Translation of "Workshop leiten" in English
Folgende
Dozenten
werden
den
Workshop
leiten:
The
workshop
faculty
consists
of:
ParaCrawl v7.1
Er
wird
einen
Workshop
zu
Energiekonflikten
leiten.
He
will
lead
a
workshop
on
energy
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Kurse
in
der
Wilton
Method
in
Ihrem
eigenen
Workshop
leiten?
Would
you
like
to
start
giving
Wilton
Method
classes
in
your
own
workshop
space?
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
einen
Workshop
leiten?
Do
I
have
to
lead
a
workshop?
CCAligned v1
Die
Künstlerin
wird
den
Workshop
leiten
und
anhand
von
Projektbeispielen
Inspiration
zum
Thema
anbieten.
The
artist
will
lead
the
workshop
and
provide
inspiration
through
different
project
examples.
ParaCrawl v7.1
Herr
Faure
gibt
bekannt,
dass
Herr
Pegado
Liz
auf
der
Konferenz
zur
besseren
Rechtsetzung
(IRRC)
vom
16.?18.
November
in
Berlin
einen
Workshop
leiten
werde,
in
dem
die
Initiativstellungnahme
"Proaktives
Recht:
ein
weiterer
Schritt
zu
einer
besseren
Rechtsetzung
auf
EU-Ebene"
vorgestellt
werde.
Mr
Faure
announced
that
Mr
Pegado
Liz
would
chair
a
workshop
during
the
conference
on
Better
lawmaking
(IRRC)
in
Berlin
on
16-18
November
and
informed
that
the
own-initiative
opinion
"The
Proactive
law
approach:
a
further
step
towards
better
regulation
at
EU
level"
would
be
promoted
at
the
workshop.
TildeMODEL v2018
Professor
Davis
Nelken
(Macerata/Cardiff)
wird
den
Workshop
leiten,
Professor
Renzo
Cavalieri
(Venedig)
und
Professor
Michael
Palmer
(JCL)
werden
als
Organisatoren
auftreten.
The
workshop
will
be
chaired
by
Professor
David
Nelken
(Macerata/Cardiff)
and
organised
by
Professor
Renzo
Cavalieri
(Venice)
and
Professor
Michael
Palmer
(for
the
JCL).
ParaCrawl v7.1
Im
November
2012
kamen
Herr
Kenichi
Abe
und
sein
Sohn
Daiki
aus
Fukushima
in
die
Alpen,
um
einen
Bonsai
Workshop
zu
leiten
und
um
einige
Tage
lang
die
Natur
der
Alpen
zu
beobachten
und
zu
genießen.
In
November
2012,
Mr
Kenichi
Abe
and
his
son
Daiki
came
to
the
Alps
from
Fukushima
to
supervise
a
bonsai
workshop
and
enjoy
a
few
days
observing
alpine
Nature.
ParaCrawl v7.1
Bundesweit
können
sich
Schulen
bewerben,
die
Interesse
an
einer
Durchführung
haben,
ebenso
wie
Gestalter
aller
Disziplinen,
die
gerne
einen
Workshop
leiten
würden.
Schools
around
the
country
interested
in
conducting
a
workshop
can
apply,
and
inquiries
are
also
welcome
from
professional
designers
of
all
disciplines,
who
would
like
to
hold
a
workshop.
ParaCrawl v7.1
Erhöhen
Sie
die
Glaubwürdigkeit
Ihrer
Marke,
indem
Sie
aktiv
einen
Workshop
leiten
und
erste
Erfahrungen
mit
Smart
City
Projekten
teilen.
Increase
your
brand
credibility
by
actively
leading
a
workshop
and
sharing
your
initial
experience
with
Smart
City
projects.
CCAligned v1
In
diesem
Fall
nun
machten
sie
sich
daran,
einen
Workshop
zu
leiten,
der
sich
auf
Konzepte
und
Strategien
der
globalen
Anti-Gefängnis-Bewegung
stützte,
die
Überwachungsmaßnahmen
und
Gefängnisse
als
Methoden
des
Umgangs
mit
Zerstörung
und
Gewalt
infrage
stellt.
In
this
case,
they
set
out
to
lead
a
workshop
that
draws
upon
concepts
and
strategies
of
the
global
anti-prison
movement,
which
questions
prisons
and
policing
as
reasonable
methods
for
dealing
with
harm
and
violence.
ParaCrawl v7.1
Vor
12
Jahren
wurde
ich
vom
Direktor
der
ECAL
eingeladen,
einen
Dokumentarfilm-Workshop
zu
leiten,
danach
bot
man
mir
die
Stelle
als
Leiter
der
Kinoabteilung
an.
Twelve
years
ago,
the
director
of
the
ECAL
invited
me
to
lead
a
documentary
workshop,
and
then
I
was
offered
the
post
of
head
of
the
Cinema
Department.
ParaCrawl v7.1
Einen
solchen
Workshop
zu
leiten
bereitet
mir
Freude,
weil
es
das
ist,
was
ich
täglich
mache:
mit
jungen
Menschen
zu
arbeiten
und
ihnen
zu
helfen,
in
die
Zukunft
zu
blicken.
