Translation of "Ziemlich eindeutig" in English
Die
ganze
Problematik
liegt
hier:
es
ist
ziemlich
eindeutig.
The
whole
issue
is
there:
it
is
quite
clear.
Europarl v8
Das
Thema
der
Eier
in
der
Schale
ist
ziemlich
transparent
und
eindeutig.
The
issue
of
eggs
in
shell
is
quite
visible
and
clear.
Europarl v8
Nach
Auffassung
der
Kommission
sind
diese
Bestimmungen
aber
an
sich
ziemlich
eindeutig.
In
the
Commission's
view,
these
terms
are
intrinsically
quite
unambiguous.
Europarl v8
Die
Absichten
gehen
meines
Erachtens
ziemlich
eindeutig
aus
dem
Text
hervor.
I
think
that
the
intentions
are
quite
clear
in
the
text.
Europarl v8
Die
Berichte
der
Kommission
sind
hierzu
ziemlich
eindeutig.
The
reports
from
the
Commission
are
fairly
clear
on
this
matter.
Europarl v8
Romney
bezeichnete
seine
Außenpolitik
als
“ziemlich
eindeutig”.
Romney
asserted
that
his
foreign
policy
was
“pretty
straightforward.”
News-Commentary v14
Dass
Handlungsbedarf
auf
EU-Ebene
besteht,
ist
damit
ziemlich
eindeutig.
The
need
for
action
at
EU
level
is
therefore
quite
clear.
TildeMODEL v2018
Ich
übersetze
aus
dem
Koreanischen,
aber
es
ist
ziemlich
eindeutig.
I'm
translating
from
the
Korean,
but
it's
pretty
straightforward.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
sind
Romans
Motive
ziemlich
eindeutig.
Roman's
motives
seem
pretty
clear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
scheint
ziemlich
eindeutig,
Mike.
This
seems
pretty
cut-and-dry,
Mike.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
mir
alles
genauer
ansehe,
ist
die
Antwort
ziemlich
eindeutig.
But
by
the
looks
of
it,
the
answer's
pretty
clear.
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
auch
gedacht,
aber
meine
Psychiaterin
war
ziemlich
eindeutig.
That's
what
I
thought,
but
my
shrink
was
pretty
adamant.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
scheint
mir
ziemlich
eindeutig
zu
sein.
I
mean,
it
seems
pretty
simple
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Ermordung
des
Psychiaters
scheint
außerdem
ziemlich
klar
und
eindeutig
zu
sein.
The
killing
of
the
psychiatrist
seems
pretty
open
and
shut,
as
well.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
sieht
das
ziemlich
eindeutig
aus.
Looks
pretty
clear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Betrachtet
man
das
Ganze
symbolisch,
ist
das
ziemlich
eindeutig.
And,
well,
as
metaphors
go,
it's,
uh
-
It's
pretty
darn
solid.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sagte
ihm
bereits
ziemlich
eindeutig,
nicht
zurück
zu
kommen.
But
I
already
told
him
not
to
come
back,
fairly
definitively.
OpenSubtitles v2018
Komm,
das
ist
doch
ziemlich
eindeutig,
was
der
will,
oder?
Come,
what
he
wants
is
pretty
clear.
OpenSubtitles v2018
Die
Negativpartikel
"na"
ist
ziemlich
eindeutig
in
obigen
Formen.
The
negative
particle
"na"
is
fairly
clear
in
the
forms
above.
Wikipedia v1.0
Miss
Finn,
Ihre
Bewährungsauflagen
sind
ziemlich
eindeutig.
Miss
Finn,
the
terms
of
your
parole
are
quite
specific.
OpenSubtitles v2018
Die
Negativpartikel
na
ist
ziemlich
eindeutig
in
obigen
Formen.
The
negative
particle
na
is
fairly
clear
in
the
forms
above.
WikiMatrix v1
Es
ist
ziemlich
eindeutig,
dass
du
nicht
hier
sein
willst.
It's
pretty
clear
you
don't
wanna
be
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
reden
nur
von
den
s-
und
p-Orbitalen
dies
ist
ziemlich
eindeutig.
So
this
is,
so
far,
when
we're
dealing
just
with
the
s's
and
the
p's,
this
is
pretty
straightforward.
QED v2.0a
Die
Weisungen
der
Stammesältesten
waren
ziemlich
eindeutig.
The
directives
from
the
elders
were
pretty
clear.
ParaCrawl v7.1