Translation of "Zeit überschreiten" in English

Ich möchte Sie bitten, Ihre Zeit nicht zu überschreiten.
I would ask you not to exceed your allotted time.
Europarl v8

Die Berechnungsgrundlage darf die Begrenzung der Berechnungsgrundlage zu keinem Zeit punkt überschreiten ;
The basis for calculation may never exceed the maximum basis for calculation ;
EUbookshop v2

Und ich glaube, dass wir diese Zeit überschreiten.
And I do believe we're creeping up on that time.
OpenSubtitles v2018

Sie können auch die Grenze von Zeit und Raum überschreiten.
Also they are able to cross the barrier of time and place.
ParaCrawl v7.1

Es sollte die 90%-Grenze die meiste Zeit über nicht überschreiten.
It shouldn't cross the 90% boundary for most of the time.
ParaCrawl v7.1

Die Anwesenheit dieser Beamten an Bord darf die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderliche Zeit nicht überschreiten.
Masters of Union vessels engaged in fishing activities in Ivorian waters shall allow any Ivorian official responsible for the inspection and control of fishing activities to discharge their duties.
DGT v2019

Ich fordere alle Redner noch einmal auf, auf keinen Fall ihre Rede zeit zu überschreiten.
For the rest, if we are to keep our speaking time down to one minute, I should like to propose that our clock is fitted with a second hand.
EUbookshop v2

Die Anwesenheiten dieser Beamten an Bord darf die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderliche Zeit nicht überschreiten.
These officials shall not remain on board for longer than is necessary for the discharge of their duties.
EUbookshop v2

Die Anwesenheit des Beobachters darf die zur Erfüllung seiner Aufgaben erforderliche Zeit nicht überschreiten.
An observer must not be present 'Or longer than the time required to fulfil his duties.
EUbookshop v2

Die Anm­esenheit des Beobachters darf die zur Erfüllung seiner Aufgaben erforderliche Zeit nicht überschreiten.
An observer must not be present for longer than the time required to fulfil his duties.
EUbookshop v2

Sein Aufenthalt an Bord darf die zur Erfüllung seiner Aufgabe erforderliche Zeit nicht überschreiten.
He must not remain on board an) longer than is necessary for the accomplishment of his duties.
EUbookshop v2

Die Anwesenheit des Beobachten darf die zur Erfüllung seiner Aufgaben erforderliche Zeit nicht überschreiten.
An observer must not be present tor longer than the time required to fulfil his duties.
EUbookshop v2

Die Anwesenheit dieser Beamten an Bord darf die zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendige Zeit nicht überschreiten.
These officials shall remain on board no longer than is necessary for the accomplishment of their dudes.
EUbookshop v2

Der Aufenthalt des Beobachters darf die zur Stichprobenprüfung der Fänge erforderliche Zeit nicht überschreiten.
Observers must nor remain on board for longer than needed to carry out spot checks on the catch.
EUbookshop v2

Die Anwesenheit dieses Beamten an Bord darf die zur Erfüllung seiner Aufgabe notwendige Zeit nicht überschreiten.
These officials should not remain on board any longer than the time required to carry out their duties.
EUbookshop v2

Der Aufenthalt des Beobachters darf die zur Erfüllung seiner Aufgabe erforderliche Zeit nicht überschreiten.
Observers should not remain on board any longer than the time needed to carry out spot checks on the catch.
EUbookshop v2

Sem Aufenthalt an Bord darf die zur Erfüllung seiner Aufgabe erforderliche Zeit nicht überschreiten.
He must not remain on board any longer than is necessary for the accomplishment ol his duties.
EUbookshop v2