Translation of "Zu aller erst" in English

Aber zu aller erst, warum sind sie so verrufen?
First of all, why do they have such a bad press?
TED2020 v1

Dies drückt zu aller erst Ungeduld aus!
It reveals first of all impatience.
TildeMODEL v2018

Zu aller Erst haben sie das Datum seiner Entlassung um 6 Tage vorverschoben.
First of all, they moved up the date of his release by six days.
OpenSubtitles v2018

Okay, zu aller erst, sie wollte mir die Rolle wegnehmen.
Okay, first of all, she did mean to take my part.
OpenSubtitles v2018

Okay, zu aller erst war das nur ein Vorschlag.
Okay, first of all, it was a suggestion.
OpenSubtitles v2018

Nun, zu aller Erst, ich mag nur 4 von euch.
Well, First Of All, I Only Love Four Of You.
OpenSubtitles v2018

Ok, zu aller erst, das ist interessant.
Okay, first of all, that is interesting.
OpenSubtitles v2018

Es entstehen Skulpturen, die zu aller erst neugierig machen.
Sculptures are created, which at first make people curious.
CCAligned v1

Zu aller erst verbreitet die KP Chinas Lügenpropaganda.
First of all, the CCP propagates lies.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst haben weltweit ehrliche Geschäftsleute und Banker nichts zu befürchten.
First of all, all honest businessmen and bankers worldwide will have nothing to worry about.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst sollten Sie zur Sicherheit des Medikamentsbeziehen.
First of all, you should refer to safety of medication.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst sollte man ihn in seinem Kontext darstellen.
First of all, it needs to be placed in its true context.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst solltet ihr drei Tanks einpacken.
First of all you should bring three tanks.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst haben wir vermutlich Schwedens bestes Angebot privater Quartiervermietung.
First of all we have probably the best range of private vacation living in Sweden.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst müssen wir Mule dazu bewegen überhaupt Webservices zu akzeptieren.
First we need to configure mule to accept webservice calls.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst die Frage was sind "Kleinteile"?
First of all, what are "small parts"?
ParaCrawl v7.1

Sei aufmerksam und, zu aller erst, wähle die richtige Kategorie.
You must be perceptive and, first of all, select the right category.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihnen zu aller erst für Ihr Friedensengagement danken.
First of all, I would like to extend my gratitude for your commitment to peace.
ParaCrawl v7.1

Hallo zusammen, könnt ihr euch zu aller erst mal vorstellen?
Hello guys, can you introduce yourselves first?
ParaCrawl v7.1

Das zentrale Establishment Zu aller erst kann der oberste Führer Khameini glücklich sein.
The establishment First of all it is the supreme leader Chameini who can be happy.
ParaCrawl v7.1

Guten Morgen, Zu aller erst möchte ich ein Lob aussprechen.
Hello, First of all I would like to express my admiration.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst, wir müssen in Tennessee anhalten -- da ist Bobbys alter Seelenfresser Fall.
First, we got to stop in Tennessee, though -- Bobby's old Soul Eater case.
OpenSubtitles v2018

Zu aller erst fragen wir uns: wie sieht eine Funktion in der dritten Dimension aus?
So first of all, just what does a function look like in three dimensions? And actually we'll go over the different types. Because you can have a line in three dimensions, or kind of a curve in three dimensions.
QED v2.0a

Zu aller Erst würde ich mich gerne vorstellen, damit jeder weiss wer hinter Story-Bat steht:
First of all, I would like to introduce myself properly so everyone knows who stands behind Story-Bat:
CCAligned v1

Hallo Jungs, könntet ihr zu aller erst mal euch und eure Band vorstellen?
Hi guys, first of all could you please introduce yourselves and your band?
ParaCrawl v7.1