Translation of "Während der fertigung" in English

Die Temperierung wird während der weiteren Fertigung und Montage ununterbrochen aufrechterhalten.
Tempering is maintained without interruption during subsequent finishing and assembly of the apparatus.
EuroPat v2

Jedenfalls steigern die Mikrostrukturen die Elastizität während der Fertigung.
At any event the microstructures increase the degree of elasticity during manufacture.
EuroPat v2

Dieser zusätzlich während der Fertigung durchzuführende Abgleichschritt ist relativ zeitaufwendig und kostspielig.
This adjustment step that is to be additionally carried out during manufacture is relatively time-consuming and costly.
EuroPat v2

Die Wafer müssen während der gesamten Chip-Fertigung immer eindeutig einem Fertigungsauftrag zuzuordnen sein.
During the entire chip production, the wafers must always be able to be assigned unequivocally to a production order.
EuroPat v2

Die Nominalleistung des Mobiltelefons wird während der Fertigung individuell abgeglichen.
A nominal power of the mobile telephone is individually calibrated during production.
EuroPat v2

Jedes fertigungslos wird während der Fertigung protokolliert.
Each batch is logged during the manufacturing process.
ParaCrawl v7.1

Laufende strenge Qualitätskontrollen während der Fertigung garantieren ein Höchstmaß an Qualität.
Continous rigorous controls at every stage of manufacture ensure a high quality standard.
ParaCrawl v7.1

Sie verhindern das Ablösen des Modells während der Additiven Fertigung.
They prevent the model from peeling off during additive manufacturing process.
ParaCrawl v7.1

Ferner erlauben die Datenübertragungskontakte 6 eine Funktionskontrolle des Haushaltsgerätes 2 während der Fertigung.
Furthermore the data transmission contacts 6 permit a function check of the domestic appliance 2 to be performed during manufacture.
EuroPat v2

Dies erleichtert die Installation des Ringelements während der Fertigung des Fittings.
Said configuration makes installation of the ring element easier during production of the fitting.
EuroPat v2

Während der Fertigung hat zunächst der Hersteller die physische Kontrolle über das Fahrzeug.
During the production, the manufacturer first has physical control of the vehicle.
EuroPat v2

Die Eigenschaften einer Finne werden während der Fertigung bestimmt.
The properties of a fin are determined during production.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ermöglicht, die Eigenspannungen während der Fertigung des Bauteils zu reduzieren.
This method makes it possible to reduce the inherent tensions during the manufacture of the component.
EuroPat v2

Diese Vorgehensweise ist während der Fertigung oder der Reparatur eines Kraftfahrzeuges 12 denkbar.
This procedure is possible during the manufacture or the repair of a motor vehicle 12 .
EuroPat v2

Während der Fertigung bedienen Sie die Maschinen durch eventuelle Korrekturen.
During production, you will attend to the machines and make potential corrections.
CCAligned v1

Prüfungen während und nach der Fertigung gehören bei uns zum Standard.
Inspections during and after production are standard practice for us.
CCAligned v1

Der dadurch geringere Ausschuss während der Fertigung und der Montage ermöglicht erhebliche Kosteneinsparungen.
The consequently reduced number of rejects during production and installation makes it possible to achieve considerable cost savings.
EuroPat v2

Sie werden während der Fertigung permanent überwacht und nach Fertigstellung einer Einzelprüfung unterzogen.
During the production all goods are controlled permanently and each finished good is inspected separately.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragsnachkalkulation kann aber auch bereits während der Fertigung durchgeführt werden.
It is also possible to perform the order actual costing during production.
ParaCrawl v7.1

Ein Mitarbeiter testet während der Fertigung die Qualität der Glas-Glas-Module im Solarworld-Werk Freiberg.
During the production, a member of staff tests the quality of the glass-glass modules at the SolarWorld factory in Freiberg.
ParaCrawl v7.1

Die Feder wird während der Fertigung ständig kontrolliert und auf ihre Qualität geprüft.
The quality of the nib is constantly monitored during the manufacturing process.
ParaCrawl v7.1

Unsere Fachleute führen während der ganzen Fertigung strenge Qualitätskontrollen durch.
Our experts conduct strict quality controls during the entire manufacturing process.
ParaCrawl v7.1

Das System prüft die Qualität während der Fertigung und gestaltet Freigabeprozesse schlanker.
The system tests the quality during production and streamlines approval procedures.
ParaCrawl v7.1

Qualitätskontrollen während der Fertigung sowie Wareneingangskontrollen gewährleisten einen gleichbleibend hohen Qualitätsstandard.
Quality control during manufacturing and regular inspections ensure a consistently high standard of quality.
ParaCrawl v7.1

Dies verringert Materialmakulatur, besonders während der Anlaufphase der Fertigung.
This reduces material waste, especially during the start-up phase of the production run.
ParaCrawl v7.1

Unsere chinesischen Mitarbeiter wurden während der Fertigung durch erfahrene Mitarbeiter aus Recklinghausen unterstützt...
Our Chinese employees were supported by experienced staff from Recklinghausen during production...
ParaCrawl v7.1

Jeder Arbeitsschritt wird während der Fertigung mit modernen Prüfmitteln überwacht und dokumentiert.
During the production process each individual step is monitored and documented by modern testing.
ParaCrawl v7.1

Schäden durch ESD-Probleme während der Fertigung werden vermieden.
Damages because of ESD problems in manufacturing can be avoided.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft eine Auflage zum Absetzen von Schirmwannen während der Fertigung von Farbbildröhren.
The present invention relates to a bearing for setting down faceplate panels during the manufacture of color-picture tubes.
EuroPat v2