Translation of "Während des jahreswechsels" in English

Viele Elektrizitätsversorgungsunternehmen sind in engen Kontakt mit ihren Großverbrauchern getreten, um sich ein Bild von deren voraussichtlichem Bedarf während des Jahreswechsels zu machen.
Many electricity companies have been in close contact with their large consumers, to gain prior knowledge of their expected demand during the rollover period.
TildeMODEL v2018

Ermöglicht wurde dies durch eine sorgfältige Planung und außerordentliche An­strengungen aller Beteiligten, die ­wie es in vielen anderen Institutionen auch der Fall war ­ an den Weih­nachtsfeiertagen und während des Jahreswechsels gearbeitet haben.
But at the same time the Bank is an increasingly powerful instrument of European Union policy ­ as the Cologne Sum­mit has again confirmed ­ and one of my principal objectives has been to develop that role, both inside and outside the Union.
EUbookshop v2

Eine Performance während des Jahreswechsels 1999/2000, welche die Zeitstruktur der vergangenen 1999 Jahre mit der Kurve der Erdbevölkerungsentwicklung verbunden und hörbar gemacht hat.
A performance during the turn of the year 1999/2000 which made audible the bond between the time structure of the past 1999 years and the development of human population on earth.
ParaCrawl v7.1

Ausstellungsdaten: Samstag, 7. Dezember 2019 – Freitag, 28. Februar 2020 (während des Jahreswechsels vom 27.12.2019 bis 04.01.2020 geschlossen)
Ausstellungsdaten: Saturday, 7. December 2019 – Friday, 28. February 2020 (closed during the turn of the year from 27.12.2019 to 04.01.2020)
ParaCrawl v7.1