Translation of "Zahlungsziel" in English

Zu den Zahlungskonditionen gehören die Bezahlmöglichkeiten, Bezahlarten und das Zahlungsziel.
The payment terms include the payment options, payment methods and the payment target.
CCAligned v1

Kennzeichnung von offenen Posten, die laut Zahlungsziel netto zu bezahlen sind.
Marked open items which have to be paid net according to the credit terms.
ParaCrawl v7.1

So können Sie zeitnah prüfen, ob das Zahlungsziel Ihren Anforderungen entspricht.
You can thus check in time if the credit terms meet your requirements.
ParaCrawl v7.1

Dazu ordnen Sie der Eingangsrechnung zunächst ein manuelles Zahlungsziel zu.
To do so, first assign manual credit terms to the account payable.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen neben der Kundenadresse u.a. Lieferbedingung, Versandart sowie Zahlungsart und Zahlungsziel.
This includes the customer address, terms of delivery, shipping type, payment method, and credit terms.
ParaCrawl v7.1

Bei Kauf auf Rechnung beträgt das Zahlungsziel 30 Tage netto.
The payment period for payment by invoice is 30 days net.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsziel sind jeweils 5 Tage nach Rechnungsdatum.
Date of payment is five days after the invoice date.
ParaCrawl v7.1

In diesem offenen Posten werden alle relevanten Daten erfasst, u.a. das Zahlungsziel.
In this open item, you enter all relevant data, including the credit terms.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie ein Zahlungsziel an – 30 Tage sind Standard.
Be clear about your payment terms—30 days is standard.
ParaCrawl v7.1

Das Zahlungsziel ist keinem Kunden oder Lieferanten zugeordnet.
The credit terms are not assigned to a customer or supplier.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf können Sie die Zahlungsbedingungen ändern oder ein anderes Zahlungsziel zuordnen.
You can change the terms of payment or assign other credit terms, if required.
ParaCrawl v7.1

Das Zahlungsziel ist auf der Rechnung angegeben.
The invoice states the date the payment is due.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsbedingungen bilden Sie mit folgendem Zahlungsziel ab:
You use the following credit terms to map the terms of payment:
ParaCrawl v7.1

Bei Neuanlage eines Kunden oder Lieferanten wird das Zahlungsziel "0" vorgeschlagen.
When a new customer or supplier is created, the credit terms "0" are suggested.
ParaCrawl v7.1

So können Sie einer Schlussrechnung z.B. ein Zahlungsziel mit manueller Aufteilung zuordnen.
For example, you can assign credit terms with manual splitting to a final invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Beträge ist abhängig vom Zahlungsziel im offenen Posten.
The amounts depend on the credit terms in the open item.
ParaCrawl v7.1

Das normale Zahlungsziel für solche Fälle ist vierzehn Tage nach Rechnungsstellung.
For such cases, the standard period of payment is fourteen days.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Das Zahlungsziel für die Zinsrechnung wird nicht aus dem Kundenstamm ermittelt.
Note: The credit terms for the interest invoice are not determined from the customer master files.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsart und Zahlungsziel der EDI-Nachricht werden in den Auftrag übernommen.
The payment method and credit terms of the EDI message are adopted into the order.
ParaCrawl v7.1

So können Sie z.B. bei der Rechnungserstellung ein anderes Zahlungsziel zuordnen.
For example, you can assign different credit terms when creating invoices.
ParaCrawl v7.1

Vorzeitige Lieferungen haben keinen Einfluss auf das Zahlungsziel.
Anticipated deliveries shall have no impact on payment deadlines.
ParaCrawl v7.1

Ihr Zufluss erfolgt üblicherweise je nach Zahlungsziel kurz danach.
The cash inflows are usually recorded shortly afterwards, depending on the payment deadline.
ParaCrawl v7.1

Sie zahlen den Rechnungsbetrag mit einem Zahlungsziel von 14 Tagen.
You pay the invoice amount with a payment term of 14 days.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsziel des Betrags ist auf der Rechnung ausgewiesen.
The payment deadline for the fees is shown on the invoice.
ParaCrawl v7.1

Das Zahlungsziel beträgt standardmäßig sieben oder 14 Tage.
The time period allowed for payment is seven or 14 days by default.
CCAligned v1

Sie können Lizenzen auf Rechnung mit 14 Tagen Zahlungsziel oder mit Kreditkarte bezahlen.
You can pay for licenses via invoice with a 14-day payment target or via credit card.
CCAligned v1

Sie erhalten auf Basis eines Bonitätscheck 14 Tage Zahlungsziel.
On the basis of a credit check, you receive a 14-day payment term.
CCAligned v1

Je nach Zahlungsziel können Sie zudem noch von Skonto profitieren.
Depending on your payment, you can also benefit from the cash Discount.
CCAligned v1