Translation of "Zahlen erreichen" in English
Wer
arbeitet,
wird
seine
Zahlen
erreichen.
The
one
who
works
will
achieve
his
goals.
CCAligned v1
Um
solche
Zahlen
zu
erreichen,
muss
er
eigene
Produkte
herstellen,
richtig?
So,
he
must
have
created
his
own
products
to
earn
such
massive
numbers,
right?
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
gewisse
Zahlen
erreichen.
You've
got
numbers
to
hit.
OpenSubtitles v2018
Und
dennoch,
wenn
es
um
die
Erreichung
der
2020-Zielsetzungen
geht,
haben
wir
es
nicht
einmal
mit
dem
Haushaltsplan,
den
wir
heute
gebilligt
haben,
geschafft,
angemessen
zu
reagieren,
und
wir
werden
die
angestrebten
Ziele
mit
diesen
Zahlen
nicht
erreichen,
ich
denke
da
zum
Beispiel
an
Forschung
und
Innovation.
However,
even
in
the
budget
which
we
passed
today,
when
it
comes
to
achieving
the
2020
targets,
I
believe
that
-
for
example,
in
research
and
innovation
-
we
have
failed
to
respond
and
we
will
not
be
able
to
attain
the
targets
we
want
with
these
figures.
Europarl v8
Die
Schwellen
für
die
Inanspruchnahme
des
Solidaritätsfonds
sind
so
hoch,
dass
wir
mit
den
Schäden
hoffentlich
nicht
diese
Zahlen
erreichen,
denn
das
wäre
eine
ungeheure
Tragödie.
The
thresholds
for
the
use
of
the
Solidarity
Fund
are
so
high
that
I
hope
that
the
damage
does
not
reach
that
level,
because
then
it
would
really
be
an
horrendous
tragedy.
Europarl v8
Die
Regierung
geht
von
einer
allmählichen
Verbesserung
des
strukturellen
Saldos
aus,
um
bis
2019
ihr
überarbeitetes
mittelfristiges
Haushaltsziel
–
ein
Defizit
von
1,5
%
des
BIP
in
strukturellen
Zahlen
–
zu
erreichen.
The
government
plans
a
gradual
improvement
of
the
structural
balance
in
order
to
reach
its
revised
medium-term
budgetary
objective
–
a
deficit
of
1.5%
of
GDP
in
structural
terms
–
by
2019.
TildeMODEL v2018
Angenommen,
die
Energiesparmaßnahmen
haben
nur
einen
sehr
begrenzten
Erfolg
(Preiselastizität
der
Nachfrage
:
—
0,15)
und
es
kommt
zu
einem
gewissen
Substitutionseffekt
zwischen
den
einzelnen
Brennstoffen,
dann
wird
der
nach
dem
obigen
Modell
berechnete
Preisanstieg
etwa
das
0,8fache
der
genannten
Zahlen
erreichen.
On
the
assumption
of
very
limited
energy
conservation—an
aggregate
price
elasticity
of
—0,15
for
energy
demand—and
some
inter-fuel
substitution,
the
general
price
increases
predicted
by
the
pricing
impact
model
are
approximately
0,8
times
the
figures
quoted
above.
EUbookshop v2
Obwohl
die
Anzahl
der
Jugendlichen,
die
an
einem
Austauschprogramm
innerhalb
der
EU
teilgenommen
haben,
bei
der
Bewertung
der
Programme
oft
als
ein
entscheidendes
Erfolgskriterium
angeführt
wird,
liegt
es
auf
der
Hand,
daß
dies
allein
die
Investitionen
nicht
rechtfertigt
-
und
zwar
schon
allein
deshalb
nicht,
weil
es
keine
besonders
kostengünstige
Methode
ist,
um
hohe
Zahlen
zu
erreichen.
Even
though
the
number
of
young
people
crossing
national
borders
inside
the
EU
is
often
cited
as
a
vital
criterion
of
success
in
the
evaluation
of
programmes,
it
is
clear
that
this
in
itself
cannot
justify
the
investment
-
if
only
because
it
is
not
a
very
cost-effective
way
of
achieving
high
numbers.
EUbookshop v2
Verantwortlichen
in
der
Praxis
führen
kann,
die
bestimmte
Zahlen
erreichen
müssen,
gleichzeitig
aber
auch
die
erforderliche
Unterstützungsrolle
für
Ihre
Klienten
durchführen
wollen.
In
some
instances
the
agencies
responsible
for
delivery
separate
the
two
functions
but
in
others
this
distinction
is
not
made
clear
and
can
cause
problems
for
the
practitioners
who
have
management
targets
(in
terms
of
numbers)
to
meet,
but
at
the
same
time
want
to
fulfil
the
supportive
side
to
their
clients.
EUbookshop v2
Unsere
National
Road
Safety
Association
muß
in
ihren
hoch
einzuschätzenden
Bemühungen,
diese
Zahlen
zu
erreichen,
unterstützt
werden.
Our
National
Road
Safety
Association
must
be
helped
in
the
important
effort
to
achieve
this
figure.
