Translation of "Worüber es geht" in English

Okay, worüber geht es in dem Song?
Okay, what's the song about?
OpenSubtitles v2018

Einfach erinnern, worüber es im Film geht.
Easily remind yourself what the film was about.
ParaCrawl v7.1

Damit auch jeder weiß, worüber wir abstimmen: Es geht hier um den Finanzbetrag.
In order that everyone knows what we are voting on: it is a matter here of the financial sum involved.
Europarl v8

Nachdem Sie einen Film in Movienizer hinzufügen, werden Sie immer erinnern, ob Sie ihn schon gesehen haben, worüber es im Film geht, und ob er Ihnen gefallen hat.
After adding a movie to Movienizer you will always remember if you have already watched it, what the movie is about and how much you liked it.
ParaCrawl v7.1

Es wird Sitzungen geben, um die Zuhörer zu informieren, worüber es bei Debian geht, und einen Ort zu bieten, an dem weitergehende Fragen beantwortet werden können.
There will be sessions to inform people what Debian is all about and provide a venue to ask further questions.
ParaCrawl v7.1