Translation of "Zu aller erst" in English
Aber
zu
aller
erst,
warum
sind
sie
so
verrufen?
First
of
all,
why
do
they
have
such
a
bad
press?
TED2020 v1
Dies
drückt
zu
aller
erst
Ungeduld
aus!
It
reveals
first
of
all
impatience.
TildeMODEL v2018
Zu
aller
Erst
haben
sie
das
Datum
seiner
Entlassung
um
6
Tage
vorverschoben.
First
of
all,
they
moved
up
the
date
of
his
release
by
six
days.
OpenSubtitles v2018
Okay,
zu
aller
erst,
sie
wollte
mir
die
Rolle
wegnehmen.
Okay,
first
of
all,
she
did
mean
to
take
my
part.
OpenSubtitles v2018
Okay,
zu
aller
erst
war
das
nur
ein
Vorschlag.
Okay,
first
of
all,
it
was
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Nun,
zu
aller
Erst,
ich
mag
nur
4
von
euch.
Well,
First
Of
All,
I
Only
Love
Four
Of
You.
OpenSubtitles v2018
Ok,
zu
aller
erst,
das
ist
interessant.
Okay,
first
of
all,
that
is
interesting.
OpenSubtitles v2018
Es
entstehen
Skulpturen,
die
zu
aller
erst
neugierig
machen.
Sculptures
are
created,
which
at
first
make
people
curious.
CCAligned v1
Zu
aller
erst
verbreitet
die
KP
Chinas
Lügenpropaganda.
First
of
all,
the
CCP
propagates
lies.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
haben
weltweit
ehrliche
Geschäftsleute
und
Banker
nichts
zu
befürchten.
First
of
all,
all
honest
businessmen
and
bankers
worldwide
will
have
nothing
to
worry
about.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
sollten
Sie
zur
Sicherheit
des
Medikamentsbeziehen.
First
of
all,
you
should
refer
to
safety
of
medication.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
sollte
man
ihn
in
seinem
Kontext
darstellen.
First
of
all,
it
needs
to
be
placed
in
its
true
context.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
solltet
ihr
drei
Tanks
einpacken.
First
of
all
you
should
bring
three
tanks.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
haben
wir
vermutlich
Schwedens
bestes
Angebot
privater
Quartiervermietung.
First
of
all
we
have
probably
the
best
range
of
private
vacation
living
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
müssen
wir
Mule
dazu
bewegen
überhaupt
Webservices
zu
akzeptieren.
First
we
need
to
configure
mule
to
accept
webservice
calls.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst
die
Frage
was
sind
"Kleinteile"?
First
of
all,
what
are
"small
parts"?
ParaCrawl v7.1
Sei
aufmerksam
und,
zu
aller
erst,
wähle
die
richtige
Kategorie.
You
must
be
perceptive
and,
first
of
all,
select
the
right
category.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Ihnen
zu
aller
erst
für
Ihr
Friedensengagement
danken.
First
of
all,
I
would
like
to
extend
my
gratitude
for
your
commitment
to
peace.
ParaCrawl v7.1
Hallo
zusammen,
könnt
ihr
euch
zu
aller
erst
mal
vorstellen?
Hello
guys,
can
you
introduce
yourselves
first?
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Establishment
Zu
aller
erst
kann
der
oberste
Führer
Khameini
glücklich
sein.
The
establishment
First
of
all
it
is
the
supreme
leader
Chameini
who
can
be
happy.
ParaCrawl v7.1
Guten
Morgen,
Zu
aller
erst
möchte
ich
ein
Lob
aussprechen.
Hello,
First
of
all
I
would
like
to
express
my
admiration.
ParaCrawl v7.1
Zu
aller
erst,
wir
müssen
in
Tennessee
anhalten
--
da
ist
Bobbys
alter
Seelenfresser
Fall.
First,
we
got
to
stop
in
Tennessee,
though
--
Bobby's
old
Soul
Eater
case.
OpenSubtitles v2018
Zu
aller
erst
fragen
wir
uns:
wie
sieht
eine
Funktion
in
der
dritten
Dimension
aus?
So
first
of
all,
just
what
does
a
function
look
like
in
three
dimensions?
And
actually
we'll
go
over
the
different
types.
Because
you
can
have
a
line
in
three
dimensions,
or
kind
of
a
curve
in
three
dimensions.
QED v2.0a
Zu
aller
Erst
würde
ich
mich
gerne
vorstellen,
damit
jeder
weiss
wer
hinter
Story-Bat
steht:
First
of
all,
I
would
like
to
introduce
myself
properly
so
everyone
knows
who
stands
behind
Story-Bat:
CCAligned v1
Hallo
Jungs,
könntet
ihr
zu
aller
erst
mal
euch
und
eure
Band
vorstellen?
Hi
guys,
first
of
all
could
you
please
introduce
yourselves
and
your
band?
ParaCrawl v7.1