EUbookshop v2
In
seinem
nächsten
Projekt
möchte
er
ein
Netz
für
offen
zugängliche
und
verknüpfte
Daten
schaffen,
das
für
Zahlen
das
erreichen
könnte,
was
das
Web
für
Wörter,
Bilder
und
Videos
geleistet
hat:
unsere
Daten
frei
zur
Verfügung
zu
stellen
und
die
Art
und
Weise,
wie
wir
sie
verwenden
und
kombinieren,
neu
zu
gestalten.
For
his
next
project,
he's
building
a
web
for
open,
linked
data
that
could
do
for
numbers
what
the
Web
did
for
words,
pictures,
video:
unlock
our
data
and
reframe
the
way
we
use
it
together.
Play
ParaCrawl v7.1
In
dem
ohne
Aussicht
auf
eine
glückliche
Wende
im
Überlebenskampf
der
Warenhäuser
ablaufenden
Geschehen
zeigt
sich
übrigens,
dass
die
Allgewalt
der
Finanzleute,
die
alles
mittels
Zahlen
richten
und
erreichen
wollen,
Fehlentwicklungen
zur
Folge
hat,
ausgelöst
durch
ein
mangelndes
Branchenwissen,
das
aus
der
Kenntnis
der
Ware
und
dem
Umgang
mit
Menschen
erwächst.
These
events
taking
place
during
this
struggle
for
survival
of
the
department
stores,
that
is
not
going
to
take
a
turn
for
the
better,
shows
that
the
omnipotence
of
the
financiers
who
want
to
fix
everything
with
figures,
can
cause
undesirable
developments,
triggered
through
a
lack
of
industry
knowledge,
which
calls
for
knowing
the
merchandize
to
successfully
associating
with
customers.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet,
dass
Sie
montiert
zwei
Farben
und
Sie
gotta
stellen
die
längste
Linie
wie
möglich
um
einen
höchsten
Berg
in
Zahlen
zu
erreichen,
um
auf
die
nächste
Ebene
zu
verschieben
können.
It
means
you
assembled
two
colors
and
you
gotta
make
the
longest
line
as
possible
in
order
to
be
able
to
reach
a
highest
peak
in
numbers
in
order
to
move
to
the
next
level.
ParaCrawl v7.1
Zur
Aufreinigung
viraler
RNA
aus
großen
Volumina
Plasma
oder
Serum
(>
1ml)
ist
es
zwingend
notwendig,
die
Sedimentation
der
Nukleinsäure-Detergenz-Komplexe
bei
niedrigen
g-Zahlen
zu
erreichen,
da
ansonsten
teure
und
aufwendige
Ultrazentrifugen
anstelle
einfacher
Laborzentrifugen
(mit
einer
maximal
erreichbaren
g-Zahl
von
5000-6000)
verwendet
werden
müßten.
In
order
to
purify
viral
RNA
from
large
volumes
of
plasma
or
serum
(>1
ml),
it
is
absolutely
necessary
to
achieve
sedimentation
of
the
nucleic
acid-detergent
complexes
at
low
g
values
because
otherwise,
costly
and
complex
ultracentrifuges
must
be
used
instead
of
simple
laboratory
centrifuges
(having
a
maximum
achievable
g
values
of
5,000-6,000).
EuroPat v2
Nun,
sagte
Brown,
er
wird
wahrscheinlich
bieten
seinen
Hauskäufer
die
Möglichkeit,
Gold-Zertifizierung
für
eine
zusätzliche
Gebühr
von
$
3.000,
die
für
die
Zertifizierung,
Low-Flow-Toiletten
und
die
anderen
Produkte,
die
er
benötigen,
um
dieses
Niveau
zu
erreichen
zahlen.
Now,
Brown
said
he’ll
likely
offer
his
home
buyers
the
option
of
Gold
level
certification
for
an
additional
cost
of
$3,000,
which
will
pay
for
certification,
low-flow
toilets
and
the
other
products
he
will
need
to
reach
that
level.
ParaCrawl v7.1
Angestellte
in
diesen
Firmen
beginnen
mit
den
Zahlen,
die
sie
berichten
möchten
und
arbeiten
rückwärts,
indem
sie
die
Zahlen
durch
das
Benutzen
von
Bilanzierungsinterpretationen
passend
machen,
und
teilweise
auch
Sachen
erfinden,
um
die
vorgegebenen
Zahlen
zu
erreichen.
Employees
in
these
companies
start
with
the
number
they
want
to
report
and
work
backwards,
making
things
fit
using
accounting
interpretations,
and
eventually
just
making
it
all
up
to
reach
the
predetermined
number.
ParaCrawl v7.1
Nach
aktuellen
Planungen
zielt
General
Motors
darauf
ab,
auch
auf
bereinigter
EBIT-Basis
schwarze
Zahlen
zu
erreichen,
vor
Berücksichtigung
der
für
das
gesamte
Jahr
angesetzten
Restrukturierungskosten.
Based
on
current
plans,
GME
is
targeting
to
achieve
breakeven
results
on
an
EBIT-adjusted
basis
before
restructuring
for
the
entire
year.
ParaCrawl v7.1