Translation of "Zu den niedrigsten kosten" in English

Dies führt zudem zu den niedrigsten Kosten pro Watt Energie.
This also results in the lowest cost per watt of power.
EUbookshop v2

Dieses System bietet Ihnen optimale Betonpoliermittel zu den niedrigsten Kosten.
This system gives you ideal Concrete polishing finish at the lowest cost.
ParaCrawl v7.1

So retten Sie die meisten Daten zu den niedrigsten Kosten!
How to save the most data at the least cost!
CCAligned v1

Zusammenfassend ist festzustellen, bieten wir Ihnen die modernste Technologie online buchen zu den niedrigsten Kosten.
In summary, we offer the most advanced online booking technology at the lowest cost.
ParaCrawl v7.1

Werbeagenturen, die wissen, was zu den niedrigsten Kosten die besten Ergebnisse erzielt.
Advertising agents who know what gets the best results at the lowest cost.
CCAligned v1

Mit diesem Service verhelfen wir unseren Kunden zu den niedrigsten Kosten pro Tonne Fördergut.
This service is dedicated to provide the customer the lowest cost per ton material conveyed.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie sicher, dass Ihre Verpackung die optimale Verpackung zu den niedrigsten Kosten ist?
Are you sure that your pallet wrap provides you maximum performance at minimum costs?
ParaCrawl v7.1

Wir bei Majestic sind stolz darauf, die besten Linkdaten zu den niedrigsten Kosten bereitzustellen.
Majestic is proud to now have the best link data at the lowest cost of entry.
ParaCrawl v7.1

Meine Damen und Herren, wenn ich die Verantwortung für diese Institution tragen würde, würde ich sicherstellen, dass sie vernünftig agiert, dass sie zu den niedrigsten möglichen Kosten tätig ist, und dass sie insbesondere ihre Befugnisse und ihren Verwaltungsapparat nicht missbräuchlich nutzt und künstlich aufbläht.
Ladies and gentlemen, if I were in charge of this institution, I would ensure that it acted sensibly, that it operated at the lowest possible cost, and especially that it did not abuse and artificially extend its powers and its bureaucracy.
Europarl v8

Wettbewerb heißt, dass derjenige, der zu den niedrigsten Kosten die billigsten Erzeugnisse und Dienstleistungen zu verkaufen weiß, zu Lasten aller anderen überlebt.
Competition means that those who manage to sell the cheapest products and services at minimum cost survive to the detriment of everyone else.
Europarl v8

Können wir sicherstellen, dass der von mir erwähnte Lastwagen oder – bei anderen Transportarten – der Anhänger möglichst frei bewegt werden kann und zwar zu den niedrigsten Kosten bei dieser Transportart und dieser Umladung in Häfen – zu Kosten, die wirklich gerechtfertigt und nicht künstlich sind, wie beispielweise die von mir erwähnten Kosten?
Are we able to ensure that the lorry I referred to or the trailer in other types of transport can move around as freely as possible and at the least cost in this form of transport and transfer in ports, with costs that are truly justified and not artificial such as, for example, the one to which I have referred?
Europarl v8

Aber wenn wir uns die positiven Abweichungen anschauen, diejenigen mit den besten Resultaten zu den niedrigsten Kosten, dann finden wir diejenigen, die am ehesten nach einem funktionierenden System aussehen.
But when we look at the positive deviants -- the ones who are getting the best results at the lowest costs -- we find the ones that look the most like systems are the most successful.
TED2020 v1

Den Zuschlag sollten der oder die Betreiber erhalten, die elektronische Kommunikationsnetze, die den für den Dienst erforderlichen Mindestanforderungen (Qualität der Dienste, Verbesserungsmöglichkeiten usw.) entsprechen, zu den niedrigsten Kosten anbieten.
The contract will need to be awarded to the operator(s) providing electronic communication networks which fulfils/fulfil the minimum specified requirements for the service (in terms of quality of service, future improvements, etc.) at the lowest cost.
TildeMODEL v2018

Síminn sei zudem der Bieter gewesen, der die Dienste zu den niedrigsten Kosten für die Allgemeinheit angeboten habe.
Iceland is in an elite group of nations that can confidently state that all its permanent residences have access to broadband services.
DGT v2019

Ein anderes grundlegendes Ziel des Regulierungsrahmens ist die Erreichung einer optimalen Überwachung zu den niedrigsten möglichen Kosten für Finanzunternehmen.
Another fundamental objective of the regulatory architecture is to achieve optimal supervision at the lowest possible regulatory cost for financial firms.
TildeMODEL v2018

