
er
tatsächlich
zu
Ende
sein?
For
them
that
anachronistic
colonial
war
was
long
over.
Europarl v8
Wird
dieser
Alptraum
je
zu
Ende
sein?
Will
this
nightmare
ever
end?
Tatoeba v2021-03-10
Außerdem
kann
es
mit
dem
Spiel
jederzeit
zu
Ende
sein.
Moreover,
the
game
may
be
subject
to
interruption.
News-Commentary v14
Ja,
damit
sollte
es
zu
Ende
sein.
Yes,
that
should
be
it.
OpenSubtitles v2018
Irgendwo
muss
ja
die
Leitung
zu
Ende
sein.
The
cable
has
to
end
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Schatzsuche
scheint
zu
Ende
zu
sein.
Well,
it
seems
that
your
treasure
hunt
is
over.
OpenSubtitles v2018
Dann
dürfte
dein
Besuch
zu
Ende
sein.
Then
your
visit
is
over.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
bald
zu
Ende
sein,
hoffe
ich.
It'll
be
over
soon.
I
hope.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Tour
wird
doch
irgendwann
zu
Ende
sein,
oder?
Yes,
but
the
tour
has
to
end
sometime,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Wann
wird
diese
Dürre
zu
Ende
sein?
Oh,
Dad,
when's
this
dry
spell
gonna
end?
OpenSubtitles v2018
Wang
sagte,
der
Krieg
wird
bald
zu
Ende
sein.
Wang
says
the
war
will
end
soon.
OpenSubtitles v2018
Ihretwegen
wird
der
Krieg
schneller
zu
Ende
sein.
Because
of
you,
the
war
may
be
shortened.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben,
wie
du
es
kennst,
mag
zu
Ende
sein.
Your
life
as
you
know
it
may
be
over.
OpenSubtitles v2018
Aber
mein
Leben
könnte
jede
Minute
zu
Ende
sein.
But
my
life
could
end
at
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Das
Ganze
sollte
eigentlich
vor
Wochen
zu
Ende
sein.
That
deal
was
supposed
to
end
weeks
ago.
OpenSubtitles v2018
Der
Kampf
könnte
jede
Sekunde
zu
Ende
sein.
The
fight
could
end
in
a
matter
of
seconds.
OpenSubtitles v2018
Der
Unterricht
wird
wohl
erst
nach
dem
Spiel
zu
Ende
sein.
Class
isn't
over
till
after
the
game.
OpenSubtitles v2018
Ich
bedauere,
dass
unsere
Zeit
zusammen
zu
Ende
sein
wird.
I
regret
our
time
together
will
be
over.
OpenSubtitles v2018
Prinzessin,
das
wird
bald
zu
Ende
sein.
Princess,
this
will
be
over
soon.
OpenSubtitles v2018
Der
Krieg
wird
irgendwann
zu
Ende
sein.
The
war
will
end
one
day.
OpenSubtitles v2018
Ikemotos
Zeit
wird
bald
zu
Ende
sein.
Ikemoto's
time
will
be
over
soon.
OpenSubtitles v2018
Wann
wird
deine
Mission
zu
Ende
sein?
When
will
your
mission
end?
OpenSubtitles v2018
Es
kann
jeder
Zeit
zu
Ende
sein.
My
illness,
which
could
dispatch
me
at
any
time,
will
grant
me
only
3
or
4
months
OpenSubtitles v2018
Dein
Krieg
wird
sehr
bald
zu
Ende
sein.
Your
war
is
coming
to
an
end
very
soon.
OpenSubtitles v2018