Translation of "Worüber es geht" in English
Okay,
worüber
geht
es
in
dem
Song?
Okay,
what's
the
song
about?
OpenSubtitles v2018
Einfach
erinnern,
worüber
es
im
Film
geht.
Easily
remind
yourself
what
the
film
was
about.
ParaCrawl v7.1
Damit
auch
jeder
weiß,
worüber
wir
abstimmen:
Es
geht
hier
um
den
Finanzbetrag.
In
order
that
everyone
knows
what
we
are
voting
on:
it
is
a
matter
here
of
the
financial
sum
involved.
Europarl v8
Nachdem
Sie
einen
Film
in
Movienizer
hinzufügen,
werden
Sie
immer
erinnern,
ob
Sie
ihn
schon
gesehen
haben,
worüber
es
im
Film
geht,
und
ob
er
Ihnen
gefallen
hat.
After
adding
a
movie
to
Movienizer
you
will
always
remember
if
you
have
already
watched
it,
what
the
movie
is
about
and
how
much
you
liked
it.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
Sitzungen
geben,
um
die
Zuhörer
zu
informieren,
worüber
es
bei
Debian
geht,
und
einen
Ort
zu
bieten,
an
dem
weitergehende
Fragen
beantwortet
werden
können.
There
will
be
sessions
to
inform
people
what
Debian
is
all
about
and
provide
a
venue
to
ask
further
questions.
ParaCrawl v7.1