Translation of "Zielerreichung" in English
Der
Grad
der
Zielerreichung
betrug
im
Durchschnitt
nur
52
%.
The
average
Member
State
achieved
only
52%
of
its
target.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
ein
Monitoring
zur
Zielerreichung
erforderlich.
It
is
necessary
to
check
whether
the
objectives
are
achieved.
TildeMODEL v2018
Die
klimapolitische
Zielerreichung
kann
möglicherweise
schneller
und
kostengünstiger
mit
anderen
Maßnahmen
erfolgen.
It
is
possible
that
the
climate-policy
objectives
can
be
achieved
faster
and
more
cheaply
using
other
measures.
TildeMODEL v2018
Er
geht
nicht
über
die
zur
Zielerreichung
notwendigen
Maßnahmen
hinaus.
It
does
not
go
beyond
what
is
necessary
to
achieve
the
objectives.
TildeMODEL v2018
Grad
der
Zielerreichung
für
das
Vorhaben,
falls
abgeschlossen
(%)
Degree
of
achievement
of
target
for
operation,
if
completed
(%)
DGT v2019
Dieser
Bericht
enthält
eine
Kostenwirksamkeitsanalyse
und
eine
Beurteilung
der
Zielerreichung
anhand
von
Leistungsindikatoren.
This
report
will
include
an
evaluation
of
cost-effectiveness
and
an
assessment,
based
on
performance
indicators,
of
whether
the
objectives
have
been
achieved.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sollen
Vorschriften
vermieden
werden,
die
keinen
Beitrag
für
die
Zielerreichung
leisten.
In
particular,
rules
and
requirements
that
do
not
contribute
to
meeting
the
objectives
of
the
expenditure
should
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Prävention
ist
die
Zielerreichung
weniger
zufriedenstellend.
The
situation
with
regard
to
achievement
of
the
prevention
target
is
less
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
so
formuliert,
dass
die
Zielerreichung
überwacht
werden
kann.
These
are
formulated
in
a
way
that
makes
it
possible
to
monitor
their
achievement.
TildeMODEL v2018
Der
Beitrag
der
verschiedenen
Mitgliedstaaten
zur
Zielerreichung
fällt
sehr
unterschiedlich
aus:
The
contribution
from
different
Member
States
to
the
targets
varies
substantially:
TildeMODEL v2018
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
Sie
den
Explosionsstoff
vor
Zielerreichung
detonieren
lassen
wollen.
Probability
assessment
indicates
you
are
attempting
to
detonate
the
explosive
before
it
reaches
its
target.
OpenSubtitles v2018
Wenn
möglich
sind
Indikatoren
für
die
Zielerreichung
anzugeben;
Indicators
of
achievement
should
be
given
where
possible;
MultiUN v1
Im
Bereich
Prävention
ist
die
Zielerreichung
weniger
zufrieden
stellend.
The
situation
with
regard
to
achievement
of
the
prevention
target
is
less
satisfactory.
EUbookshop v2
Dabei
unterstützen
sich
die
Bausteine
einer
Strategie
gegenseitig
bei
der
Zielerreichung.
Strategy
formulation:
This
section
is
concerned
with
the
important
and
difficult
area
of
putting
measures
together
to
form
suitable
strategies
to
meet
a
range
of
often
conflicting
objectives.
EUbookshop v2
Angesichts
der
begrenzten
Mittel
können
die
durchgeführten
Maßnahmen
alleingrundsätzlichkeinesignifikative
Wirkungim
Hinblickaufdie
Zielerreichung
entfalten.
Taking
into
account
this
limited
budget,
the
measures
being
taken
cannot
ontheir
own
have
asignificantimpact
onthe
objectives.
EUbookshop v2
Erwartete
Zunahme
des
Kraftfahrzeugbestands
wird
Zielerreichung
erschweren.
Expected
increase
in
use
of
cars
will
not
facilitate
achievement
of
targets
EUbookshop v2
Das
wichtigste
ist
der
Konflikt
zwischen
kurzfristiger
und
langfristiger
Zielerreichung.
This
caused
confusion
between
short-term
and
long-term
goals.
WikiMatrix v1
Wir
glauben
an
Gemeinschaftlichkeit
als
Mittel
zum
Wachstum
und
als
Werkzeug
zur
Zielerreichung.
We
believe
in
sharing
as
a
method
of
growth
and
tool
for
achieving
our
goals.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Leistungen
unterstützen
die
Zielerreichung
durch:
With
our
services
we
support
the
target
achievement
by:
CCAligned v1
Wie
kann
ich
typische
Hindernisse
überwinden,
die
mich
an
der
Zielerreichung
hindern?
How
can
I
overcome
typical
obstacles
that
prevent
me
from
achieving
my
goals?
CCAligned v1
Für
die
zuverlässige
Zielerreichung
sorgen
wir
mit:
We
reliably
meet
goals
through:
CCAligned v1
Wir
begleiten
unsere
Kunden
bis
zur
Zielerreichung.
We
accompany
our
customers
until
they
reach
their
goals.
CCAligned v1
Die
Zielerreichung
wird
durch
eine
unabhängige
externe
Stelle
ermittelt.
Target
achievement
is
ascertained
by
an
independent
external
party.
CCAligned v1
Wie
beurteilen
Sie
Nutzen
und
Zielerreichung
Ihrer
Veranstaltung
ganz
allgemein?
How
do
you
rate
the
usefulness
and
goal
attainment
of
your
event
in
general?
CCAligned v1
Ihre
Zuversicht
über
die
Zeit,
die
Sie
für
Ihre
Zielerreichung
brauchen,
Your
confidence
about
the
time
you
need
to
reach
your
goals,
CCAligned v1
Eine
optimale
Zielerreichung
setzt
voraus,
dass
die
Ziele
zuvor
definiert
werden.
For
optimal
achievement
of
goals,
the
goals
must
be
defined
in
advance.
CCAligned v1