Bei Crédit Mutuel handele es sich um ein gut geführtes Unternehmen im Sine des Urteils in der Rechtssache Altmark, da die Verwaltungskosten der Bank zu den niedrigsten Kosten der Branche zählen.
Crédit Mutuel is a well-run undertaking within the meaning of the Altmark case-law, since its administrative costs are amongst the lowest.
DGT v2019

Dieses System wird die Unternehmen dazu anhalten, Emissionssenkungen dort vorzunehmen, wo diese am billigsten sind, wodurch sichergestellt wird, dass die Reduzierungen zu den volkswirtschaftlich niedrigsten Kosten erfolgen und die Innovationstätigkeit gefördert wird.
This scheme will induce companies to make emission cuts where they are cheapest, thereby ensuring that reductions are made at the lowest possible cost to the economy and that innovation is fostered.
TildeMODEL v2018

Diese Option entspricht einem Mindestkostenansatz, bei dem - unter bestimmten Rahmenbedingungen wie z. B. keine exogene Unterstützung der Verbesserung der Energieeffizienz oder keine Einfuhr von Gutschriften aus Projekten der gemeinsamen Projektdurchführung (JI) oder des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) - beide Ziele in der EU zu den niedrigsten Kosten für die EU als Ganzes gleichzeitig erreicht werden könnten.
This option reflects a least cost approach against which both targets could be reached simultaneously within the EU at least cost for the EU as a whole, under a set of framework conditions such as no exogenous strengthening of energy efficiency improvements or no import of JI/CDM credits.
TildeMODEL v2018

Die Interoperabilität, so wie sie im Kommissionsvorschlag definiert ist, soll vielmehr jedem Eisen­bahn­unternehmen erlauben, "auf einer beliebigen Strecke seiner Wahl einen öffentlichen Verkehrs­dienst zu den niedrigsten Kosten zu betreiben".
Quite the opposite, in fact, since the purpose of interoperability as defined is to enable any railway undertaking to operate a commercial service on any route of its choice at the best economic cost.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die EU auch im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele von Lissabon und die Entwicklung Europas zum wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt von den weltweit besten Computerdienstleistungen zu den niedrigsten Kosten profitieren können.
This should enable the EU to benefit from the best performing computer services at the lowest cost, with a view to fulfil our "Lisbon objectives" and have Europe become the most competitive society in the world.
TildeMODEL v2018

Da die Verbraucher ihre Kaufverpflichtungen zu den niedrigsten Kosten erfüllen möchten, werden diejenigen Hersteller, die den geringsten Aufschlag auf den Strompreis erheben, besser verkaufen können.
As consumers strive to fulfil their purchase obligation at the lowest possible cost, those producers that are able to manage with a lower top-up on the electricity price will be able to sell more easily.
TildeMODEL v2018

Die Nutzung der Energiequellen muß auf das Maximum begrenzt werden, das mit ihrer rationellen Kombination mit den übrigen Produktionsfaktoren noch vereinbar ist, und die Effizienz jeder „Energiekette" muß auf eine kontinuierliche Versorgung zu den langfristig niedrigsten volkswirtschaftlichen Kosten abgerichtet sein.
The data bank could provide a basis for agreements on technical cooperation between the European Community and other industrialized countries, and with the Third World.
EUbookshop v2

Es geht darum, entweder mehr oder etwas Neues zu produzieren, und zwar zu den niedrigsten Kosten, die bei Berücksichtigung der Marktsignale möglich sind.
But the very abundance of possibilities risks to stifle or to overwhelm the individual.
EUbookshop v2

Man kann dann diejenige Maßnahmenkombination auswählen, die den größten gesundheitlichen Nutzen zu den niedrigsten Kosten bietet.
We can then select the combination of measures that delivers the greatest health benefit for the least cost.
EUbookshop v2

Den Zuschlag sollten der oder die Betreiber erhalten, die elektronische Kommunikationsnetze, die den für den Dienst erforderlichen Mindestanforderungen (Qualität der Dienste, Verbesserungsmöglichkeiten usw.)entsprechen, zu den niedrigsten Kosten anbieten.
The contract will need to be awarded to the operator(s)providing electronic communication networks which fulfil the minimum specified requirements for theservice (in terms of quality of service, future improvements, etc.) at the lowest cost.
EUbookshop v2

Der wichtigste Wettbewerbsvorteil des Straßengüterverkehrs ist seine Fähigkeit, Güter überall in der Europäischen Union sowie auf dem gesamten Kontinent mit beispielloser Flexibilität und zu den niedrigsten Kosten zu befördern.
The greatest competitive advantage of road transport is its capacity to carry goods all over the European Union, and indeed the entire continent, with unequalled flexibility and at a low price.
TildeMODEL v2018