Translation of "Zeigt zum" in English
Die
Katastrophe
der
„Prestige“
zeigt
das
bis
zum
heutigen
Tag.
To
this
day,
the
disaster
involving
the
has
continued
to
demonstrate
this.
Europarl v8
Dies
zeigt
sich
zum
Beispiel
in
Darfur.
This
is
apparent,
for
example,
in
Darfur.
Europarl v8
Zeigt
einen
Dialog
zum
Hinzufügen
von
Medien
zur
Wiedergabeliste
an.
Opens
a
dialog
to
add
media
to
your
current
playlist.
KDE4 v2
Zeigt
einen
Dialog
zum
Drucken
der
gerade
angezeigten
Nachricht.
Display
a
dialog
that
lets
you
prints
the
currently
displayed
message.
KDE4 v2
Diese
Liste
zeigt
Informationen
zum
PCI-Bus
an.
This
list
displays
PCI
information.
KDE4 v2
Das
Kraterinnere
zeigt
in
Vergleich
zum
umgebenden
Gelände
eine
relativ
hohe
Albedo.
The
crater
interior
has
a
relatively
high
interior
albedo
compared
to
the
surrounding
terrain.
Wikipedia v1.0
Zeigt
einen
Dialog
zum
Speichern
der
aktuellen
Wiedergabeliste
an.
Opens
a
dialog
to
save
your
current
playlist.
KDE4 v2
Die
nachstehende
Karte
zeigt
die
bis
zum
Ende
des
Berichtszeitraums
entstandenen
grenzübergreifenden
Partnerschaften.
The
map
on
next
page
shows
the
cross-border
partnerships
established
at
the
end
of
the
reporting
period.
TildeMODEL v2018
Der
Betroffene
zeigt
eine
Obsession
zum
Zählen,
gepaart
mit
Wahnvorstellungen.
The
victims
exhibit
an
obsession
with
counting,
coupled
with
delusions.
OpenSubtitles v2018
Die
Nadel
zeigt
automatisch
zum
geomagnetischen
Nordpol.
The
needle's
naturally
drawn
to
the
Earth's
magnetic
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Ausbruch
asoziales
Verhalten
zeigt,
greifen
sie
zum
Äußersten.
When
a
breakout
demonstrates
anti-social
behavior,
they
take
more
extreme
measures.
OpenSubtitles v2018
Heute
zeigt
er
sich
zum
ersten
Mal
öffentlich.
Apparently,
it's
the
first
time
he's
shown
his
face
in
public.
OpenSubtitles v2018
Das
Museum
in
dem
Gebäude
zeigt
viele
Artikel
zum
Leben
und
Tod
Gandhis.
The
museum
in
the
building
houses
a
number
of
articles
associated
with
Gandhi's
life
and
death.
Wikipedia v1.0
Der
alte
Besen
zeigt
zum
ersten
mal
eine
Schwäche.
The
old
broom
shows
a
weakness,
finally.
OpenSubtitles v2018
Dies
zeigt
sich
zum
Beispiel
an
der
Ausstrahlung
der
Erdoberfläche.
See
for
example
the
extensive
African
Surface.
WikiMatrix v1
Figur
1
zeigt
die
Anordnung
zum
Reinigen
der
Vorder-
und
Rückseite
eines
Magnetbandes.
FIG.
1
shows
the
apparatus
for
cleaning
the
front
and
back
of
a
magnetic
tape.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
eine
Doppelstegplatte
zum
Ansetzen
an
die
vertikalen
Wände
des
Gewächshauses.
FIG.
6
illustrates
a
double
webbed
plate
for
placement
in
the
vertical
walls
of
a
greenhouse.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
zum
Material
nach
Figur
2
alternative
Ausführungsform.
FIG.
3
shows
an
alternative
embodiment
of
the
material
of
FIG.
2.
EuroPat v2
Figur
10
zeigt
einen
Programmablaufplan
zum
Ablesen
des
Informationsinhaltes
eines
Bildes.
FIG.
10
shows
a
flow
diagram
for
reading
out
the
information
contents
of
an
image.
EuroPat v2
Der
Pfeil
56
zeigt
zum
Meßsystem
und
der
Pfeil
57
zum
Meßobjekt.
The
arrow
56
points
to
the
measuring
system
and
the
arrow
57
points
to
the
test
subject.
EuroPat v2
Fig.
5
zeigt
zum
Schluss
das
Brechzahlprofil
in
einer
Vorform.
FIG.
5
shows
the
refractive
index
profile
in
a
preform.
EuroPat v2
Auch
die
DD-PS
263
670
zeigt
eine
Vorrichtung
zum
Herstellen
von
Lichtschnitten.
East
German
Patent
DD-PS
263
670
also
describes
a
device
for
producing
light
sections.
EuroPat v2
Figur
12
zeigt
einen
Programmablaufplan
zum
Löschen
eines
ganzen
Bildes.
FIG.
12
shows
a
flow
diagram
for
the
clearing
of
a
whole
image.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
eine
Vorrichtung
zum
Füttern
von
Schweinen.
The
FIGURE
shows
an
apparatus
for
feeding
pigs.
EuroPat v2
Die
Zeichnung
zeigt
eine
Anordnung
zum
automatischen
Messen
der
Stromausbeute
im
Prinzip.
The
drawing
illustrates
a
schematic
diagram
of
an
arrangement
for
automatic
measurement
of
current
efficiency.
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
eine
Vorrichtung
zum
Kombinieren
und
Rekombinieren
von
Datenwörtern.
FIG.
9
shows
an
apparatus
for
combining
and
recombining
data
words.
EuroPat v2
Tabelle
4
zeigt
zum
Vergleich
die
entsprechenden
Werte
von
fünf
verschiedenen
Handelsgelatinen.
Table
4
shows,
for
comparison,
the
corresponding
values
of
five
different
commercially
available
gelatins.
EuroPat v2