It
gives
me
pleasure
to
conduct
a
workshop
like
this
because
it's
what
I
do
every
day:
I
work
with
young
people
and
help
them
to
look
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Bady
Minck
wird
zu
jedem
Filmprogramm
einen
Vortrag
halten
und
an
der
Universität
Trier
am
6.7.
um
14h
einen
Workshop
leiten.
Bady
Minck
will
give
a
lecture
at
each
film
screening
and
hold
a
workshop
at
the
University
of
Trier
on
July
6
at
2pm.
ParaCrawl v7.1
Max
und
Edouard
werden
auf
der
CWIEME
Berlin
einen
Workshop
leiten
und
über
ihre
bahnbrechenden
Entwürfe
für
den
Hyperloop-Wettbewerb
von
SpaceX
und
die
Zukunft
des
Transportwesens
sprechen.
Max
and
Edouard
will
be
leading
a
workshop
at
CWIEME
Berlin
to
talk
about
their
ground-breaking
designs
for
the
SpaceX
Hyperloop
competition
and
the
future
of
transport.
ParaCrawl v7.1
Für
den
nächsten
März
2011
bist
du
nach
Belize
gerufen
worden,
um
dort
einen
Workshop
zu
leiten.
You
have
been
called
to
Belize
next
March,
in
2011,
to
conduct
a
workshop
there.
ParaCrawl v7.1
Roland
Früh
legt
bei
seinen
Ausstellungen
immer
viel
Wert
auf
die
Begleitveranstaltungen.
So
werden
regelmässig
Expertinnen
und
Experten
eingeladen,
die
zu
einem
bestimmten
Thema
befragt
werden
oder
einen
Workshop
leiten.
In
his
exhibitions,
Roland
Früh
invariably
attaches
great
importance
to
accompanying
events.
Thus
experts
are
regularly
invited
to
shed
light
on
specific
subjects
or
to
give
workshops.
CCAligned v1
Unser
Gast
ist
Mr.
Bernard
Brown
Jr.
aus
South
Carolina.
Ich
freue
mich
schon
sehr,
gemeinsam
mit
ihm
den
Workshop
zu
leiten,
da
ich
bereits
mit
ihm
und
den
Gospel
Voices
of
America
zusammengearbeitet
habe.
Our
guest
is
Mr.
Bernard
Brown
Jr.
from
South
Carolina.
Having
already
worked
with
him
with
the
Gospel
Voices
of
America,
I
am
excited
to
have
him
help
lead
the
workshop!
CCAligned v1
Valentin
Spiess
wird
an
der
diesjährigen
Biennale
einen
Workshop
leiten.
Teilnehmende
erhalten
einen
Einblick
in
die
von
iart
entwickelte
flokk-Plattform
und
erfahren,
wie
damit
interaktive
Lichtinstallationen
realisiert
werden
—
ohne
Kenntnisse
im
Programmieren.
Mit
dem
flokk-Kit
können
sie
die
Plattform
auch
gleich
selbst
ausprobieren.
Valentin
Spiess
will
lead
a
workshop
at
this
year's
Biennale.
Participants
will
gain
an
insight
into
the
flokk
platform
developed
by
iart
and
learn
how
it
can
be
used
to
realise
interactive
light
installations
—
without
any
knowledge
of
coding.
With
the
flokk
kit
they
can
also
try
out
the
platform
for
themselves.
CCAligned v1
Im
Anschluss
an
den
Workshop
wird
es
ein
Konzert
der
Künstler
geben.
Mit
großer
Freude
starten
wir
die
Reihe
mit
überzeugenden
Reggae-Performances
der
in
Nairobi
ansässigen
Gravitti
Band
und
einem
fantastischen
Workshop
unter
der
Leitung
von
Mathew
Rabala.
Die
Serie
wird
im
Februar
mit
Afro-Fusion-Tunes
von
Iddi
Aziz
fortgesetzt,
der
auch
den
Workshop
dieser
Episode
leiten
wird.
The
workshop
is
followed
by
a
concert
at
6.00
PM
We
are
proud
to
start
this
series
with
exciting
Reggae
performances
by
the
Nairobi
based
Gravitti
Band
and
an
amazing
workshop
facilitated
by
Mathew
Rabala.
The
series
continues
in
February
with
Afro-Fusion
tunes
by
IddAziz
who
will
also
be
leading
the
workshop
for
that
episode.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine
den
Workshop
für
die
Leiter
der
OTP/CTP,
der
vom
1.
bis
31.
August
in
unserem
Gemeinsamen
Ausbildungszentrum
(CFC)
in
Tamale
angeboten
wurde.
I
refer
to
the
Workshop
for
OTP/CTP
Directors
held
on
August
01-31
at
our
Common
Formation
Center
(CFC)
in
Tamale,
Ghana.
ParaCrawl v7.1
Der
Workshop-Leiter
muss
bereits
vor
dem
Workshop
eine
Vorstellung
von
den
erreichbaren
Ergebnissen
haben
—
natürlich
nicht
inhaltlich,
sondern
im
Hinblick
auf
deren
Struktur.
The
workshop
leader
must
already
have
an
idea
of
achievable
results
before
the
workshop
-
not
the
content,
of
course,
rather
the
structure.
CCAligned v1